Har du grekiska vänner? Vill du veta hur man önskar dem Grattis på födelsedagen på grekiska? Om du har varit i Grekland har du sannolikt redan hört den populära önskan ”Χρόνια πολλά”.

Du kan använda denna önskan på nationella helgdagar som nyår, påsk och 15 augusti, samt på namnsdagar och födelsedagar. Dessa två ord betyder faktiskt ”många år”.Så det är enkelt; det är bara att säga eller skriva… xronia polla – eller på grekiska – Χρόνια Πολλά.

Självklart skulle du överraska alla greker om du också kunde sjunga födelsedagssången på grekiska… Så varför inte göra ett försök? Orden är kanske inte så lätta, men det är en kort sång med ett trevligt budskap.
De flesta Omilo-studenter känner till sången eftersom vi alltid sjunger tillsammans på födelsedagar för vår personal och deras studiekamrater.

Observera: du kan bara sjunga den här sången i samband med en födelsedag och inte på en namnsdag. Så bli inte förvirrad när du firar en namnsdag… för en namnsdag säger du bara ”Xronia polla”, men du sjunger inte. Så den här sången sjungs bara på födelsedagar.

Vi tar en titt på texten och vad den betyder:

Χρόνια πολλά

Happy Birthday (bokstavligt talat: många år)

Må du leva (namn), och många år,
Må du bli gammal med vitt hår.
Må du sprida kunskapens ljus överallt
Och må alla säga, här är en klok person.

Nu när du kan texten är det dags att sjunga med. Ta en titt på den här videon där Omilo-teamet och eleverna sjunger på elevers och lärares födelsedagar. Sången i videon är i kvinnlig form. Beroende på om personen som fyller år är en man eller en kvinna måste du anpassa sången (se även de delar som är markerade med fetstil i texten ovan).

Namnsdagar

Trots att det finns en sång för födelsedagar är det bra att veta att i Grekland firas födelsedagar faktiskt mindre än namnsdagar, utom när det gäller barn i grundskolan. På namnsdagar samlas folk, bjuder in vänner och familj och ger presenter. Dessutom ringer man varandra för att framföra sina bästa önskningar …. Eftersom många greker har samma namn, till exempel Giorgos, Konstantinos, Giannis, Dimitris, Maria, Eleni, … är det många som har sin namnsdag på samma dag, vilket nästan gör det till ett ”nationellt firande”.

Så nästa gång du är i Grekland och deltar i en namnsdag eller födelsedag vet du vad du ska säga eller sjunga!

När du lär dig grekiska är det användbart att veta exakt när och var det är lämpligt att önska någon ett ”grattis på det här” eller ett ”grattis på det där”. På så sätt får du inte bara en bättre känsla för den grekiska kulturen, utan du kommer också att uppleva ett mer autentiskt sätt att kommunicera med greker.

Om du vill lära dig mer specifika önskningar för namnsdagar eller sociala fester, är du välkommen att ladda ner vår kostnadsfria e-bok Grekiska önskningar för sociala tillfällen

.

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras.