”Det är en onödig börda att försöka komma på ord och samtidigt oroa sig för om det är rätt ord.” -Peter Elbow

Det finns många anledningar till att människor (inklusive modersmålstalare) tycker att det är svårt att skriva, men en av de största är att när vi skriver våra uppsatser försöker vi ofta göra två saker samtidigt:

  • För att få ner våra idéer på pappret – ofta komplexa idéer som kanske inte ens är helt formade eller förstådda ännu av skribenten
  • För att säga dem på bästa möjliga sätt (dvs, perfekt), med korrekt grammatik och eleganta formuleringar

Detta är två komplexa men mycket olika mentala processer. Det är inte konstigt att det kan verka svårt att skriva. Lägg därtill ett tredje hinder,

  • Att skriva på ett främmande språk

och man kan tycka att det är ett under att man överhuvudtaget kan skriva!

Det finns dock en enkel lösning, nämligen att separera dessa processer i olika steg. När du skriver ditt första utkast ska du nämligen bara fokusera på att få in idéerna i grova drag i meningar. Oroa dig inte för mycket för grammatik, stavning eller till och med ett idealiskt ordförråd. Du kan inte oroa dig av tre skäl:

  • Om du skriver exposéer är din engelska förmodligen nu på en ganska hög nivå, så det kommer faktiskt att vara svårt för dig att göra alltför många misstag;
  • Du har redan skissat upp dina idéer, jobbat med språket och hittat mycket korrekt vokabulär där, vilket innebär att du inte jobbar från grunden utan snarare bygger på något som du redan är bekant med. Nu sätter du det bara i mening och styckeform;

Och det tredje och största skälet:

  • Uttrycket ”utkast” (i stället för ”skriva”) innehåller underförstått en medvetenhet om att du kommer att ha andra utkast i framtiden, vilket innebär att du vet att det här utkastet kommer att revideras och redigeras i senare steg.

Om du tror att du kan spara tid genom att fokusera på att konstruera perfekta eller till och med utmärkta meningar nu och eliminera de senare stegen kan du inte göra det. Du kommer att behöva lika mycket tid, om inte mer, och din stressnivå kommer att vara högre och kvaliteten – eftersom du försöker göra dessa tre mentala uppgifter samtidigt – troligen lägre.

Låt bara idéerna flöda in i meningar som om du häller betong i en trästomme; du kommer att jämna ut det senare.

När du skriver utkastet gör du helt enkelt följande:

  • Endera skriver du ut din detaljerade skiss och har den framför dig, eller så har du den till vänster på din datorskärm och ditt utkastdokument till höger.
  • Arbeta steg för steg genom din skiss och skriv bara.
  • Skriv fullständiga meningar och stycken, och försök måttligt att använda korrekt grammatik, korrekta formuleringar och övergångsord för att koppla ihop dina idéer vid behov.
  • Hursomhelst, nästan som vid fritt skrivande, låt dig inte fastna. Du kan göra en paus i några sekunder, men arbeta inte över meningar. Skriv bara ner dem och gå vidare.

Håll dig i minnet:

  • Även utan att oroa dig överdrivet mycket för grammatik kommer det inte alltid att vara lätt att sätta dina idéer i meningsform. Idéer kan vara komplexa och svåra att uttrycka, och även personer med engelska som modersmål måste ibland kämpa för att säga (eller ens veta!) exakt vad de menar, så förvänta dig inte att du ska kunna göra det första gången.
  • Låt dig skriva fritt och känn tillfredsställelsen av att 1) få ett utkast färdigt, och sedan 2) utforma det så att det säger det du vill säga på det sätt som du vill säga det.

Klicka på för att titta på en kort video som visar hur man skriver ett utkast.

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras.