- ドイツ語における「nach」の意味
- 位置を表す前置詞としての “nach” (to)
- “nach” + 国、都市、大陸 (direction)
- 「nach」+方向の副詞
- nach + cardinal point (direction)
- nach Hause(方向)
- 時間前置詞としての「nach」(意味は後)
- nach + hours
- “nach” + 時間の単位
- “nach” +曜日
- 「nach」+年の月
- 修飾前置詞としての「nach」(によると)
- 後置nach
- Verbs with the preposition “nach”
- Grammar of “nach”
- Declension of “nach”
- “nach” takes dative
ドイツ語における「nach」の意味
〜(位置的)、〜(時間的)、〜(様相的)
前置詞 nach は多くの異なる文脈、異なる意味で使われるので複雑なのです。 良い点は、常にdativeを取ることです。 1265>
位置を表す前置詞としての “nach” (to)
“nach” + 国、都市、大陸 (direction)
目的地を示すのに使用されます。 「
Ich fahre nach Deutschland
I’m driving to Germany
Wann fliegst du nach Amerika?
When are you flying to America?
* 自然の国境(川、海)や島でない限りは使用されます。
「nach」+方向の副詞
「nach」は方向の副詞と一緒に使われます:
Ich gehe nach links
左に行く
「nach」と一緒に使う副詞一覧表です。
「nach」+副詞 | 意味 |
---|---|
nach vorn / vorne | forward |
nach ヒント | 後方 |
nach links | to left |
nach rechts | to right |
nach oben | upward |
nach unten | downward |
nach innen | inward |
nach außen | outward |
nach + cardinal point (direction)
「nach」はcardinal directionで使用されます。
Die Sonne wandert von Osten nach Westen
The Sun moves from East to West
“nach” + cardinal point | |
---|---|
nach Norden | northward |
nach Süden | southward |
nach Osten | eastward |
nach Westen | westward |
nach Hause(方向)
nach Hauseとは家(「帰るぞ」みたいに)という表現である。
Morgen fliege ich nach Hause
Tomorrow I’m flying home
これは副詞として「nachhause」という一つの単語で見られることもあります。
時間前置詞としての「nach」(意味は後)
nach + hours
「nach」はドイツ語で時間を言うのに使われています。
Viertel nach sieben
A quarter after seven (7:15)
Fünf nach halb drei
Two thirty-55 (2:1265>
“nach” + 時間の単位
Nach zwei Stunden war ich wieder zu Hause
After 2 hours I was home again
“nach” は “diese” (this) だけではなく “nächste” (the next) と時間の単位を関連付けることができます。)
Nach der nächsten Woche
来週以降
Nach diesem Monat
今月以降
ドイツ語の時間の単位を見る
“nach” +曜日
nach Montag
月曜日以降
Die(この)
Die(この)
。 Präsidentschaftswahl findet am ersten Dienstag nach dem ersten Montag im November statt
大統領選挙は11月の最初の月曜日の後の最初の火曜日に行われる
ドイツ語の曜日を参照してください。
「nach」+年の月
Nach Januar folgt Februar
After January comes February
ドイツ語の年の月をご覧ください。
修飾前置詞としての「nach」(によると)
nach dem Gesetz
according to the law
後置nach
ドイツ語の面白いところは、「nach」などいくつかの前置詞はそれが影響を与える言葉の前や後に置くことができることである。
Meiner Meinung nach or nach meiner Meinung (in my opinion)
Meiner Meinung nach ist das der beste Strand der Insel
In my opinion, this is the best beach on the island
Verbs with the preposition “nach”
The most important verbs with the preposition “nach “ib:
Grammar of “nach”
Declension of “nach”
“nach” は他の前置詞と同じように変化しない。.
“nach” takes dative
nachの後に続く単語はdativeで断行しなければならない(”nach” takes always dative)。