„Fernweh” este un cuvânt german pentru „farsickness”, opusul dorului de casă. Scoția a primit scoruri mari în sondajele în care oamenii au fost rugați să numească locurile pentru care au simțit fernweh.

Știi când ai fost plecat prea mult timp. Te trezești că te simți un pic nostalgic după confortul și familiaritatea de acasă, sau ai un nod în stomac când te gândești la familia, prietenii sau animalele de companie pe care le-ai lăsat în urmă. Cunoscută sub numele de dor de casă, această senzație poate fi unul dintre rezultatele inevitabile ale călătoriilor pentru mulți oameni. Este ușor de vindecat, deoarece aproape toată lumea se întoarce în cele din urmă în locul de unde a pornit.

Dar există un alt tip de stare de rău asociată cu călătoriile, una care echilibrează această dorință de acasă. Există un cuvânt german pentru aceasta: fernweh. Vine de la fern (care înseamnă „departe”) și weh (definit ca „durere”, „mizerie” sau „nenorocire”). Fernweh, deci, este „dorul de departe” sau un „dor de locuri îndepărtate”, în special de cele pe care nu le-ați vizitat încă.

Remediul pentru fernweh s-ar putea să nu fie la fel de simplu ca pentru dorul de casă. Din nou, s-ar putea să nu vreți să o înăbușiți.

Spații verzi

Locurile verzi și misterioase au fost clasate ca fiind cele mai dezirabile pentru călătoriile în locuri încă neexperimentate.

Recent, site-ul Atlas Obscura le-a cerut cititorilor să descrie locurile care i-au făcut să simtă acest sentiment de foame pentru un loc în care nu au fost niciodată. Într-o proporție covârșitoare, aceștia au ales Islanda, Irlanda, Scoția sau Regatul Unit – locuri care păreau verzi și misterioase în imaginație. Oamenii de pe rețelele de socializare au fost, de asemenea, chestionați, iar Scoția a obținut un punctaj ridicat și acolo.

Dacă vom numi destinațiile noastre de vis, nu este surprinzător pentru mine că majoritatea oamenilor aleg locuri verzi. Beneficiile pentru sănătate ale scăldatului în pădure și ale faptului de a fi în mijlocul verdeaței sunt acum bine cunoscute. Aproape 40 de ani de rezultate ale cercetărilor confirmă faptul că a fi în natură, inclusiv în păduri, grădini și parcuri, îmbunătățește sănătatea și starea de bine a oamenilor. Printre o listă lungă de beneficii, a fi în natură oferă o ameliorare a stresului, crește interacțiunile sociale, încurajează exercițiile fizice și chiar ajută la ameliorarea bolilor mintale.

Locuri inventate

Câțiva respondenți la sondajul Atlas Obscura au descris că se simt fericiți pentru locuri imaginare, cum ar fi Pământul de Mijloc al autorului J. R. R. R. Tolkien din faimoasa serie de cărți a autorului The Hobbit și Lord of the Rings, sau Narnia, decorul din The Chronicles of Narnia, șapte romane fantasy ale lui C. S. Lewis. Acești participanți la sondaj și-ar fi dorit să poată vizita aceste peisaje configurate în capul lor, ca și cum ar fi fost grefate pe peisaje reale.

Câțiva participanți la sondaj au descris chiar un sentiment de „dor” pentru locurile care nu erau reale, ci doar imaginate.

O mare parte din dorința pentru mediile fanteziste a avut de-a face cu conectarea la un loc în care fizic nu ai putea merge sau cu dorința de a te reîntâlni cu un trecut pe care în mod tangibil nu îl poți atinge. De exemplu, dacă strămoșii tăi au venit din Norvegia, te-ai putea vizualiza mergând pe străzi care arată la fel ca atunci când străbunicii tăi mergeau pe acolo.

Pentru mine, acest tip de „dor de depărtare” fantezist este legat nu atât de mult de o locație irealizabilă, cât de drumuri imaginate care nu au fost parcurse – ce viață aș fi putut trăi dacă aș fi trăit fizic „acolo”?

Locații lingvistice

Există și alte cuvinte germane care invocă noțiuni poetice de călătorie. Iată doar câteva dintre ele:

Gemutlichkeit – amestecul perfect de confortabil, confortabil și cald.

Kopfkino – când îți imaginezi scenarii în minte; literal, cuvântul se traduce prin „cinematograful capului.”

Luftschloss – un castel în aer sau un vis nerealist.

Sehnsucht-un dor de locuri îndepărtate și obiective de nedescris.

Sprachgefuhl-să fii deosebit de bun la învățarea de limbi noi.

Torschlusspanik-o teamă că timpul se scurge pentru a-ți atinge ambițiile.

Waldeinsamkeit-un cuvânt compus din wald care înseamnă „lemn” și einsamkeit care înseamnă „singur”. Prin urmare, waldeinsamkeit definește sentimentul de a fi singur într-o pădure. Acesta cuprinde, de asemenea, senzația pe care o ai în momentul în care te oprești și te gândești la frumusețea lumii din jurul tău.

„Waldeinsamkeit” reprezintă în germană ceea ce se simte când ești singur într-o pădure și apreciezi frumusețea simplă din lumea în general.

Zeitgeist- acest cuvânt se referă la călătoria în timp. Zeitgeist este atunci când captezi emoțiile unui anumit deceniu sau epocă, sau vibrația unui anumit moment în timp.

Locuri misterioase

Deci, ar trebui să lăsăm nevizitate locurile pentru care simțim fernweh? Să mergem „acolo” ar risca să pierdem un vis bine iubit dacă versiunea din mintea ta nu se potrivește în realitate?

Poate. Dar eu cred în ceea ce romancierul și dramaturgul american Cormac McCarthy a scris odată: „Între dorință și lucru, lumea așteaptă.”

Și, aș adăuga eu, fie că călătoriți pentru frumusețe, pentru dragoste sau pentru înțelepciune, acea lume de acolo care este pregătită pentru voi cu siguranță vă va oferi.

În cinstea găsirii adevăratelor voastre locuri și habitate naturale,

Candy

.

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată.