Se hai una relazione con qualcuno che parla russo, o sei sulla strada per conquistare il suo cuore, le seguenti frasi di incontri ti aiuteranno molto. In questo post, ti mostrerò i modi più sinceri di dire “ti amo” in russo e altre parole che puoi usare per dire al tuo amato quanto ci tieni!
Come dire “Ti amo” in russo
Ho esaminato le domande più frequenti sull’argomento e ho stilato una lista di frasi d’amore in russo da conoscere assolutamente. Ok, andiamo al sodo e cominciamo con le parole d’amore più importanti.
Il modo migliore e più diretto per dire “ti amo” è:
In russo | In inglese | Pronuncia | Audio | Dove usare |
---|---|---|---|---|
Я тебя люблю | Ti amo | Ja ti-bjа́ lju-bljú | Informale |
Utilizzare “Я тебя люблю” nello stesso modo in cui si userebbe l’inglese “I love you”. I russi non hanno tradizioni o contesti speciali associati a questa frase. Lo diciamo alle fidanzate e ai fidanzati, ai mariti e alle mogli, ai figli o agli amici – a chiunque sia importante per noi.
Non importa a chi viene rivolta questa frase – un uomo o una donna – la pronuncia e la scrittura saranno le stesse. Quindi, sentitevi liberi di dire “Я тебя люблю” a chiunque vogliate bene.
Potresti sentire parlare di questo trucco del “bus giallo blu” nel corso del tuo apprendimento, si dice che questa frase suoni simile a “Я тебя люблю”. Per farla breve, non vi consiglio di usarla. Spiegherò il perché un po’ più in basso.
Ora, volevo menzionare il dire “Ti amo, baby” in russo. Tenete a mente che questo non è quello che il vostro Ivan medio direbbe alla sua Masha media. Certo, i contesti possono variare e ogni situazione è diversa, ma non ti consiglierei di dire “baby” (детка) a meno che tu non sia un rapper che imita le celebrità americane!
La lingua russa ha un numero enorme di opzioni, che suonano molto più naturali. Quindi, se vuoi imparare frasi tenere in russo, continua a leggere il post: Ho selezionato le parole più dolci che faranno rimbalzare il cuore di lei o di lui.
Diamo un’occhiata alle frasi che si usano nelle diverse fasi dell’amore.
“Ti amo” secondo l’intensità del sentimento
Per tua comodità, ho raccolto varie professioni d’amore e le ho classificate dall’infatuazione, o una cotta, ad un forte affetto romantico.
In russo | In inglese | Pronuncia | Audio | Dove usare |
---|---|---|---|---|
Ты мне нравишься | Mi piaci | Ti mnje nrа́-vish-sja | Informale | |
Я очень (сильно) тебя люблю | Ti amo tanto | Ja о́-chin’ (síl’-na) ti-bjа́ ljub-ljú | Informale | |
Я тебя обожаю | Ti adoro | Ja ti-bjа́ a-ba-zhа́ju | Informale | |
Ты выйдешь за меня? | Vuoi sposarmi? | Ti víj-dish za mi-njа́? | Informale |
“Ты мне нравишься” non è esattamente “ti amo”, ma è una frase essenziale per un sentimento romantico che ha potenziale di crescita. Può essere usata quando ti piace qualcuno in senso romantico, ma non sei del tutto sicuro che sia amore.
D’altra parte, se qualcuno ti ha confessato di essere innamorato ma tu non condividi gli stessi sentimenti, un modo educato per esprimere questo sarebbe “ты мне нравишься, но…” (Mi piaci ma…)
“Я очень (сильно) тебя люблю” Se il tuo amore per questa persona è intenso e vuoi dimostrarlo, puoi usare la frase очень сильно, che letteralmente significa molto forte. Anche se quando si parla casualmente i russi spesso omettono la parola “сильно” il senso rimane lo stesso.
“Я тебя обожаю” è anche un’espressione di forte amore. La differenza con la frase precedente è che “Я очень (сильно) тебя люблю” viene detto più spesso tra partner, mentre “Я тебя обожаю” può essere usato anche tra amici.
“Ты выйдешь за меня?” Queste parole sono tradizionalmente usate dagli uomini (ma non significa che il contrario sia impossibile). Seguendo la tradizione europea, un uomo presenta un anello ad una signora. Nella maggior parte dei casi, questa proposta non implica un fidanzamento duraturo e il matrimonio avviene entro un anno e mezzo circa.
Ora conosci i modi più comuni di dire “ti amo” in russo. Più avanti ti mostrerò come rispondere a queste parole. Ancora meglio, ti darò una lista delle parole più dolci e tenere che puoi dire alla tua amata senza aver paura di sembrare troppo poetico o semplicemente strano.
Come rispondere a “Ti amo”
Ok, la tua persona speciale ti ha appena detto che ti ama. Qual è il prossimo passo? Devi rispondergli, ma cosa dici?
Ecco le risposte più comuni a “Ti amo”. Naturalmente, questo è se si sente lo stesso. Tratteremo l’altro lato della medaglia più in basso.
In russo | In inglese | Pronuncia | Audio | Dove usare |
---|---|---|---|---|
Я тоже тебя люблю | Anche io ti amo | Ja tо́-zhe ti-bjа́ ljub-ljú | Informale | |
Я люблю тебя сильнее | Ti amo di più | Ja ljub-ljú ti-bjа́ sil’-née | Informale |
“Я тоже тебя люблю” è una traduzione diretta e significa esattamente lo stesso dell’inglese “I love you too”.
“Я люблю тебя сильнее” Credo che ogni coppia passi attraverso la fase che io chiamerei: “- Riattacca. – No, riattacca prima tu”. La fase della luna di miele. Questa è una frase brillante per un dialogo del genere:
- Я тебя люблю (Ti amo)
- Я тоже тебя люблю (Anche io ti amo)
- Нет, я люблю тебя сильнее (No, io ti amo di più)
… e così via per sempre 🙂
Quindi questo è come rispondere quando qualcuno che ami ti dice come si sente! Ora è il momento di scoprire come puoi rendere felice qualcuno che ami dicendo qualcosa di particolarmente dolce.
“Amore mio” in russo, e altre parole gentili
Le relazioni romantiche non sarebbero così romantiche senza le frasi calde e toccanti che ci diciamo l’un l’altro. Quindi, cominciamo.
“Il mio amore” in russo può essere espresso in due modi a seconda di chi si rivolge a questa frase: un uomo o una donna:
Dove usare | In russo | In inglese | Pronuncia | Audio |
---|---|---|---|---|
A un maschio | Мой любимый | Mio amore | Moj lu-bí-mij | |
Ad una femmina | Моя любимая | Mio amore | Ma-ja lu-bí-ma-ja |
Questi sono modi popolari per chiamare qualcuno che ami, ma non gli unici. La lingua russa sembra piuttosto rigida e senza emozioni, ma quando ho deciso di raccogliere altre parole dolci ho trovato CENTINAIA (non sto scherzando!) di termini di affetto.
Così ho deciso di affidarmi al mio gusto e ho raccolto le parole e le frasi più comuni che possono essere applicate sia agli uomini che alle donne. Se avete bisogno di altro, date un’occhiata a questo articolo dove discuto la parola “bello” e altri complimenti e nomi teneri in Russia.
Queste sono le parole tenere più popolari in russo. Quindi, puoi usarle senza paura di sembrare innaturale o straniero.
In russo | In inglese | Pronuncia | Audio | Dove usare |
---|---|---|---|---|
Солнышко | Sun | Sо́l-nish-ka | Informale | |
Зайчонок | Coniglietto | Zai-chо́-nak | Informale | |
Котёнок | Gattino | Ka-tjо́-nak | Informale |
Le coppie spesso scelgono una di queste parole per chiamarsi a vicenda invece di usare i loro nomi comuni. Questo è un segno di una stretta relazione romantica.
Parole d’amore per impressionare
Per i romantici che vogliono descrivere i loro sentimenti con frasi più lunghe, ho fatto la seguente lista. Mentre la facevo, ho cercato di scegliere quelle più naturali. Così dicendo le seguenti cose, non sembrerà che abbiate preso in prestito una citazione da uno stato di Facebook o linee di rimorchio da qualche sito web.
In russo | In inglese | Pronuncia | Audio | Dove usare |
---|---|---|---|---|
Я люблю тебя всем сердцем | Ti amo dal profondo del mio cuore. | Ja ljub-ljú ti-bjа́ vsem sе́rd-tsem | Informale | |
Я всегда буду любить тебя | Ti amerò sempre | Ja vsig-dа́ bú-du lju-bí t’ ti-bjа́ | Informale | |
Я схожу по тебе с ума | Sono pazzo di te | Ja skha-zhú pa ti-bjé s u-ma | Informale | |
Non posso vivere senza te | Ja ni ma-gú bjez ti-bjà | Informale | ||
Sei il mio tutto | Ti ma-jo fsjo | Informale | ||
Sei la mia altra metà | Ti ma-jà́ pa-la-ví n-ka | Informale | ||
Sei il mio sole | Sei il mio sole. | Ti ma-jǿn-tse | Informale | |
Significa così tanto per me | Significa così tanto a me | Ti tak mno-ga dlja mi-njа znа-chish | Informale | |
Sei la mia anima gemella | Ti ma-jà du-sha | Informale | ||
Siamo fatti per stare insieme | Mi sо́z-da-ni drug dlja drú-ga | Informale |
Ora conosci gli aspetti fondamentali della comunicazione amorosa. Ma che dire di quella storia del “bus giallo-blu”?
Bus giallo-blu
Le parole inglesi “bus giallo-blu” sono foneticamente simili alla frase russa per “ti amo” (Ja lublu vas). E così a coloro che sono nuovi al russo viene spesso insegnato questo trucco.
Ma questo è così antiquato!
Sì, è vero che dire “autobus giallo-blu” suona un po’ come il russo “Я люблю Вас”. Tuttavia, il “voi” educato – “Вы” non è qualcosa che si direbbe a una persona di cui si è innamorati. Nella Russia moderna, usiamo la forma informale “tu” – “ты”.
Quindi, invece dello stile del secolo scorso “Я люблю Вас”, prova a dire l’attuale “Я люблю тебя”.
Conclusione
Ho trovato diverse risorse che ti aiuteranno a far crescere il tuo vocabolario di incontri: su un sito, puoi trovare alcune buone frasi romantiche, mentre altri offrono termini di affetto, e alcuni possono darti modi più esotici per esprimere il tuo amore.