Le macédonien est une langue slave du sud parlée principalement dans la République de Macédoine du Nord. Il y a environ 1,4 million de locuteurs de macédonien en Macédoine du Nord, et 99 400 autres en Allemagne, 66 000 en Australie, 22 900 aux États-Unis, 16 800 au Canada et 12 700 en Serbie. Il existe un plus petit nombre de locuteurs macédoniens dans d’autres pays, notamment en Albanie, en Autriche, en Bulgarie, en Croatie, au Danemark, en Norvège et en Slovénie. Il y a également des locuteurs de macédonien dans les régions de Macédoine centrale et de Macédoine occidentale au nord de la Grèce : le nombre exact est incertain, mais les estimations vont de 50 000 à 250 000.
- Le macédonien en bref
- Notes
- Macédonien écrit
- Alphabet cyrillique pour le macédonien (македонска азбука)
- Alphabet cursif macédonien (Македонска ракописна. кирилица)
- Romanisation du macédonien
- Extrait de texte en macédonien
- Translitération
- Traduction
- Extraits de vidéos en macédonien
- Liens
- Langues slaves
- Langues écrites avec l’alphabet cyrillique
Le macédonien en bref
- Noms autochtones : македонски (makedonski) , македонски јазик (makedonski jazik)
- Affiliation linguistique : Indo-européen, balto-slave, slave, slave du sud, slave du sud oriental
- Nombre de locuteurs : environ 1,6 million
- Parlé dans : Macédoine du Nord, Grèce, Allemagne, Australie, États-Unis, Canada, Serbie, Albanie, Autriche, Bulgarie, Croatie, Danemark, Norvège et Slovénie
- Première écriture : XIXe siècle
- Systèmes d’écriture : Alphabets cyrillique, latin et grec
- Statut : langue officielle en Macédoine du Nord, langue minoritaire reconnue en Albanie, Bosnie-Herzégovine, Roumanie et Serbie
Le macédonien est une langue officielle en Macédoine du Nord, et est une langue minoritaire reconnue en Albanie, Bosnie-Herzégovine, Roumanie et Serbie. Il est enseigné dans les universités de plusieurs pays, dont l’Australie, le Canada, la Croatie, l’Italie, la Russie, la Serbie, les États-Unis et le Royaume-Uni.
Le macédonien présente un haut degré d’intelligibilité mutuelle avec le bulgare et, dans une moindre mesure, avec le serbe.
Les variétés du slave méridional parlées dans ce qui est maintenant l’ancienne République yougoslave de Macédoine (ARYM) (Поранешна Југословенска Република Македонија. (ПЈРМ)) ont été codifiés en macédonien en 1940 et sont devenus la langue officielle de la République socialiste de Macédoine (Социјалистичка Република Македонија) en 1945.
Notes
La République de Macédoine du Nord (Република Северна Македонија) est un nom adopté en 2019 par le pays. anciennement connu sous le nom d’ancienne République yougoslave de Macédoine (ARYM) Поранешна Југословенска Република Македонија (ПЈРМ). Avant 2019, le nom ARYM était reconnu par les organisations internationales, la Grèce et un certain nombre d’autres pays. Le nom constitutionnel du pays était auparavant Република Македонија (République de Macédoine).
La langue nationale de la Macédoine du Nord est connue sous le nom de macédonien, et ce nom est également utilisé par les organismes internationaux, tels que les Nations unies et l’Organisation mondiale de la santé, et dans le domaine des études slaves. D’autres noms sont également utilisés pour désambiguïser la langue de l’ancien macédonien, une langue qui était parlée dans ce qui est aujourd’hui le nord de la Grèce jusqu’à environ le 4e siècle avant JC.
En Grèce, la langue slave moderne est connue sous le nom de slave(ic) macédonien, (македонски словенски), slave macédonien, macédonien (slave) ou slavomacédonien (славомакедонски / Σλαβομακεδονικά)
Pour plus de détails, voir : http://en.wikipedia.org/wiki/Macedonia_naming_dispute et http://en.wikipedia.org/wiki/Macedonian_language_naming_dispute
Macédonien écrit
La littérature macédonienne a commencé à émerger au cours du 19ème siècle. Chaque écrivain écrivait dans son propre dialecte et avec son propre système orthographique basé sur les alphabets cyrilliques pour le bulgare ou le serbe. En Grèce, l’alphabet grec était utilisé pour écrire le macédonien, et une version de l’alphabet latin pour l’albanais était utilisée par certains écrivains.
Une version écrite standard moderne du macédonien utilisant l’alphabet cyrillique est apparue en 1945. Depuis lors, de nombreuses œuvres littéraires ont été publiées en macédonien. Le macédonien littéraire est basé sur les dialectes de la région du Centre-Ouest (Prilep, Kičevo, Bitola, Kruševo et Lerin).
Alphabet cyrillique pour le macédonien (македонска азбука)
Alphabet cursif macédonien (Македонска ракописна. кирилица)
Romanisation du macédonien
C’est la méthode officielle de romanisation du macédonien et elle est utilisée dans les passeports.
Télécharger les tableaux alphabétiques du macédonien (Excel)
Extrait de texte en macédonien
.
Ситe чoвeчки суштeствa сe рaѓaaт слoбoдни и eднaкви пo дoстoинствo и прaвa. Tиe сe oбдaрeни сo рaзум и сoвeст и трeбa дa сe oднeсувaaт eдeн кoн друг вo дуxoт нa oпштo чoвeчкaтa припaднoст.
Un enregistrement de ce texte par Aleksandar Miloeski
Translitération
Site chovechki sushtestva se ragjaat slobodni i ednakvi po dostoinstvo i prava. Tie se obdareni so razum i sovest i treba da se odnesuvaat eden kon drug vo duhot na opshto chovechkata pripadnost.
Traduction
Tous les êtres humains naissent libres et égaux en dignité et en droits. Ils sont doués de raison et de conscience et doivent agir les uns envers les autres dans un esprit de fraternité.
(Article 1 de la Déclaration universelle des droits de l’homme)
Extraits de vidéos en macédonien
Information sur le macédonien | Phrases | Chiffres | Matériel didactique
.
Liens
Information sur la langue macédonienne
http://www.makedonija.info/language.html
http://en.wikipedia.org/wiki/Macedonian_language
L’alphabet macédonien avec fichiers sonores
http://macedoniadirect.com/azbuka.htm
La translittération macédonienne
http://en.wikipedia.org/wiki/Romanisation_of_Macedonian
.
Les leçons de macédonien en ligne
http://www.macedonianlanguage.org
http://polymath.org/macedonian.php
Le dictionnaire macédonien en ligne
http://www.idividi.com.mk/recnik/
Trouver un partenaire d’échange linguistique macédonien
http://www.mylanguageexchange.com/Learn/Macedonian.asp
.
Radio et actualités macédoniennes en ligne
http://www.makdenes.org
Information sur la République de Macédoine
http://www.mymacedonia.net
http://www.cybermacedonia.com
http://www.macedonia.co.uk/mcic/
Langues slaves
Biélorusse, bosniaque, bulgare, croate, tchèque, cachoube, knaanique, macédonien, monténégrin, vieux slavon ecclésiastique, polonais, russe, rusyn, serbe, silésien, slovaque, slovène, sorabe, ukrainien, Polonais occidental
Langues écrites avec l’alphabet cyrillique
Abaza, Abkhaz, Adyguéen, Aghul, Akhvakh, Aleut, Altay, Alyutor, Andi, Archi, Assyrien / Néo-Assyrien, Avar, Azeri, Bagvalal, Balkar, Bashkir, Belarusian, Bezhta, Botlikh, Budukh, Bulgare, Buryat, Chamalalal, Chechen, Chelkan, Chukchi, Chulym, Chuvash, Crimean Tatar, Dargwa, Dolgan, Dungan, Enets, Erzya, Even, Evenki, Gagauz, Godoberi, Hinukh, Hunzib, Ingush, Interslavic, Itelmen, Juhuri, Kabardian, Kalderash Romani, Kalmyk, Karaim, Karakalpak, Karata, Kazakh, Ket, Khakas, Khanty, Khinalug, Khwarshi, Kildin Sámi, Komi, Koryak, Krymchak, Kryts, Kubachi, Kumyk, kurde, kirghize, Lak, Lezgi, Lingua Franca Nova, Ludic, macédonien, Mansi, Mari, Moksha, moldave, Mongol, Monténégrin, Nanai, Negidal, Nenets, Nganasan, Nivkh, Nogai, Slave de la vieille église, Oroch, Orok, Ossète, Grec pontique, Russe, Rusyn, Rutul, Selkup, Serbe, Shor, Shughni, Tatar sibérien, Slovio, Soyot, Tabassaran, Tadjik, Talysh, Tat, Tatar, Tindi, Tofa, Tsakhur, Tsez, Turkmen, Tuvan, Ubykh, Udege, Udi, Udmurt, Ukrainian, Ulch, Urum, Uyghur, Uzbek, Veps, Votic, Wakhi, West Polesian, Yaghnobi, Yakut, Yazghulami, Yukaghir, Yupik (Sibérie centrale)
Langues écrites avec l’alphabet latin
Pourquoi ne pas partager cette page :
report this ad
Si vous devez taper dans de nombreuses langues différentes, le Q International Keyboard peut vous aider. Il vous permet de taper presque toutes les langues qui utilisent les alphabets latin, cyrillique ou grec, et il est gratuit.
Si vous aimez ce site et le trouvez utile, vous pouvez le soutenir en faisant un don via PayPal ou Patreon, ou en contribuant d’une autre manière. Omniglot est la façon dont je gagne ma vie.
Note : tous les liens sur ce site vers Amazon.com, Amazon.co.uk et Amazon.fr sont des liens affiliés. Cela signifie que je touche une commission si vous cliquez sur l’un d’entre eux et achetez quelque chose. Donc, en cliquant sur ces liens, vous pouvez aider à soutenir ce site.