Dacă ești într-o relație cu cineva care vorbește rusă sau ești pe cale să îi câștigi inima, următoarele fraze pentru întâlniri te vor ajuta foarte mult. În această postare, vă voi arăta cele mai sincere moduri de a spune „te iubesc” în limba rusă și alte cuvinte pe care le puteți folosi pentru a-i spune iubitului dvs. cât de mult vă pasă!

Cum să spui „te iubesc” în limba rusă

Am analizat cele mai multe întrebări puse pe această temă și am realizat o listă de fraze de dragoste în limba rusă pe care trebuie să le știi neapărat. Bine, să trecem la subiect și să începem cu cele mai importante cuvinte de dragoste.

Cel mai bun și cel mai direct mod de a spune „te iubesc” este:

.

În rusă În engleză Pronunție Audio Unde se folosește
Я тебя люблю Te iubesc Ja ti-bjа́ lju-bljú Informal

Utilizați „Я Я тебя люблю” în același mod în care ați folosi și engleza „I love you”. Rușii nu au tradiții sau contexte speciale asociate cu această expresie. O spunem iubitelor și iubiților, soților și soțiilor, copiilor sau prietenilor – oricărei persoane care este importantă pentru noi.

De asemenea, nu contează cui este rostită această frază – un bărbat sau o femeie – pronunția și scrierea vor fi aceleași. Așadar, nu ezitați să spuneți „Я тебя люблю” oricărei persoane pe care o iubiți.

S-ar putea să auziți despre acest truc cu „autobuzul galben-albastru” în cursul învățării, se spune că această frază sună similar cu „Я тебя люблю”. Pe scurt, nu v-aș recomanda să o folosiți. Voi explica de ce un pic mai jos.

Acum, am vrut să menționez cum se spune „Te iubesc, iubito” în rusă. Țineți minte, că acest lucru nu este ceea ce Ivan obișnuit i-ar spune lui Masha obișnuită. Sigur, contextele pot varia și fiecare situație este diferită, dar nu v-aș recomanda să spuneți „baby” (детка) decât dacă sunteți un rapper care imită celebritățile americane!

Limba rusă are un număr foarte mare de opțiuni, care sună mult mai natural. Așadar, dacă vrei să înveți fraze tandre în limba rusă, continuă să citești postarea: Am selectat cele mai dulci cuvinte care o vor face să tresară inima ei sau a lui.

Să aruncăm o privire la frazele care sunt folosite în diferite etape ale iubirii.

„Te iubesc” în funcție de intensitatea sentimentului

Pentru a vă fi mai ușor, am adunat diferite profesii ale iubirii și le-am clasificat de la îndrăgostire, sau o pasiune, până la o afecțiune romantică puternică.

În rusă În engleză Pronunțare Audio Unde se folosește
Ты мне нравишься I like you Ti mnje nrа́-vish-sja Informal
Я очень (сильно) тебя люблю Te iubesc atât de mult Ja о́-chin’ (síl’-na) ti-bjа́ ljub-ljú Informal
Я тебя обожаю I adore you Ja ti-bjа́ a-ba-zhа́ju Informal
Ты выйдешь за меня? Vrei să te căsătorești cu mine? Ti víj-dish za mi-njа́? Informal

„Ты мне нравишься” nu este chiar „Te iubesc”, dar este o frază esențială pentru un sentiment romantic care are potențialul de a crește. Poate fi folosită atunci când îți place cineva în sens romantic, dar nu ești foarte sigur că este vorba de dragoste.

Pe de altă parte, dacă cineva ți-a mărturisit că este îndrăgostit, dar tu nu împărtășești aceleași sentimente, un mod politicos de a exprima acest lucru ar fi „ты мне нравишься, но…”. (Îmi place de tine, dar…)

„Я очень (сильно) тебя люблю” Dacă dragostea ta pentru această persoană este intensă și vrei să o arăți, poți folosi expresia очень сильно, care literalmente înseamnă foarte puternic. Deși atunci când vorbesc ocazional rușii omit adesea cuvântul „сильно”, sensul rămâne același.

„Я тебя обожаю” este, de asemenea, o expresie a dragostei puternice. Diferența față de fraza anterioară este că „Я очень (сильно) тебя люблю” se spune mai des între parteneri, în timp ce „Я тебя обожаю” poate fi folosit chiar și între prieteni.

„Ты выйдешь за меня?” Aceste cuvinte sunt folosite în mod tradițional de bărbați (dar asta nu înseamnă că contrariul este imposibil). Urmând tradiția europeană, un bărbat prezintă un inel unei doamne. În cele mai multe cazuri, această cerere în căsătorie nu implică o logodnă de lungă durată, iar nunta are loc în aproximativ o jumătate de an.

Acum știți care sunt cele mai frecvente moduri de a spune „te iubesc” în limba rusă. Mai jos vă voi arăta cum să răspundeți la aceste cuvinte. Chiar mai bine, vă voi da o listă cu cele mai blânde și mai tandre cuvinte pe care le puteți spune iubitului dvs. fără să vă fie teamă să nu păreți prea poetic sau pur și simplu ciudat.

Cum să răspundeți la „Te iubesc”

Ok, persoana specială tocmai v-a spus că vă iubește… Ce urmează? Trebuie să-i răspunzi, dar ce să spui?

Iată care sunt cele mai frecvente răspunsuri la „Te iubesc”. Desigur, asta în cazul în care și tu simți la fel. Vom aborda și cealaltă față a monedei mai jos.

.

.

.

În rusă În engleză Pronunțare Audio Unde se folosește
Я тоже тебя люблю Te iubesc și eu Ja tо́-zhe ti-bjа́ ljub-ljú Informal
Я люблю тебя сильнее Te iubesc mai mult Ja ljub-ljú ti-bjа́ sil’-née Informal

„Я тоже тебя люблю” este o traducere directă și înseamnă exact același lucru ca și în engleză „I love you too”.

„Я люблю тебя сильнее” Cred că fiecare cuplu trece prin etapa pe care aș numi-o eu: „- Închideți. – Nu, închide tu primul”. Sunt faza lunii de miere. Aceasta este o frază genială pentru un astfel de dialog:

  • Я тебя люблю (Te iubesc)
  • Я тоже тебя люблю (Și eu te iubesc)
  • Нет, я люблю тебя сильнее (Nu, eu te iubesc mai mult)

… și tot așa la nesfârșit 🙂

Așa trebuie să răspunzi atunci când cineva pe care îl iubești îți spune ce simte! Acum este momentul să aflăm cum poți face fericit pe cineva pe care îl iubești spunându-i ceva deosebit de dulce.

„Dragostea mea” în limba rusă și alte cuvinte blânde

Relațiile romantice nu ar fi la fel de romantice fără frazele calde și emoționante, personale, pe care ni le spunem unul altuia. Așadar, să începem.

„Iubirea mea” în limba rusă poate fi exprimată în două feluri, în funcție de persoana căreia îi adresezi această frază; un bărbat sau o femeie:

.

Unde se folosește În rusă În engleză Pronunțare Audio
Pentru un bărbat Мой любимый Iubirea mea Moj lu-bí-mij
La o femeie Моя любимая Iubirea mea Ma-ja lu-bí-ma-ja

Acestea sunt moduri populare de a numi pe cineva pe care îl iubești, dar nu sunt singurele. Limba rusă pare destul de strictă și lipsită de emoții, dar când am decis să adun alte cuvinte dulci am găsit SUTE (nu glumesc!) de termeni de afecțiune.

Așa că am decis să mă bazez pe propriul meu gust și am cules cele mai comune cuvinte și expresii care pot fi aplicate atât bărbaților, cât și femeilor. Dacă aveți nevoie de mai multe, aruncați o privire la acest articol în care discut despre cuvântul „frumos” și alte complimente și nume tandre în Rusia.

Acestea sunt cele mai populare cuvinte tandre în limba rusă. Așadar, le puteți folosi fără teama de a părea nefiresc sau străin.

.

.

.

În rusă În engleză Pronunțare Audio Unde se folosesc
Солнышко Sun Sо́l-nish-ka Informal
Зайчонок Bunny Zai-chо́-nak Informal
Котёнок Kitten Ka-tjо́-nak Informal

Cuplurile aleg adesea unul dintre aceste cuvinte pentru a-și spune unul altuia în loc să folosească numele lor obișnuite. Acesta este un semn al unor relații romantice apropiate.

Cuvintele de dragoste pentru a impresiona

Pentru acei romantici care vor să-și descrie sentimentele cu fraze mai lungi, am făcut următoarea listă. În timp ce o făceam, am încercat să le aleg pe cele mai naturale. Astfel, spunând următoarele lucruri, nu veți părea că ați împrumutat un citat dintr-un status de pe Facebook sau replici de agățat de pe vreun site.

.

În rusă În engleză Pronunțare Audio Unde să use
Я люблю тебя всем сердцем Te iubesc din adâncul inimii mele. Ja ljub-ljú ti-bjа́ vsem sе́rd-tsem Informal
Я всегда буду любить тебя Întotdeauna te voi iubi Ja vsig-dа́ bú-du lju-bí t’ ti-bjа́ Informal
Я схожу по тебе с ума I’m crazy about you Ja skha-zhú pa ti-bjé s u-ma Informal
Nu pot trăi fără tine Ja ni ma-gú bjez ti-bjà Informal
Tu ești totul pentru mine Ti ma-jo fsjo Informal
Tu ești cealaltă jumătate a mea Ti ma-jà́ pa-la-.ví n-ka Informal
Tu ești soarele meu Tu ești soarele meu. Ti ma-jǿn-tse Informal
Tu însemni atât de mult pentru mine Tu însemni atât de mult. pentru mine Ti tak mno-ga dlja mi-njа znа-chish Informal
Ești sufletul meu pereche . sufletul meu pereche Ti ma-jà du-sha Informal
Suntem făcuți unul pentru celălalt. fi împreună Mi sо́z-da-ni drug dlja drú-ga Informal

Acum cunoașteți aspectele de bază ale comunicării în dragoste. Dar cum rămâne cu povestea cu „autobuzul galben-albastru”?

Autobuzul galben-albastru

Cuvântul englezesc „yellow-blue bus” este asemănător din punct de vedere fonetic cu expresia rusească pentru „te iubesc” (Ja lublu vas). Și astfel, cei care sunt începători în limba rusă sunt adesea învățați acest truc.

Dar acest lucru este atât de învechit!

Da, este adevărat că a spune „yellow-blue bus” sună un pic ca și cum ar fi expresia rusă „Я люблю Вас”. Cu toate acestea, „tu” politicos – „Вы” nu este ceva ce ai spune unei persoane de care ești îndrăgostit. În Rusia modernă, folosim forma ocazională „tu” – „ты”.

Așa că, în loc de stilul din secolul trecut „Я любллю Васс”, încercați să spuneți forma actuală „Я люблю тебя”.

Concluzie

Am găsit mai multe resurse care vă vor ajuta să vă dezvoltați vocabularul pentru întâlniri: pe un site, puteți găsi câteva fraze romantice bune, în timp ce altele oferă termeni de afecțiune, iar altele vă pot oferi modalități mai exotice de a vă exprima dragostea…

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată.