T’aves bactalo – Bienvenue

Le romani (Řomani ćhib) désigne est un groupe de langues que parle le peuple rom. Ces langues appartiennent à la branche indo-aryenne de la famille des langues indo-européennes et sont les seules langues indo-aryennes parlées exclusivement en dehors du sous-continent indien. Le romani ne doit pas être confondu avec le roumain ou le romanche, qui sont tous deux des langues romanes. On pense que l’ancêtre du romani était la langue du peuple rom de l’Inde centrale. Les données linguistiques suggèrent que les Roms ont quitté le sous-continent indien dans la seconde moitié du premier millénaire de notre ère, en passant par ce qui est aujourd’hui l’Afghanistan, l’Iran, l’Arménie et la Turquie. La cause de l’émigration des Roms est inconnue en raison de l’absence de documents écrits. Ce que l’on sait, c’est qu’ils ont atteint la péninsule des Balkans au 14e siècle de notre ère. Certains Roms ont migré au sud vers l’Afrique du Nord et ont atteint l’Europe par le détroit de Gibraltar.

Le développement du romani a été fortement influencé par son contact avec les langues européennes. La plus grande influence est venue du grec byzantin qui a eu un impact sur le vocabulaire, la phonologie et la grammaire du romani.

Les Roms sont populairement connus en anglais sous le nom de Gypsies, un mot qui est dérivé du mot Egypt, basé sur la croyance erronée qu’ils étaient natifs d’Égypte. Ce terme n’a jamais été utilisé par les Roms pour se décrire eux-mêmes. En Europe, les Tsiganes sont également connus sous le nom de Tsiganes, Zigeuners, et Gitanos.

En l’absence de chiffres de recensement fiables, la population totale des locuteurs roms ne peut être qu’estimée. Le plus grand nombre de Roms se trouve dans les Balkans, en Europe centrale, aux États-Unis, en Russie et dans les autres anciennes républiques soviétiques. De plus petits nombres sont dispersés en Europe occidentale, au Moyen-Orient et en Afrique du Nord. Ethnologue les classe dans les grands groupes suivants.

Statut

  • États-Unis
    Il n’existe pas de données de recensement sur le nombre de Tsiganes aux États-Unis. Selon la plupart des estimations, il pourrait y avoir entre 200 000 et 500 000 membres de divers groupes tsiganes dispersés dans le pays. Ils ont tendance à vivre dans des zones urbaines pauvres et essaient souvent de dissimuler leur identité ethnique pour éviter la discrimination.
  • Europe
    Pendant l’Holocauste,les Tsiganes, comme les Juifs, ont été la cible des nazis qui les ont persécutés et anéantis. Aujourd’hui, cependant, le romani est la plus grande langue minoritaire de l’Union européenne depuis qu’elle a été rejointe par la Roumanie et la Bulgarie. Dans certains pays européens, le romani est peu utilisé dans les publications gouvernementales, l’éducation et les médias. L’Espagne compte un grand nombre de Gitans, appelés Gitanos. La plupart ne parlent plus le romani mais une langue mixte appelée Caló.

Dialectes

Il y a plusieurs raisons à la grande diversité des dialectes roms régionaux : (1) Il n’y a pas de langue standard ou de dialecte de prestige du romani pour unifier ses divers dialectes ; (2) Le romani est influencé par une variété de langues locales parce qu’il est parlé dans de nombreux pays et endroits différents ; (3) Il n’y a pas de communauté unique de locuteurs du romani, et les locuteurs ne sont pas tous en contact les uns avec les autres. Le Manchester Romani Project a créé une base de données interactive et des cartes des dialectes roms.

Il existe une division largement acceptée entre les dialectes Vlax (de Vlach) et non Vlax. Les valaques sont des Roms qui vivent depuis de nombreux siècles en Roumanie. La principale caractéristique du vlax est un grand nombre d’emprunts lexicaux au roumain. Les groupes parlant le vlax comprennent le plus grand nombre de locuteurs du romani. Certains Roms parlent des langues mixtes comme le caló en Espagne, le lomavren en Arménie et l’angloromani au Royaume-Uni.

Structure

Système sonore

Le répertoire sonore du romani est similaire à celui des autres langues indo-aryennes. Cependant, en raison de nombreux emprunts aux langues de contact, les systèmes sonores des différents dialectes roms comprennent des phonèmes supplémentaires de ces langues.

Voyelles

Le système vocalique du romani se compose généralement des cinq phonèmes vocaliques. En outre, les dialectes d’Europe occidentale du romani ont tendance à présenter des distinctions de longueur de voyelle.

.

Fermé
i
u
Moyen
e
o
Open

Consonnes

Comme les autres langues indo-Aryennes, le romani possède un grand nombre de consonnes. Cependant, il est dépourvu d’occlusives et d’affriquées voisées, ainsi que de consonnes rétroflexes, typiques des autres langues indo-aryennes. Certains dialectes du romani en Europe de l’Est distinguent les consonnes non palatalisées et palatalisées sous l’influence des langues slaves dans lesquelles la palatalisation est courante.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

Arrêts sans voix non aspirée
t
aspiré sans voix
sans voix aspirée b d g
Fricatives Sans Voix f
s
h
Voix v ʒ
Affricates sans voix non aspirée
aspiré sans voix
tʃʰ
visé
Nasaux m n
Latéraux l
Rhotics flap
ɾ
trill
Approximatif
w
  • Il existe un contraste entre les occlusives aspirées et les occlusives non aspirées. les arrêts et affricates aphones non aspirés, par exemple, p – pʰ, t – tʰ, k – kʰ, tʃ – tʃʰ. Les consonnes aspirées sont produites avec un fort souffle d’air.
  • /x/ = prononciation allemande du ch de Bach
  • /tʃ/ = ch de chop
  • /dʒ/ = j de job
  • /j/ = y de yet

Stress

Le stress tombe généralement sur le suffixe flexionnel final des mots roms, mais sa position peut différer d’une variété à l’autre.

Grammaire

Le romani est parmi les plus conservatrices des langues indo-aryennes. Il a conservé un certain nombre de caractéristiques grammaticales des noms et des verbes qui ont depuis disparu dans la plupart des autres langues indo-aryennes. D’autres langues ont exercé une forte influence sur la structure du romani. Par exemple, le grec a eu un fort impact sur la syntaxe du romani, provoquant l’émergence d’un article défini préposé, et un passage de l’ordre des mots Sujet-Objet-Verbe typique des langues indo-aryennes à l’ordre des mots Sujet-Verbe-Objet typique des langues européennes.

Noms et adjectifs

La morphologie des noms en romani est flexionnelle, avec quelques éléments d’agglutination. On pense que les déclinaisons des noms en romani ont survécu en Europe de l’Est grâce à l’influence des langues slaves, ce qui fait que le romani a jusqu’à huit cas. En Europe occidentale, en revanche, la tendance était à la disparition des déclinaisons au profit de l’utilisation de prépositions, dont certaines empruntées aux langues européennes, par ex, mit ‘avec’ (empruntée à l’allemand).

Les noms romans sont marqués pour les catégories suivantes :

  • Il y a deux genres : masculin et féminin.
  • Il y a deux nombres : singulier et pluriel.
  • Il y a jusqu’à huit cas : nominatif, accusatif, datif, génitif, ablatif, locatif, instrumental et vocatif.
  • Les classes déclinatoires romanes sont déterminées par le genre et par la forme du radical.
  • Il existe un article défini qui s’accorde avec le nom en genre, en nombre et en cas.
  • Les adjectifs s’accordent avec les noms qu’ils modifient en genre, en nombre et en cas.

Verbes

Les verbes romans ont les catégories grammaticales suivantes:

  • personne : 1ère, 2ème, 3ème
  • nombre : singulier et pluriel
  • tension : présent, passé, futur;
  • aspect : imperfectif et perfectif
  • mode : indicatif, impératif, subjonctif, conditionnel
  • conjugaisons : présent et perfectif

Ordre des mots

L’ordre des mots en romani diffère de celui des autres langues indo-aryennes en raison de l’influence du grec byzantin avec lequel les Roms étaient entrés en contact. L’ordre normal des mots dans les phrases en romani est Sujet-Verbe-Objet. Les modificateurs et l’article défini précèdent les noms qu’ils modifient.

Vocabulaire

Le vocabulaire de base du romani contient des mots que l’on retrouve dans d’autres langues indo-aryennes. Lorsque les ancêtres nomades des Roms ont quitté leur patrie et entamé leur long voyage vers l’ouest il y a plus de mille ans, ils ont souvent séjourné pendant de longues périodes dans des endroits où ils ont été en contact étroit avec des personnes parlant des langues différentes. Les Roms ont emprunté des mots et même des constructions grammaticales à ces langues. Par exemple, on trouve des mots d’origine perse et grecque dans toutes les variétés de romani.

Voici quelques exemples de mots et de phrases roms courants.

.

Bonjour Sastibe
Bonjour Dja devlesa
Merci Palikerav tut
Man Manuš
Femme Monašej
Oui Va
Non Na

Vous trouverez ci-dessous les chiffres romains 1 à 10.10.

.

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
jekh
duj
trin
štar
pandž
šov
efta
oxto
ejnja
deš

Écriture

Le romani est traditionnellement une langue essentiellement orale, mais depuis quelques années, on observe une tendance croissante à codifier et à normaliser ses différentes variétés. Vous trouverez ci-dessous un alphabet pour le romani qui a été normalisé en 1990 lors du quatrième congrès mondial du romani en Pologne. Cet alphabet est utilisé aujourd’hui par la plupart des communautés roms.

.

A a
Ä ä
B b
C c
Ć ć
Č č
D d
E e
Ê ê
F f
G g
Ğ ğ
H h
I i
Î î
J j
K k
K k
L l
L l
M m
N n
N n
O o
Ö ö
P p
Ṗ ṗ
Q q
R r
R r
R r
S s
S s
S s
T t
T t
U u
U u
V v
W w
X x
Y y
Z z
Z z
Z z

Regardez l’article 1 de la déclaration universelle des droits de l’homme en romani.

Sa e manušikane strukture bijandžona tromane thaj jekhutne ko diniteti thaj capipa. Von si baxtarde em barvale gndaja thaj godžaja that trubun jerkh avereja te kherjakeren ko vodzi pralipaja.

Tous les êtres humains naissent libres et égaux en dignité et en droits. Ils sont dotés de raison et de conscience et doivent agir les uns envers les autres dans un esprit de fraternité.

Le roumain est également écrit avec un alphabet cyrillique adapté en Russie et dans les anciennes républiques soviétiques….

А а
Б б
В в
Г г
Д д
Е е
Ё ё
Ж ж
З з
И и
Й й
К к
Кх кх
Л л
М м
Н н
О о
П п
Р р
С с
Т т
У у
Ф ф
Х х
Ц ц
Ч ч
Ш ш
Ы ы
Ь ь
Э э
Ю ю
Я я

Le saviez-vous ?

L’argot anglais contient plusieurs mots d’origine rom. Parmi eux, on trouve ces mots courants :

posh probablement de l’argot posh ‘dandy, de l’argot des voleurs signifiant ‘argent’, à l’origine ‘pièce de petite valeur, halfpenny,’ peut-être du Romaniposh ‘half »
pal du Romani anglais pal ‘frère, camarade,
pal variante du romani continental pral, probablement du sanskrit bhrata « frère »
dukes peut-être du romani dook « la main, telle qu’elle est lue en chiromancie, le destin de quelqu’un »
shiv du mot romani pour « lame »

.

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée.