- Betydning af “nach” på tysk
- “nach” som lokativ præposition (til)
- “nach” + lande, byer eller kontinenter (retning)
- “nach” + retningsadverb
- nach + kardinalpunkt (retning)
- nach Hause (retning)
- “nach” som tidsmæssigt præposition (betyder efter)
- nach + timer
- “nach” + tidsenhed
- “nach” + ugedage
- “nach” + årets måneder
- “nach” som modalpræposition (ifølge)
- Postposition nach
- Verb med præpositionen “nach”
- Grammatik af “nach”
- Declension af “nach”
- “nach” tager dativ
Betydning af “nach” på tysk
til (lokativ), efter (temporal), i henhold til (modal).
Præpositionen “nach” er kompliceret, fordi den bruges i mange forskellige sammenhænge med forskellige betydninger. Det gode er, at den altid tager dativ. Vi viser dig nu de forskellige kontekster:
“nach” som lokativ præposition (til)
“nach” + lande, byer eller kontinenter (retning)
Det bruges til at introducere en destination. “Nach” bruges med ethvert toponym* (navn på et sted), der ikke har en artikel.
Ich fahre nach Deutschland
Jeg kører til Tyskland
Wann fliegst du nach Amerika?
Hvornår flyver du til Amerika?
* Så længe der ikke er tale om naturlige grænser (floder, have) eller øer.
“nach” + retningsadverb
“nach” bruges sammen med retningsadverbier:
Ich gehe nach links
I’m going to the left
Liste over adverbier, der bruges med “nach”:
“nach” + udsagnsord | Betydning |
---|---|
nach vorn / vorne | forward |
nach hinten | bagud |
nach links | til venstre |
nach rechts | til højre |
nach oben | opadgående |
nach unten | nedadgående |
nach innen | indadgående |
nach außen | udadgående |
nach + kardinalpunkt (retning)
“nach” bruges med kardinalretninger:
Die Sonne wandert von Osten nach Westen
Solen bevæger sig fra øst til vest
“nach” + kardinalpunkt | Betydning |
---|---|
nach Norden | nordpå |
nach Süden | southward |
nach Osten | eastward |
nach Westen | westward |
nach Hause (retning)
nach Hause er et udtryk, der betyder hjem (Som i “Jeg skal hjem”).
Morgen fliege ich nach Hause
I morgen flyver jeg hjem
I nogle tilfælde kan det endda findes som adverbium i et ord “nachhause”.
“nach” som tidsmæssigt præposition (betyder efter)
nach + timer
“Nach” bruges til at sige timen på tysk.
Viertel nach sieben
Et kvarter efter syv (7:15)
Fünf nach halb drei
To femogtredive femogtredive (2:35)
“nach” + tidsenhed
Nach zwei Stunden war ich wieder zu Hause
Efter to timer var jeg hjemme igen
“nach” kan associeres med tidsenheder med “nächste” (den næste) såvel som med “diese” (denne):
Nach der nächsten Woche
Efter næste uge
Nach diesem Monat
Efter denne måned
Se tidsenheder på tysk
“nach” + ugedage
nach Montag
efter mandag
Die Präsidentschaftswahl findet am ersten Dienstag nach dem ersten Montag im November statt
Præsidentvalget finder sted på den første tirsdag efter den første mandag i november
Se ugedagene på tysk.
“nach” + årets måneder
Nach Januar folgt Februar
Efter januar kommer februar
Se årets måneder i Tyskland.
“nach” som modalpræposition (ifølge)
nach dem Gesetz
efter loven
Postposition nach
En af de interessante ting ved tysk er, at nogle præpositioner som “nach” kan placeres før eller efter de ord, som de påvirker.
Du kan sige:
Meiner Meinung nach eller nach meiner Meinung (efter min mening)
Meiner Meinung nach ist das der beste Strand der Insel
In my opinion, this is the best beach on the island
Verb med præpositionen “nach”
De vigtigste udsagnsord med præpositionen “nach”:
Grammatik af “nach”
Declension af “nach”
“Nach” ændrer sig ikke, ligesom alle andre præpositioner..
“nach” tager dativ
De ord, der følger efter nach, skal deklineres i dativ (“nach” tager altid dativ).