トマスは子どもの頃から詩を書き始め、10代で出版するようになった。 1930年と1934年、16歳から20歳にかけてのノートからは、この若き詩人が、個人的な危機と数多く闘っていたことがうかがえる。 1965年の『ディラン・トマス』で、ジェイコブ・コルグは、それらを “恋愛問題、産業文明、そして自分のアイデンティティを見つけるという若者の問題に関連している “と表現している。 このノートの詩の一部を改訂したものが、1934年に彼の最初の詩集『18の詩』として出版された。 1934年12月に出版されたこの詩集は、当初はほとんど注目されなかったが、翌年の春には、影響力のある新聞や雑誌が好意的な論評を寄せている。 この意味の豊かさ、しばしば非論理的で革命的な構文、そして宇宙や性的なイメージのカタログが、トーマスの初期の詩を独創的で難しいものにしている。 リチャード・チャーチに宛てた手紙の中で、トーマスは自分自身の過剰と思われる部分についてコメントしている。 「未熟な暴力、リズムの単調さ、頻繁に起こる混乱した頭脳、そして非常に過大なイメージはしばしば支離滅裂につながる”。 同様に、グリン・ジョーンズに宛てた手紙の中で、「私自身の不明瞭さは、かなり流行遅れのもので、人体解剖学の宇宙的意義に由来する先入観に基づく象徴主義(こう書くと野暮ったく、気取った感じに聞こえるかもしれませんが)です」と書いています。「
18編の詩は、トーマスが後に再び取り上げることになる重要なテーマ、すなわち時間の統一、宇宙における創造と破壊の力の類似性、すべての生き物の対応関係などを明らかにしている。 この最後のテーマは、エルダー・オルソンが『ディラン・トマスの詩』の中で、小宇宙-大宇宙の伝統の一部として明らかにしている。「彼は人間の解剖学を宇宙の構造になぞらえ、人間の小宇宙を大宇宙のイメージとして、逆に見ている」
1934年の『18編の詩』と1936年の『25編の詩』の出版までの約2年間、トマスはロンドンとウェールズの間を大いに行き来している。 ロンドンでは、年配のヴァーノン・ワトキンスをはじめとする文壇の有力者と知り合い、その落ち着いた生活ぶりはトーマスのそれとは対照的であった。 ワトキンスは、貧窮が続くトーマスのために、頻繁にお金を出してくれるようになった。 この時期、トーマスの飲酒は深刻な問題となり、友人たちは時々、コーンウォールやアイルランドの人里離れた場所に彼を連れ出し、彼がもっと執筆をするようにと誘惑から遠ざけていた。
トーマスの第二詩集『25の詩』は1936年9月に刊行された。 コンスタンチン・フィッツギボンは『ディラン・トマスの生涯』の中で、「まったく新しい詩、つまり第2巻の出版から印刷所への発送までの1年半の間に書かれた詩は、その巻の中に6篇しか見られない」と報告している。 ポール・フェリスは『ディラン・トマス』の中で、”批評はおおむね好意的であったが、一つの例外を除いて、彼らは『…』に対するほど熱狂的ではなかった “と述べている。 しかし、この例外は、この巻の商業的成功をほぼ確実なものにした。それは、Sunday Times紙に掲載されたDame Edith Sitwellによる賞賛のレビューであった。 フェリスが引用したように、この批評はこう宣言している。 「この非常に若い男(彼は22歳)の作品は、テーマ的にも構造的にも巨大なスケールをもっている。 9853>この巻には、出版前の年にアイルランドで書かれた10編のソネットからなる重要な詩「Altarwise by owl-light」が収められている。 このソネットの中でトーマスは、18編のほとんどに見られるキリスト教以前の原始主義から、愛に基づくキリスト教の神話へと移行している。 25編のうち、宗教的なソネットが注目されているが、この詩集は全体として、トーマスの文章の重点が変化していることを示すものである。 リチャード・モートンは『ディラン・トマスの作品概要』の中で、この詩集の詩は「詩人と環境との関係、特に自然環境との関係に関係している」と指摘している。 “Twenty-five Poems, we can see the beginning of the pastoral mode which reaches its fulfill in the great lyrics of Thomas’s last poems.”(25篇の詩では、トーマスの最後の詩の偉大な歌詞で成就する牧歌的なモードの始まりを見ることができる)と述べている。 そして、コルグが言うように、「第2巻の詩のうち少なくとも3編は、詩人の他人に対する反応についてのもので、「;」のテーマとは全く異なるクラスのテーマであり、この3編は、後の詩で叔母の葬式、風景、妻や子供との関係といったテーマに向かって外に向かっていくことを予期している」。「
この本の中で最も優れた詩のいくつかは、「このパンの切れ端」、「紙に署名した手」、「そして死は支配することができない」など、むしろ単純な作品だが、「私は、私の複雑なイメージで」のように、先の巻の詩と同様に関与して難解であるものもある。 デレク・スタンフォードは、「これらの作品の多くには、疑い、疑問、絶望の痕跡がある」と述べている。 しかし、トーマスは楽観的な「And death shall have no dominion」を巻末に配置することにした。 この詩は、クラーク・エメリー(Clark Emery)が指摘するように、「哲学的、政治的、その他の肯定的な言葉が知的なリベラル・ヒューマニストの間に響かなかった時代に出版され、感情の欲求に答えている」からであろう、トマスの作品の中でも常に最も人気のあるものの一つである。 9853>「Altarwise by owl-light」や「And death shall have no dominion」の詩は、ディラン・トーマスがどの程度まで宗教作家と呼べるのかについて疑問を投げかけている。 W.S.マーウィンは、『A Casebook on Dylan Thomas』の中で、この問題を最初に取り上げた一人である。彼は、トーマスを宗教作家としたのは、彼が「儀式という意味での祭司:儀式の製作者と実行者…. 彼が祝うものは被造物であり、特に人間の条件である”。 しかし、この問題に対する立場は、何が宗教的観念を構成するのかの定義と同じくらい多様であり、これまでもそうだった。 一方、批評家たちは、トーマスがその詩の中で宗教的なイメージを使用していることに異論はない。もう一方では、少なくとも彼の創作活動のある時期には、トーマスのビジョンはいかなる正統な宗教システムのものでもなかったという点で一般的に合意している。 このような解釈の幅は、R.B. Kershner Jr.が『Dylan Thomas: The Poet and His Critics “の中で、R.B.カーシュナー・ジュニアは次のようにまとめている。 「彼の神は、自然、性、愛、プロセス、生命力、そしてトーマス自身と同一視されている。」
1937年7月11日、トーマスはダンサーのケイトリン・マクナマラ(Caitlin Macnamara)と結婚した。 二人は無一文で、両親の祝福もなかった。渋る家族のもとでしばらく過ごした後、ウェールズのラファーンにある借家へ引っ越した。 この漁村が彼らの定住地となったが、戦時中から1953年にトーマスが亡くなるまで、イングランドとウェールズで仮住まいを繰り返した。 戦後、1953年にトーマスが亡くなるまで、イギリスやウェールズで仮住まいを繰り返したが、家やお金の借用は夫婦生活の中で何度もあった。 コルグは、このような詩人の人生の外的状況を、彼の芸術的成長と結びつけている。 ケイトリンへの愛、第一子ルウェリンの誕生、ウェールズの田舎や人々への反応、そして最終的には戦争の出来事が目に見える主題として彼の詩に入り始めたのだ」
トーマスの第三作『愛の地図』は、ヨーロッパで正式に戦争が始まる一ヶ月前の1939年8月に刊行された。 この本は、16編の詩と7編の物語からなる奇妙な組み合わせで、物語は定期刊行物に掲載されたものであった。 この本は、戦争のためか、商業的には失敗だった。 フェリスは、「この本は、少数の反対者を除き、敬意をもって、時には暖かく批評された」と報告しているが、トーマスの中期のこれらの作品は、彼の最も成功しなかった。

『愛の地図』の物語とは対照的に、翌年の1940年に『若い犬としての芸術家の肖像』で発表した物語もまた、そうである。 トーマスはヴァーノン・ワトキンズに宛てた手紙の中で、「出版社の助言通り、金儲けのために軽薄な題名にした」と主張している。 これらのトーマスの物語は、キャラクターや場所の特殊性、わかりやすい筋書き、そしてトーマスのウェールズでの子供時代との関連性において、初期のものとは異なっている。 トーマスは1939年8月にワトキンスに手紙を書いている。 「クリスマスまでに仕上げる半自伝的な本のために、物語を煮詰めるのに忙しかった」。
トーマスは医学的な問題から第二次世界大戦への従軍を避け、良心的兵役拒否の申請も考えていた。 戦争中、彼は英国放送協会(BBC)のためにドキュメンタリーの脚本を書く仕事を確保することができた。 本人はハッキングの仕事だと思っていたが、新聞社時代以来の定期的な収入となり、ロンドンのパブで長い時間を過ごすことができた。 この実用的な執筆活動は、トーマスが死ぬまで追求したキャリアの始まりだった。しかし、それは、彼がより重要な仕事と考えていた詩の執筆に取って代わるものでは無かった。 ドキュメンタリーに加えて、彼はラジオの脚本も書き、最終的には長編映画の脚本も書いた。

1940年、トーマスは「皮革貿易の冒険」を書き始める。 この小説は、基本的に、大都会に住む田舎の少年の昔からの物語である。 アニス・プラットは、トーマスがこの物語を「主人公の『皮』が蛇のように一つずつ剥がされ、ある種の真性な裸体になって世界に立ち向かう一連の『冒険』」にしようと意図したとコメントしている。 この詩集には、”A Refusal to Mourn the Death, by Fire, a Child in London”, “Poem in October”, “The Hunchback in the Park”, “Fern Hill “などの作品が収められている。 死と入口』はすぐに成功を収めた。 フェリスは、出版後1カ月で3000冊が売れ、出版元のデントが同じ数の再版を注文したことを記している

H. ジョーンズは『ディラン・トマス』の中で、この巻をトマスの業績の核心であると宣言している。 死と入口』の詩は、依然として解釈に関する議論を引き起こすものではあるが、初期の作品に比べると圧縮されておらず、不明瞭でもない。 シダの丘 “のように、自然や他の人間とのほとんどワーズワース的な調和を描いているものもあるが、時間のどうしようもなさを感じないわけでもない。 これらの詩についてジェイコブ・コルグは、「人物や風景は新しい固さ、新しい自足を持っており、弁証法的なビジョンはもはや、それらが時間を超えた宇宙に開かれた窓であるかのようにそれらを貫くことはない」と述べている
死と入口のこれらの後期の詩は、初期のものよりも圧縮されていないが、それらは言葉の能力、あるいは一般に詩的スタイルと呼ばれるものへの関心が低いことはないことを示している。 トーマスは常に非常に個性的な文体であった。 彼の詩では音は感覚と同じくらい重要であり、人によってはもっと重要だとさえ言う。 彼は叙述、同音異義性、内韻、そして近似韻を十分に利用した。 ウィリアム・T・モイニハンは『The Craft and Art of Dylan Thomas』の中で、彼のリズムを「アクセント的シラバス」と表現している。 そのストレス・パターンは一般にイアンビックであるかのように聞こえるが、この非常に正当な仮定は、伝統的なスキャニングでは必ずしも裏付けられない」。 トーマスは、慣習的なイアンビックの定式化を超えてリズムを変化させ、完全に前例のない革新によってイアンビックに非常に近い彼自身のリズムを作り出したので、実際、イアンビックの期待に依存していたのかもしれない」
『死と入口』の出版までに、トーマスは生きた伝説となっていた。 彼の非常に人気のある朗読や自作の録音を通じて、この時には無名の詩の作家は大衆にアピールするようになった。 多くの人にとって、彼は吟遊詩人、つまり民衆のために歌を歌う人の姿を表すようになった。 カーシュナーは、トーマスが「西部の野人、魔法の呪文を持つケルトの吟遊詩人、文明化したロンドンの人々には欠けている経験のルーツに人種的にアクセスできる民間の人物になった」と断言している。 1949年、トーマスとその家族は、トーマスの後援者の一人であるマーガレット・テイラーが提供してくれたウェールズのラファーンにあるボートハウスに移り住んだ。 晩年の4年間は、この住居とアメリカを行き来し、4回にわたって詩の朗読とアメリカ国民の喝采を浴びるツアーを行った。 これらの巡業については、ジョン・マルコム・ブリニンの『アメリカのディラン・トマス』にしばしば下世話な話が載っている。 Collected Poems, 1934-1952』以前のトーマスの最後の詩集は、1952年にアメリカのNew Directions社から出版された『Country Sleep』である。 この本には、この詩人の最も優れた作品が6つ収められている。 「サー・ジョンの丘を越えて」、「彼の誕生日の詩」、「その良き夜に優しく行かないで」、「嘆き」、「白い巨人の腿の中で」、「田舎の眠りの中で」である。 この巻について、ラッシュワース・M・キダーは『ディラン・トマス』で次のようにコメントしている。 この巻について、ラシュワース・M・キダーは『精神の国』において、「肉体の死という事実は、詩人にとって遠い出来事以上のものとして現れているようだ」とコメントしている。 神としての死への贖罪的な崇拝ではなく、死を含むすべてのものがその力によって支配されている崇高な神への崇拝だ」

The Doctor and the Devils や The Beach at Falesa など、トマスの映画の脚本がいくつか出版されている。 いずれも製作されなかったが、トーマスの演劇的な技量を伸ばすきっかけとなった。 この技量は、長い時間をかけて書かれ、晩年のアメリカで必死に改訂されたラジオ劇『アンダー・ミルク・ウッド』で頂点に達する。 この作品は、1945年にBBCで放送された「Quite Early One Morning」という物語から発展したものである。 アンダー・ミルク・ウッド』は、ウェールズの小さな町ラレグブを舞台に、地方の登場人物たちのある1日を描いた作品である。 レイモンド・ウィリアムズは『ディラン・トマス』に寄せたエッセイの中で、次のように述べている。 レイモンド・ウィリアムズは『ディラン・トマス批評集』の中で、『アンダー・ミルク・ウッド』を「思春期の想像力の保持された贅沢さだ」と評している。 しかし、この作品は、その最高の状態で、真の関与、実際の経験の共有に移行し、それはその劇的な美徳の少なくとも一つではない。 トーマスは1953年5月3日にマサチューセッツ州ケンブリッジでこの戯曲を独唱し、最初の群読は5月14日であった。 翌年11月、ディラン・トーマスはアルコールと薬物乱用による病気のため、ニューヨークで死去した

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。