Als u voor een Koreaans bedrijf wilt werken of zaken wilt doen in Zuid-Korea, is het belangrijk om de plaatselijke gewoonten en etiquette te kennen. Zoals elk land heeft ook Zuid-Korea zijn eigen specifieke werk- en zakencultuur, maar het kan een beetje gevaarlijk zijn om zonder de juiste kennis te navigeren.

Als u op weg bent om zaken te doen in Korea, dan zult u zich zeker willen inlezen over de Zuid-Koreaanse zakelijke etiquette vóór uw eerste ontmoeting.

Laten we eens bekijken wat u moet weten!

Koreaanse waarden

De twee sleutelwoorden om uw “les” over Koreaanse zakelijke etiquette mee te beginnen, zijn ‘Confuciaanse waarden’ en ‘기분’ (gibun). De “confucianistische waarden” zijn nog steeds sterk geïntegreerd in de Koreaanse cultuur. Zij beschouwen respect voor autoriteit, harmonie, collectiviteit, hard werken en bescheidenheid als dierbare waarden.

‘Gibun’ is een andere uitdrukking voor ‘gezicht’, zoals in ‘gezicht redden’. Dit is verwant aan iemands reputatie onder zijn gelijken. Het is belangrijk om je gezicht te behouden in Korea. Koreanen streven naar harmonieuze relaties, zowel op het werk als in de privésfeer, en stellen geen prijs op handelingen die dat kunnen verstoren, hoe goed dat zakelijk ook is.

Formaliteit en Warming Up

Het kan even duren voordat een rechtgeaarde westerling deze begrippen begrijpt. Als u bijvoorbeeld een verzoek doet waaraan een Koreaan niet kan (of wil) voldoen, krijgt u vaak geen direct ‘nee’. U kunt ook het gevoel krijgen dat een nieuwe Koreaanse zakenrelatie een zekere formaliteit en emotionele afstand tot u behoudt, zelfs als u vriendelijk probeert te zijn en het ijs met hem probeert te breken. Dit is geen poging om onbeleefd of koud te zijn.

Bedrijfs- en sociale hiërarchieën

Een belangrijk aspect van het tonen van respect in de Koreaanse cultuur is het respecteren van de positie van een ander in de hiërarchie, vooral als die als hoger wordt gezien dan de eigen positie. Dit is ook een belangrijke reden waarom het drinken van alcohol zo belangrijk is voor zakelijke relaties, omdat dit hen een excuus geeft om wat van die formaliteit te laten vallen om nader tot elkaar te komen.

Dus begin je interacties met een beetje gereserveerde formaliteit en probeer niet te opgewonden of enthousiast te handelen. Als uw Koreaanse tegenhanger veel energie uitstraalt, kunt u natuurlijk proberen hun tempo te evenaren, zodat zij zich meer op hun gemak voelen.

Een Koreaan voor het eerst ontmoeten

In Korea is het gebruikelijk om door iemand anders aan een nieuwe zakenrelatie te worden voorgesteld, in plaats van uzelf voor te stellen. Dit helpt om de relatie tussen de twee en de juiste etiquette tegenover elkaar vast te stellen.

Natuurlijk, als er geen derde partij is, is het geen probleem om uzelf voor te stellen. Vergeet niet om een warme glimlach te geven. Dat u formeel moet beginnen, betekent niet dat u niet ook vriendelijk kunt beginnen!

Koreaanse namen en titels

Veel Koreanen nemen bij het leren van Engels westerse namen aan en zullen deze gebruiken wanneer ze zaken met u doen. Zij zullen echter waarschijnlijk blij zijn als u ook hun Koreaanse naam kent (en deze goed kunt uitspreken).

Probeer volledig op de hoogte te zijn van hun titel en afdeling, en spreek hen aan met hun titel en achternaam, indien van toepassing. De werktitel en positie van een Koreaan is een bron van grote trots, dus het is erg handig als u dit herkent.

Een handdruk versus buigen

Dezer dagen is het in Korea gebruikelijker om iemand een hand te geven als u hem voor het eerst ontmoet. Dat heeft echter niet helemaal de plaats ingenomen van het buigen, dat nog steeds voor of tijdens de handdruk kan plaatsvinden.

Koreaanse buigingen zijn niet zo uitgesproken als in andere landen zoals Japan, maar de jongere of meer junior partij moet altijd dieper buigen.

Wanneer u handen schudt, kunt u ook licht buigen en het oogcontact verbreken. Je handdruk kan zo stevig zijn als de andere partij aanbiedt, maar het is vaak beter als hij aan de zachtere kant is.

Tijdens de handdruk kan de persoon in een lagere positie ook met beide handen schudden, of zijn andere hand bij de onderarm ondersteunen, of zijn hand over zijn buik leggen. Deze handelingen tonen een grotere mate van respect en eerbied.

Als westerling hoeft u zich meestal geen zorgen te maken over buigen. Maar hoewel niet van u verwacht wordt dat u buigt, wordt het gebaar door Koreanen altijd op prijs gesteld.

Ook let op, het is niet ongebruikelijk dat Koreaanse vrouwen een buiging aanbieden in plaats van een handdruk. Denk er niets van als dat gebeurt. Voor formele en zakelijke situaties wordt het meer gepast geacht dat Koreaanse vrouwen een zekere afstand bewaren tot mannen.

Ook als u een vrouw bent, hebt u de mogelijkheid om gewoon te buigen in plaats van handen te schudden.

Handelen met visitekaartjes

U moet uw eerste ontmoeting ingaan met uw visitekaartje klaar om te worden gegeven aan de persoon die u ontmoet. Dit gebeurt vaak onmiddellijk voor of na het handen schudden.

Bij het presenteren en ontvangen van een visitekaartje van iemand anders, moet u beide handen gebruiken. Besteed 30 seconden om het te bekijken en zorgvuldig te lezen, zelfs als u meerdere mensen ontmoet. Iedereen zal op zijn beurt wachten en de korte tijd waarderen die u neemt om aandacht aan hun visitekaartje te schenken.

Het is beleefd om enige opmerking te maken over hun functie of een ander stukje informatie op hun visitekaartje. Houd elk visitekaartje vast terwijl u er commentaar op geeft. Als u klaar bent met lezen, legt u het kaartje voor u op tafel.

Moet ik mijn Koreaanse naam op mijn visitekaartje zetten als ik van plan ben het aan Koreanen te geven?

Als u staat, houdt u het visitekaartje dan vast totdat u het in uw aktetas kunt doen. Dit is beter dan ze direct in uw zak te steken. Als u een visitekaartjeshouder hebt, is dat de perfecte plaats om de kaartjes die u ontvangt in te doen.

Niet op het visitekaartje schrijven, of het in uw achterzak stoppen om op te zitten. Een visitekaartje is een verlengstuk van de positie en titel van een Koreaanse werknemer, en het slecht behandelen van hun visitekaartje kan worden geïnterpreteerd als een gebrek aan respect voor hun positie.

Eye Contact

Koreanen in het algemeen vermijden het maken van oogcontact met iemand als een teken van respect. In de zakenwereld is het echter belangrijk om oogcontact te houden met wie je zaken doet om je oprechtheid en betrouwbaarheid te tonen (behalve wanneer je buigt).

Natuurlijk doe je dit op een natuurlijke en vriendelijke manier. Het is geen staarwedstrijd!

Taalvaardigheden

De meeste Koreaanse zakenmensen met wie u te maken krijgt, zullen het Engels goed beheersen, maar kunnen nog nerveus zijn over het gebruik ervan. Dus als u een paar Koreaanse woorden en zinnen kent en in staat bent om tijd en getallen in het Koreaans uit te drukken, is het een goed idee om die te gebruiken.

Demonstreren van interesse in hun cultuur en de wens om te begrijpen met een paar woorden Koreaans kan een lange weg gaan om hen op hun gemak te stellen.

Kunt u nog geen Koreaans lezen? Klik hier om het gratis te leren in ongeveer 60 minuten!

Gaan over zakelijke ontmoetingen

Maak afspraken voor zakelijke ontmoetingen van tevoren, zelfs een paar weken van tevoren als dat mogelijk is. Vergaderingen in Korea worden vaak halverwege de ochtend of halverwege de middag gepland, zonder dat iemands lunchtijd wordt bekort.

Ben u bewust van de realiteit dat als deze zakelijke bijeenkomsten worden afgezegd, dit vaak gebeurt met weinig of geen aankondiging vooraf. Als het een keer gebeurt, is het waarschijnlijk niet met kwade bedoelingen, maar omdat er iets onvermijdelijks opdook.

Maar als dezelfde persoon herhaaldelijk afzegt, kan dat erop wijzen dat hij niet zo geïnteresseerd is in zaken met u doen. Of mogelijk dat het zakendoen met u om een andere reden moet worden uitgesteld.

Als u de kans op een misverstand tijdens een vergadering wilt verkleinen, stuur dan van tevoren schriftelijk materiaal rond over wat u zult behandelen. Dit kan een nuttige actie zijn, en Koreanen zullen u als meer georganiseerd zien.

Wanneer u verschijnt, wees dan punctueel en houd een klein smaakvol geschenk klaar als het de eerste ontmoeting is. Dit is een aardig gebaar en Koreanen zullen het vaak waarderen.

Geef echter niet iets te grandioos of duurs bij de eerste ontmoeting. Hierdoor zullen ze gezichtsverlies lijden als ze geen cadeau voor u hebben voorbereid.

Punctualiteit en verkeer

Koreanen hechten waarde aan punctualiteit, dus wees op tijd of een beetje te vroeg. Maar begrijp ook dat uw Koreaanse partner een druk schema kan hebben en wat later kan zijn. Als u te laat komt, moet u van tevoren bellen en het laten weten. Stiptheid is een teken van respect.

Bedenk dat als uw vergadering in Seoul is, u in druk verkeer terecht kunt komen of problemen kunt hebben met het vinden van een taxi.

Daarnaast kunnen sommige gebouwen niet gemakkelijk te vinden zijn, zelfs niet voor de taxichauffeur. Houd daarom rekening met een tijdsbuffer van minimaal 30 minuten.

gevoelige onderwerpen

Net als op een westerse werkplek is het belangrijk om gevoelige onderwerpen niet te bespreken.

Hieronder vallen bijvoorbeeld het bespreken van Noord-Korea, kwesties in verband met de familie van uw Koreaanse partner, of politiek in het algemeen. Dit is dubbel belangrijk in Korea, aangezien een harmonieuze werkomgeving hoog in het vaandel staat.

Veel Koreanen zullen sterke meningen hebben over deze kwesties, sommige zelfs tegengesteld aan hun andere Koreaanse collega’s. Probeer geen onderwerpen aan te snijden die de sociale harmonie kunnen verstoren, want dit zal niet worden gezien als een goed teken om zaken met u te doen.

Inzicht in zakelijke contracten

Koreanen geven de voorkeur aan contracten die flexibel zijn en ruimte bieden voor aanpassingen. Een zekere mate van vaag taalgebruik is te verwachten.

De interpersoonlijke verhoudingen tussen de bedrijven wordt vaak belangrijker geacht dan het contract zelf.

Het contract is niet meer dan een schets van de werkrelatie dan een bindende overeenkomst.

Ben u hiervan bewust en communiceer duidelijk met degene met wie u een contract gaat ondertekenen wat uw verwachtingen en die van hen zijn. Op die manier kunt u onaangename verrassingen voorkomen in wat u van hen verwacht en zij van u.

Building better business relationships

Een sterke relatie met uw Koreaanse zakenpartner of klant moet worden gekoesterd en onderhouden om in stand te worden gehouden. Koreaanse bedrijven, zelfs kleine, hebben vaak te maken met tientallen verschillende personen.

Het helpt dus om uzelf vers in hun gedachten te houden.

Dit hoeft niet iets extreems te zijn. Eenvoudige manieren om de relatie in stand te houden, zijn af en toe iets met hen gaan eten of drinken, of een vriendschappelijk praatje maken.

Om de relatie sterk te houden, zou u hen op hun belangrijke nationale feestdagen (Koreaanse Thanksgiving en Lunar New Year bijvoorbeeld) cadeaus kunnen geven. U zou ook contact met hen kunnen opnemen en hen bezoeken op uw reizen naar Korea, zelfs wanneer uw zaken niets met die van hen te maken hebben.

In het laatste geval is het een goede vorm om een klein souvenir mee te nemen van waar u ook was, meestal een snack van de een of andere soort die een professionele uitstraling heeft. Dit is gebruikelijk en getuigt van een zekere toewijding aan een werkrelatie met hen.

Attitudes en complimenten

Siets anders dat u moet weten over Koreaanse mensen en hun zakencultuur is dat het belangrijk is om zo bescheiden en nederig mogelijk te zijn als u kunt. U wilt uw bedrijf misschien niet volledig onderwaarderen, maar het is ook het beste om zo min mogelijk op te scheppen over de prestaties van uw bedrijf.

Dit omvat ook het opscheppen over uzelf, of zelfs het te veel complimenteren van uw Koreaanse compagnon. Natuurlijk, iedereen geniet van een compliment of twee gegooid hun weg, vooral wanneer verdiend. Maar te veel complimenten worden in Korea als onoprecht ervaren.

Direct en Indirect praten

Wanneer u uw mening of eventuele kritiek uit, probeer dan zo tactvol mogelijk te zijn in plaats van te direct. Gezichtsverlies is een groot goed in Korea, en als u iets doet waardoor iemand zijn gezicht in het openbaar verliest, kan dat behoorlijk vernederend zijn.

Als het nodig is om een kwestie of kritiek ter sprake te brengen, kunt u dat beter onder vier ogen doen met die Koreaanse persoon, zodat hij of zij niet in verlegenheid wordt gebracht.

Besluitvorming

Als u uit de westerse wereld komt, bent u misschien gewend aan snelle besluitvorming. Maar in een land als Korea, waar het gevoel voor hiërarchie en collectieve harmonie sterker is, gaan de dingen vaak in een langzamer tempo.

Blijf geduldig, hoe moeilijk dat ook is, en verwacht niet dat er in de eerste ontmoeting beslissingen worden genomen. Misschien kunt u zelfs een paar woorden Koreaans leren, of in ieder geval uw Engels zo duidelijk en eenvoudig mogelijk houden, zodat uw zakenpartners het kunnen begrijpen.

Zodra zakelijke relaties in Korea eenmaal tot stand zijn gekomen, zijn ze uiterst sterk. Daarom besteden Koreaanse bedrijven veel zorg aan het vormen van nieuwe relaties.

Bondenheid en het opbouwen van een goede verstandhouding

Om te laten zien dat u geïnteresseerd bent in een langdurige relatie, hoeft u niet bang te zijn om een band op te bouwen door middel van persoonlijke gesprekken en het opbouwen van een goede verstandhouding. Vergeet echter niet om niet te persoonlijk met hen te worden. Wees vriendelijk maar professioneel.

Een groot deel van zakendoen in Korea bestaat uit samen eten en drinken na werktijd. De kans is zelfs groot dat minstens een van uw zakelijke ontmoetingen plaatsvindt in een restaurant of een bar.

Foto credit: http://sf.eater.com

Verbaast u daar niet over, want samen eten en drinken (vooral in een professionele omgeving) is een belangrijk onderdeel van de Koreaanse cultuur.

Drinken en gezelligheid

Omdat eten en drinken zo belangrijk is in de Koreaanse cultuur, is samen met uw potentiële zakenpartner iets gaan drinken een geweldige manier om die interpersoonlijke werkrelatie met hem of haar te helpen vormen. U zou zelfs kunnen voorstellen om na afloop van uw vergadering samen iets te gaan eten of drinken.

Dit zorgt voor een meer informele interactie, wat erg belangrijk is in de rigide sociale hiërarchie van Korea. Het is niet ongebruikelijk dat Koreaanse zakenmensen een beetje aangeschoten raken voordat ze zakelijke afspraken maken.

In feite is het vaak tijdens deze interacties dat de echte zaken worden gedaan en sterke werkrelaties worden gevormd.

Maar als u om een of andere reden niet kunt drinken – bijvoorbeeld om religieuze redenen – wees daar dan eerlijk over. Als je gewoon geen fan bent van alcohol, wees daar ook eerlijk over.

Koreanen doen zaken over de hele wereld, dus ze zijn bekend met verschillende gewoonten. Ze zullen begripvol zijn, maar het kan meer tijd kosten om een sterkere zakelijke relatie met u te vormen.

Nu u meer weet over de Koreaanse zakelijke etiquette, kunt u die vergadering met vertrouwen tegemoet lopen!

Geef een antwoord

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd.