Come stai Kimia? Farò del mio meglio per non chiederti come usare ‘wonder’.
Nel tipo di frasi che hai chiesto, ‘wonder’ significa lo stesso di ‘think’. Dire ‘mi sto chiedendo’ usa il tempo presente continuo. Questo tempo implica che stai pensando a qualcosa proprio ora, in quel momento e sottolinea che c’è qualcosa che non sai o su cui non hai deciso. Ecco un paio di esempi:
I’m wondering whether to the party or not – significa ‘ci sto pensando ora ma non ho ancora preso una decisione’.
Mi sto chiedendo se dovrei prendere un taxi per andare al lavoro oggi.
I’m wondering where Sammy is – che significa ‘La sto aspettando da 20 minuti e non è ancora arrivata’.
Passiamo ora a ‘I was wondering’. Poiché usa il tempo continuo passato, implica che avete iniziato a pensare a un argomento prima del momento in cui avete parlato. Si afferma che il ‘wondering’ è iniziato nel passato. Ancora qualche esempio:
Mi chiedevo dove avessi messo i miei occhiali da sole.
Ho pensato di chiamarti perché mi chiedevo dove fossi in questo momento.
Mi stavo chiedendo se dovremmo andare a trovare Paula questo fine settimana.
Ovviamente, ‘mi stavo chiedendo’ può essere collocato interamente nel passato e riferito ad un’azione che hai fatto ieri, la settimana scorsa, il mese scorso. Un esempio è:
Ieri mi chiedevo se possiamo permetterci di andare in Thailandia a maggio.
Ieri sera mi chiedevo se mi ami davvero.
Come regola generale, se non siete sicuri di quale usare, allora dite ‘mi stavo chiedendo’. La ragione è questa: se un pensiero ti è venuto in mente (nella tua testa) e poi l’hai immediatamente riferito al tuo amico, era ancora ‘mi chiedevo’ nel passato. Questo significa che dire ‘I was wondering’ è sempre giusto!
Non dimenticate che quando ‘I was wondering’ è seguito da ‘if’ o ‘whether’, può essere una cornice educata per una domanda o una richiesta. Vi lascio con alcuni esempi di questo:
I was wondering if I could take you to the cinema on Friday night.
I was wondering if you would be able to help me move house
next weekend.
I was wondering if you would mind writing me a letter of recommendation.
So now I’m wondering whether the use of ‘wonder’ makes sense to you and I’m hoping it does!