Talviyönä vuonna 2001 Penny Baker-Dupuie istui kotinsa sohvalla Michiganissa. Hänen kaksi lastaan, vastasyntynyt ja kolmevuotias, nukkuivat yläkerran sängyissään, ja Penny katseli hiljaa, kun hänen vastapäätä istuva aviomiehensä John näytti hitaasti ja huolellisesti, miten haulikko ladataan, tyhjennetään ja ladataan uudelleen.
Kaksi päivää aiemmin Pennyn lanko, Christian Longo, oli tappanut koko perheensä: Pennyn sisko, MaryJane, oli 34-vuotias. Hänen kolme pientä lastaan, Zachery, Sadie ja Madison, olivat nelivuotias, kolmivuotias ja kaksivuotias.
Jos Longo pystyi tekemään tämän omalle vaimolleen ja lapsilleen, Penny päätteli, hän voisi tehdä sen kenelle tahansa. Nyt hän oli pakomatkalla, ja Penny halusi tietää, miten hän voisi suojella perhettään.
Mitä hän ei tiennyt, oli se, että Longo oli jo paennut Meksikoon. Ja vaikka hän oli vain päivien päässä siitä, että poliisi saisi hänet kiinni, Pennyn omaan perheeseen kohdistuvat traumat kestäisivät vuosia.
Sisarensa ja sisarensa lasten väkivaltaisen kuoleman lisäksi Pennyn oli kestettävä Longon oikeudenkäynti ja mediasirkus, joka väistämättä ympäröi sitä.
Muutamaa vuotta myöhemmin aiheesta kirjoitettiin jopa kirja, jonka kirjoitti entinen New York Timesin toimittaja. Nyt tulee True Story, brittiläisen teatteriohjaaja Rupert Gooldin ohjaama Hollywood-elokuva, jonka pääosissa nähdään James Franco, Jonah Hill ja Felicity Jones. Longon rikokset ovat heittäneet pitkän varjon.
Tapauksen paljaat tosiasiat ovat kauhistuttavia. Turhautuneena kotielämäänsä ja vakavia talousongelmia vastaan kamppaillessaan Longo kuristi MaryJanen pariskunnan makuuhuoneessa, tappoi nuorimman tyttärensä Madisonin samalla tavalla ja tunki sitten heidän ruumiinsa kahteen matkalaukkuun.
Hän ajoi kaksi muuta, vielä nukkumassa olevaa lastaan läheiselle sillalle, joka ylittää Lint Sloughin, Oregonin Alsea-joen rannikkolahden, sitoi heidän nilkkoihinsa kiviä sisältäviä tyynyliinoja ja heitti heidät sillan laidan yli.
Poliisi löysi Zacheryn ruumiin kellumasta vedessä useita päiviä myöhemmin ja antoi Longosta pidätysmääräyksen. Sitten poliisisukeltajat löysivät Sadien paisuneen ruumiin sillan alta. Kului lähes viikko, ennen kuin suuret vihreät matkalaukut, joissa oli MaryJanen ja Madisonin ruumiit, löydettiin venesatamasta läheltä asuntoa, jonka perhe oli vuokrannut Waldportin kaupungista.
Varastetun luottokorttinumeron avulla Longo oli noussut lentokoneeseen Meksikoon ja kertonut seuraavien kahden viikon ajan Cancúnin lomakohteessa tapaamilleen ihmisille (mukaan lukien naiselle, jonka kanssa hän oli alkanut harrastaa seksiä) olevansa New York Timesin toimittaja nimeltään Michael Finkel. Tämä epätodennäköinen – lähes satunnainen – yksityiskohta tässä kauheassa tarinassa muodostaa sekä kirjan että elokuvan keskeisen tukipilarin.
Marraskuussa 2001, kuukautta ennen kuin Longo murhasi perheensä, oikea Michael Finkel työskenteli New York Times -lehden kirjoittajana.
Lehti oli juuri julkaissut Finkelin kirjoittaman artikkelin Malin nykyaikaisesta orjakauppaan liittyvistä asioista. Mutta kun Longo oli pakomatkalla Meksikossa, Finkel paljastui artikkelinsa päähenkilön keksimisestä. Tämän seurauksena hänet erotettiin Timesin palveluksesta ja häpäistiin julkisesti.
Vasta seuraavan vuoden helmikuussa Finkel kuuli Longon murhista. Toimittaja Oregonista soitti hänelle kertoakseen hänen hatarasta yhteydestään tapaukseen. Siihen mennessä Longo oli jo vankilassa odottamassa oikeudenkäyntiä.
Seuraavina vuosina Finkelistä tuli omien sanojensa mukaan ”pakkomielle” Longon tarinan suhteen. Aluksi Longo toivoi, että mies, jonka henkilöllisyyden hän oli omaksunut, auttaisi häntä vapautumaan syytteistä (hänen alkuperäinen puolustuksensa oli, että MaryJane oli tappanut Zacheryn ja Sadien ja että kun hän oli saanut selville, mitä MaryJane oli tehnyt, hän oli raivostunut ja tappanut sekä MaryJanen että Madisonin).
Myöhemmin, kun Longo oli myöntänyt syyllisyytensä, Finkel sanoi haluavansa ymmärtää, miten mies saattoi tappaa koko perheensä.
Hän puhui Longon kanssa tuntikausia puhelimessa, kävi Longon luona vankilassa kymmenen kertaa ja vuokrasi mökin läheltä oikeussalia, jossa Longon oikeudenkäynti pidettiin, jotta hän saattoi kuulla joka sanan. Sitten hän alkoi työstää kirjaa, jonka hän toivoi palauttavan hänen maineensa toimittajana.
Kuten San Francisco Chronicle -lehti kommentoi vuonna 2005, muutamaa vuotta aiemmin Finkelin ura oli ollut ”yhtä kuollut kuin eilinen sanomalehti”. Nyt hän oli ”saanut puolen miljoonan dollarin ennakkomaksun ensimmäisestä kirjastaan ja myynyt sen elokuvaoikeudet Brad Pittin tuotantoyhtiölle.”
Mutta Penny Baker-Dupuien mukaan Finkel vain hyötyy hänen perheensä raa’asta murhasta. Dupuien mielestä Longo on hirviö, joka ei ole koskaan katunut hirvittäviä rikoksiaan ja jonka ei olisi koskaan pitänyt tulla kirjan tai elokuvan aiheeksi.
Kun puhun Finkelin kanssa puhelimessa, hän kertoo, että tarina oli se, joka valitsi hänet; tarina, johon hänet oli vedetty mukaan. ”Se oli uskomattoman outo tarina”, hän sanoo. ”Karmiva. Epämiellyttävä. Chris Longo voi olla hirviö, mutta sanoisin, että jos kääntää katseensa pois ja jättää huomiotta jonkun Chrisin kaltaisen, saattaa jäädä jotain huomaamatta”. Jos katsomme häntä silmiin, saatamme oppia jotain.”
Finkel sanoi halunneensa sovittaa yhteen miehen, jonka hän oli oppinut tuntemaan hyvin – ”valovoimaisen ja humoristisen hauskan ihmisen, jota minä… joskus kutsuin ystäväkseni”, kuten hän kirjoitti Esquire-lehdessä – ”miehen kanssa, joka oli tuomittu mitä käsittämättömimmistä rikoksista”.
Dupuie piti Esquiren artikkelia, joka julkaistiin vuonna 2009, muutama vuosi Finkelin kirjan ilmestymisen jälkeen, sairaana. Sen keskeisenä aiheena oli Longon keksimä suunnitelma luovuttaa elimensä teloituksensa jälkeen.
Hänen mukaansa hän oli saanut inspiraationsa Will Smithin elokuvasta Seitsemän kiloa, jossa Smithin hahmo tappaa seitsemän ihmistä auto-onnettomuudessa ja lupaa hyvityksenä luovuttaa elimensä ja pelastaa näin seitsemän muun ihmisen hengen itsemurhan jälkeen.
Longo halusi Finkelin auttavan häntä perustamaan voittoa tavoittelemattoman järjestön nimeltä GAVE – Gifts of Anatomical Value from the Executed. Longo kertoi Finkelille, että kuolettava injektio teki elimistä elinkelvottomia, mutta teloitusmenettelyn muuttaminen voisi muuttaa tämän, ja hän halusi kohdata eettiset kysymykset, jotka olivat tuomittujen miesten ja naisten elinten luovuttamisen tiellä kuoleman jälkeen.
Jos hän onnistuisi, Longo sanoi Finkelille, hän luopuisi lopuista oikeudellisista valituksistaan, mikä nopeuttaisi hänen omaa matkaansa kuolemankammioon.
Finkel suostui Longon pyyntöön sillä ehdolla, että Longo kertoisi hänelle koko tarinan siitä, mitä sinä yönä vuonna 2001 tapahtui. Tuloksena oli erikoisartikkeli, jossa käsiteltiin oikeuslääketieteellisesti yksityiskohtaisesti Longon elämää kuolemansellissä: hänen pornografiakokoelmaansa, vankilan etikettiä, jopa välipaloja, joita hän söi.
Finkel kirjoitti, että Longon keksitty elämä ulottui vankilan muurien taakse. Hän oli ilmeisesti kertonut vankitovereilleen, että hän oli pörssin ihmelapsi, joka tienasi edelleen suuria summia ulkopuolisen välittäjän kautta.
Longo kertoi Finkelille, että hän oli liian häpeissään pyytääkseen isältään rahaa; että hän oli epäonnistuja, jolla ei ollut muuta vaihtoehtoa kuin tappaa perheensä. Se oli ensimmäinen kerta, kun hän myönsi kaiken – ja Finkel puolestaan kertoi kirjassaan murhien mutkikkaat yksityiskohdat.
Dupuie kysyy: miksi? Miksi, kun valamiehistöltä oli kulunut alle päivä Longon syylliseksi toteamiseen ja kuolemantuomioon tuomitsemiseen, Finkel halusi kuulla tämän kertovan niin yksityiskohtaisesti, miten hän tappoi neljä hänen perheenjäsentään? Oliko tämä vain Finkelin oman kuntoutumisen varmistamiseksi? Ja miksi, jos Longo todella tunsi itsensä pakotetuksi luovuttamaan elimensä, hänen täytyi tehdä se näin julkisesti?
Esquire-artikkelinsa loppupuolella Finkel paljasti myös, että Longo oli ”päättänyt olla sittenkään luopumatta valituksestaan”. (Joka tapauksessa Oregonissa on tällä hetkellä teloituksia koskeva moratorio. Osavaltiossa ei ole pantu kuolemanrangaistusta täytäntöön sitten vuoden 1997.)
Dupuien ja Mary Janen muiden perheenjäsenten mielestä Longo on aina ollut valehtelija. Ja Finkel on vain viimeisin niiden ihmisten joukossa, joita hän on huijannut: ”Aina kun Chris luulee, että hänet on unohdettu, hän tekee jotain muuta tuodakseen itsensä takaisin uutisiin”, hän sanoo. ”Mutta hän on ansainnut rahaa siskoni murhalla, ja se on minulle ongelma.”
”Hän on oikeassa”, Finkel kertoo minulle Ranskasta, jossa hän työstää uutta kirjaa. ”Mutta ei se ole niin, että olisin lähtenyt ambulanssin perään. Ansaitsen elantoni kirjailijana, toimittajana, joten… Kyllä, hän on oikeassa. Olen syyllinen kuin syytetty, tienaan rahaa hänen perheensä kärsimyksellä… eikä se tunnu hyvältä.”
Kysyn, kuinka paljon True Storyssa on kyse häpäistyn toimittajan Mike Finkelin kuntouttamisesta. ”Valtavan paljon”, hän sanoo. ”Tarina ei ole murhaajan tutkiminen. Se ei ole rikosjuttu. Tiedämme, kuka sen teki. Se kertoo enemmänkin murhaajan ja yhden miehen välisestä suhteesta, jonka elämässä oli moraalinen suhdesoppi. Valitsin hyvin epäsovinnaisen terapiamuodon, mutta siinä se on.”
Mutta ehkä, pohtii Finkel, siinä on hopeareunus.
”Syvällä sisimmässäni tiedän, että Penny ei ole kovin tyytyväinen olemassaolooni. En syytä häntä siitä. Mutta ehkä joku tuleva MaryJane – joku muu samassa tilanteessa oleva – sanoo: ’Pyhä jysäys, olen naimisissa Chrisin kaltaisen miehen kanssa. Tarvitsen suojelua. Ihmiset menevät naimisiin psykopaattien kanssa, jotka ovat viehättäviä, hyvännäköisiä miehiä. Joten ehkä tässä voitaisiin tehdä jotain hyvääkin.”
Kun Longo oli vankilassa odottamassa oikeudenkäyntiä, Penny ja hänen siskonsa Sally yrittivät tavata häntä henkilökohtaisesti. ”Lopulta hän suostui puhumaan meille”, hän sanoo. ”Ja yksi asia, jota kysyin häneltä, oli tämä: sillä hetkellä, kun laitat kätesi lapsesi kaulan ympärille… miten teet sen? Mutta hän ei halunnut mennä siihen kanssani. Siihen keskustelu päättyi. hän pyysi tavallaan anteeksi Sallyltä, mutta ei vastannut hänen kysymyksiinsä. Hän sanoi, että Zach oli herännyt ennen kuin hän heitti hänet sillalta. Miten se ei pysäyttänyt sinua?”
Penny sanoo, että ainoa kerta, kun hän näki Longon itkevän oikeudenkäynnin aikana, oli kun hänet tuomittiin. ”Ainoa katumus, jota Chris on osoittanut, on se, mitä tämä aiheutti hänen omalle elämälleen.”
Hän sanoo saaneensa Longolta ennen oikeudenkäyntiä kirjeen, jossa hän pyysi häntä kehottamaan syyttäjiä olemaan vaatimatta kuolemantuomiota.
”Sen sijaan julkaisin hänen kirjeensä”, hän sanoo. ”Miten hän kehtaa tulla pyytämään minua pelastamaan hänen henkensä?” Mies otti häneen uudelleen yhteyttä suunnitelmastaan luovuttaa elimensä ja perustaa hyväntekeväisyysjärjestö. ”Hän halusi, että perheeni tukisi sitäkin. Kerroin hänelle, että hän olisi voinut pelastaa neljä henkeä, mutta hän päätti olla tekemättä niin. Tiesin, että se oli huijausta, että hän teki sen julkisuuden vuoksi.”
(Vuonna 2014 Longo tarjosi munuaisiaan oregonilaiselle miehelle, joka kaipasi niin epätoivoisesti elinsiirtoa, että oli seissyt tienvarressa kyltti kädessään; mies kieltäytyi.)
Näyttelijä James Franco ei yrittänyt tavata Longoa, ennen kuin esitti häntä elokuvassa True Story: ”En näe tarvetta inhimillistää häntä”, hän on sanonut. ”Hän on pahin ihminen, jota olen koskaan näytellyt. Vihaan tätä tyyppiä… En halua antaa hänelle minkäänlaista positiivista vahvistusta.”
Penny on nähnyt elokuvan – hän meni sinne samana päivänä, kun se avattiin Yhdysvalloissa, ja valitsi näytöksen kello 13, jotta elokuvateatteri olisi tyhjä. ”Se sai minut hyvin vihaiseksi”, hän sanoo. ”Alussa pitäisi olla vastuuvapauslauseke: se on Mike Finkelin tarina, jonka tarkoituksena on jotenkin puolustella tekojaan ja tehdä rahaa. Se kertoo murhaajasta ja huijarista. Tässä elokuvassa ei ole yhtään asiaa, joka tekisi mitään hyvää maailmalle. Ei mitään.”
”Jos tuntisitte Mary Janen, hän oli suloisin, ystävällisin ja anteliain ihminen, jonka tunsin. Ja se on ainoa syy, miksi Chris pystyi tekemään sen, mitä hän teki – koska MaryJane rakasti häntä niin paljon, vaikka hän valehteli hänelle kuinka monta kertaa. Haluaisin ihmisten kuulevan MaryJanen tarinan. Ei kahden ihmisen tarinaa, joilla on kaikkea voitettavaa. Se on se todellinen tarina.”