Scris de GreekBoston.com în Învățați cum să vorbiți greaca de bază

Nu contează la ce limbă vă gândiți, va exista în mod inevitabil un cuvânt sau o frază care exprimă ideea de „dragoste”. Atunci când doi oameni țin unul la celălalt, ei spun de obicei echivalentul lui „Te iubesc” în limba respectivă. Limba greacă nu este diferită, dar dragostea este privită ca o emoție ceva mai complexă decât ne-am putea da seama. Iată cum să spui cuiva că îl iubești în limba greacă, precum și câteva dintre diferitele moduri în care este exprimată dragostea.

Să spui Te iubesc în limba greacă

Există diferite situații în care ai putea dori să spui cuiva că îl iubești. Iată o privire asupra scenariilor posibile:

  • Ești într-o relație romantică și vrei să-ți exprimi sentimentele de dragoste față de partenerul tău.
  • Vrei să-i spui unui prieten sau unui membru al familiei că îl iubești.
  • Simți un sentiment general de dragoste față de cineva sau ceva și vrei să-ți exprimi această idee.

În limba greacă, există mai multe verbe diferite care exprimă dragostea. Fiecare dintre aceste verbe are o conotație ușor diferită:

αγάπη – agapi – iubire necondiționată

Acest verb este folosit cel mai des când vine vorba de exprimarea iubirii față de cineva, mai ales din punct de vedere romantic. Cu toate acestea, dragostea simțită atunci când se folosește acest verb nu trebuie să fie considerată romantică. Cu toate acestea, cel mai adesea se referă la dragostea care este considerată a fi necondiționată. Dacă vrei să îi spui cuiva că îl iubești în acest context, ai spune: „Nu, nu, nu! „

  • Σε αγαπώ (σ’ αγαπώ) – se agapo (s’agape) – te iubesc

ἔρως – eros – dragoste romantică

Dacă vreți să exprimați un sentiment de dragoste pură, romantică, ați folosi verbul ἔρως – eros. Deși persoanele aflate într-o relație romantică ar putea simți dragoste necondiționată, nu este neapărat așa. Dacă vrei să exprimi natura romantică a sentimentelor tale, acesta este verbul pe care l-ai folosi.

φιλία – filia – dragoste frățească

Deși îți poți iubi și prietenii necondiționat (αγάπη), există, de asemenea, un verb special care exprimă tipul de dragoste pe care îl simți pentru ei. φιλία (filia), care înseamnă dragoste frățească, este verbul care se folosește în această situație. De fapt, Philadelphia, cunoscut ca orașul iubirii frățești, este numit după acest verb.

Chiar dacă există câteva verbe comune care sunt folosite pentru a exprima dragostea, majoritatea oamenilor spun pur și simplu Σε αγαπώ (σ’ αγαπώ) – se agape (s’agape) pentru a spune direct cuiva că îl iubesc.

Secțiunea Învățați limba greacă de pe GreekBoston.com a fost scrisă de greci pentru a-i ajuta pe oameni să înțeleagă bazele conversaționale ale limbii grecești. Acest articol nu este un substitut pentru un program profesionist de învățare a limbii grecești, ci o resursă utilă pentru persoanele care doresc să învețe comunicarea simplă în limba greacă.

Categorizat în: Învățați cum să vorbiți greaca de bază

Acest articol a fost scris de GreekBoston.com

.

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată.