新しい言語を学ぼうとするほとんどの人にとって、最終的な目標は、ほとんどネイティブ並みの流暢さを身につけることでしょう。 この文のキーワードは「ほとんど」です。

文法や語彙の勉強にかなりの努力を払っても、どんな言語にも、大人には把握しにくい、小さいけれども重要な側面があります:音声学です。 ネイティブの音を真似るという「芸術」は、実際、言語学習で最も難しい部分です。

現在、新しい言語を学んでいて、文法を理解するのに苦労していたり、膨大な語彙を覚えるという困難な仕事に直面していたりすると、こんなことは馬鹿げていると思うかもしれません。

外国語のアクセントの難しさ

人はなぜアクセントを持つのでしょうか。 その答えは、当然ながら、言語によって異なる音の多様性にあります。 母国語と大きく異なる言語を話そうとしたことがある人なら、これがいかに困難なことかわかるでしょう。

どの言語も、小さな音の要素(音素と呼ばれる)から構成されており、それらをつなぎ合わせると、それぞれの単語の固有の発音ができあがります。 外国人が真似するのが難しい言語固有の音の例としては、英語の「th」(歯性摩擦音)、フランス語の鼻音「un」、ドイツのウムラウト「ä、ö、ü」などがあります。 大人が夢見るような速さで簡単に学習できる「超学習の窓」や「臨界期」という言葉を聞いたことがありますか?

よく「語学は若いうちに学ぶことが大切」と言われますが、実はこれには生理的な理由があるのです。 生まれてすぐの乳児は、普遍的な言語学習能力を持っています。 大人とは対照的に、彼らはあらゆる言語のあらゆる音素を知覚することができ、したがって、どんな言語にも、それに触れれば完全にマスターする能力を持っている。 すべての言語を話せるわけではありませんが、学習する能力は持っています。 発達のある段階では、これらの能力は人生の他のどの時期よりもさらに高くなります。

Children is not be born with the ability to speak all languages but they are born with the ability to learn them.

これは、「超学習機会の窓」の間に脳内で起こることです。 調節遺伝子(その名が示すとおりの働きをする)によって、学習をサポートする神経伝達物質(ドーパミンやグルタミン酸など)の活動が225%も増加するのです。 このように神経活動が高まっている時期には、子どもたちはより速く学習できるだけでなく、特定の神経学的プロセスによって、その情報を長期的に保持することができるようになるのです。

人が特定の音を発音できるようになるには、ある年齢以前にその音に触れることが必要であり、それ以降はその音を話すだけでなく、聞く能力も失われる。

これは次のように説明できる:子供の(超学習)脳では、神経容量の大部分が言語の習得に捧げられている。 後年、これらの神経細胞のほとんどは経路変更され、ごく一部が残って脳の特定の領域に定着する(言語能力は左脳半球に局在するようになり、このプロセスは側方化と呼ばれる)。

子供のころに適切な刺激を受けずに、後になって別の言語に関連する音を学ぼうとすると、それが不可能であることがわかるかもしれません。責任あるネットワーク(または神経接続)が完全に発達しなかったか、かつて言語習得に専念したニューロンが別の用途に配線し直されたためです。

子供のときに言語を学習しないと、流暢にはなれないのでしょうか。

ということは、大人になってから流暢に、(ほぼ)ネイティブになろうとするのは、実際には無駄なのでしょうか。 これは、少なくとも発音に関しては、言語学習に関わる物理的なプロセスが示唆しているように思えます。 もちろん、アーノルド・シュワルツェネッガーのような有名な例もありますが、外国に住み、その国の母語(第二言語)で何年も会話しているにもかかわらず、母語の重いアクセントを克服することができない人がいるのです。 また、ネイティブスピーカーの間でしばらく過ごせば、スムーズに第2言語(または第3言語)の特徴を取り入れる人もいます。

神経学的な基礎は誰にとっても同じです。 思春期以降に習得した言語は、子供のころに母語を保持するために構築されたネットワークの中で、シナプス結合を構築しなければならないのです。 したがって、そのときに習得したパターンが、後に学ぶ言語の習得レベルに影響するのです。 一方、音声を発するための生理的基盤である声道(口、喉、舌、歯など)の形や大きさは、人によって異なります。 したがって、訛りというのは、単に身体的な産物の違いに過ぎないということができる。

しかし、遺伝や幼少期の経験(外国語に触れるなど)が、発音の習得に関与している可能性もあるのです。 最後に、いつものように、モチベーションがあります。 大人でも、集中して取り組めば、子供よりも早く、しかもほとんど本物の外国語のような発音で、言語を習得することができます。 ここで、他の言語で発音を練習するためのいくつかのヒントを紹介しましょう。 シャドーイングは、ネイティブスピーカーのような発音をするために特に有効なテクニックです。

外国語の学び方

新しい言語を学ぶことは、決して簡単なことではありません。 今回は音声学と発音について触れましたが、言語を学ぶには、聞く、読む、話すなど、他にもさまざまな要素があります。 高校以外で語学を学ぼうと思ったとき、何から始めればいいのかわからないという人が多いのもうなずけます。

Brainscape のフラッシュカードは、他のどのツールよりも効率的に外国語を学ぶことができます。

Brainscape があなたをサポートします。 最適なツールやウェブサイト、語彙をすばやく習得する方法、文法を理解するための面倒な作業に取り組む方法など、独学で外国語を学ぶための完全なツールキットを開発しました。

私たちの言語学習ガイドを今すぐチェックして、学習の旅に出かけましょう!

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。