När Super Size Me fick en Oscarsnominering och avslöjade hur snabbmatsrestauranger gödde Amerika, Morgan Spurlock blev den sällsynta berömda dokumentärfilmaren, lika identifierbar i sina filmer i första person som Michael Moore är i sina. Spurlock nådde dit genom att äta så mycket snabbmat att hans hud blev grå, hans midja svällde och hans organ verkade vara på väg att svikta. I Super Size Me 2: Holy Chicken! tar Spurlock på sig rollen som kycklinguppfödare för att illustrera de lögner som får konsumenterna att tro att de äter hälsosamt när de inte gör det, och avslöjar hur de stora fjäderfäproducenterna utnyttjar kycklinguppfödarna som tar emot deras ägg som innehåller fåglar som är speciellt uppfödda för att växa sig så stora, så snabbt att det blir en kapplöpning för att få in dem på stormarknadens hyllor innan deras hjärtan exploderar och benen går sönder för att fåglarna helt enkelt inte kan bära sin egen vikt. Ett snårigt betalningssystem som Big Chicken-företagen införde för att få maximal kontroll gjorde att många av dessa uppfödare, särskilt de som talar ut, blev hopplöst skuldsatta, och att deras futtiga intäkter från fjäderfäproduktionen gjorde att de knappt kunde överleva.

Super Size Me-uppföljaren fick ett starkt gensvar för två filmfestivaler i Toronto för två år sedan, där Spurlock fick en 3-dollarspengar.5 miljoner dollar i distributionsavtal från YouTube Red som omedelbart gav filmen vinst och utlovade en biograf- och VOD-släpp som garanterade att de kycklingbönder som stämde Big Chicken och riskerade sig själva genom att medverka i och hjälpa Spurlock att odla sin egen kycklingskörd för filmen skulle få sin dag i den allmänna opinionens domstol. Det skulle bli en viktig film för Spurlocks Warrior Poets, där han och hans medhjälpare hade många dokumentärserier och filmer på gång.

Två månader senare var allting borta inom några dagar efter att Spurlock frivilligt lagt ut en bekännelseuppsats på sociala medier. Bakom kulisserna medförde framgången överflöd och olycka för Spurlock. Efter att ha sett uppkomsten av #MeToo och en rad manliga Hollywoodchefer som avslöjats och störtats för trakasserier och värre som begåtts mot kvinnor, betecknade Spurlock i sin essä sig själv som ”en del av problemet”. Hans avslöjande av sådana personliga detaljer som att han blev sexuellt utnyttjad som ung, och av okontrollerad depression och alkoholism, drunknade i de trubbiga detaljerna om hans ibland oanständiga beteende mot kvinnor. Han beskrev ett fylligt möte i sovrummet i college som han trodde var samförståndsmässigt, men som ledde till att den andra studenten skrev en uppsats i klassrummet där hon namngav Spurlock och trodde att hon kunde ha blivit våldtagen; han erkände att han löste en anklagelse om sexuella trakasserier på sitt kontor genom att betala en assistent som han gjorde marginaliserande hänvisningar till, till exempel ”heta byxor”. Och hur han hade varit otrogen mot alla flickvänner han någonsin haft.

TIFF

Spurlock var så säker på att hans kom-ren miss skulle provocera fram en nödvändig diskussion om det växande spöket av ”MeToo och Time’s Up” att han blev otålig för att den skulle uppmärksammas och skickade den upprepade gånger till medier som New York Times. Bara för att vara säker på att den inte gick förlorad. Sedan förberedde han sig för att gå på rehabilitering. Resultaten var inte vad han hade föreställt sig. Spurlock missuppfattade nivån av kokande ilska från kvinnor som alltför länge hade marginaliserats och behandlats som andra klass, där vissa tvingades se sina naturliga ambitioner och drömmar förvrängas för att tjäna mäktiga mäns perversa önskningar. Istället för att provocera fram en diskussion blev Spurlock effektivt bannlyst, klumpad ihop med utpekade serieförövare.

När han återvände från rehabilitering för sitt alkoholproblem var Spurlocks företag borta. YouTube Red hoppade av filmavtalet och fick tillbaka sina pengar, alla 65 anställda på Warrior Poets fick sparken och projekt som TNT:s dokumentärserie om kvinnofrågor som gjordes i samarbete med Sarah Jessica Parker skrotades. Det ledde till att hans äktenskap blev sönderslaget och att de kycklingodlare som riskerade sitt levebröd för att medverka i Holy Chicken! fick stå på kroken i hopp om att en bred exponering skulle kunna lindra deras svårigheter på samma sätt som originalfilmen ledde till reformer inom snabbmatsindustrin.

Snittet är gjort till i dag. Spurlock hittade en mer blygsam och lågmäld release för uppföljaren genom Goldwyn, som distribuerade den första Super Size Me och nyligen öppnade uppföljaren på ett litet antal biografer i New York, LA, Chicago och andra större städer innan den släpptes digitalt, där den nu kan ses. Spurlock har marknadsfört den med samma typ av pop-up kycklingsmörgåsrestaurang som man ser i filmen. Han kommer att vara där ytterligare en vecka, på 23rd Street och 5th Avenue på Manhattan, och servera kycklingsmörgåsar och hårda sanningar om fjäderfäindustrin.

Spurlocks beslut att berätta allt om sig självt ger en enkel parallell till Jerry Maguire. I den filmen ledde en existentiell kris ”uppdragsbeskrivning” som skrevs av Tom Cruises idrottsagent och spreds till medarbetare till att han omedelbart förlorade sitt jobb, att alla utom en klient sparkade honom och att han förlorade sin flickvän. Det skickade honom på en resa som gjorde honom till en bättre människa, även om han fortfarande kämpade för att komma tillbaka professionellt. Återlösningsfilmer har alltid varit en viktig del av Hollywood, men finns det plats i branschen för en ofullkomlig man som vill återuppta sin karriär som historieberättare? Den utforskningen blir nästa steg i Spurlocks utveckling, som nyligen tog Deadline med på en detaljerad rundtur i sin självförvållade resa ner i kaninhålet, och som fick tårar i ögonen flera gånger under lunchen när han berättade om den smärta som hans beslut att använda sociala medier som bekännelseplats orsakade för hans familj, vänner och kollegor, och för hans karriär.

DEADLINE: Det finns ett ögonblick i början av Holy Chicken! där du pratar om din plan att gå under täckmantel som kycklinguppfödare för att avslöja övergrepp i branschen. Du säger: ”Om jag har lärt mig något av att göra karriär av tvivelaktiga livsval så är ibland det enda sättet att lösa ett problem att bli en del av problemet”. Med tanke på att det är det språk du använde för att inleda din ödesdigra essä, tänkte du då på ironin och kanske tänkte du på att ta bort det från den nya filmen?

SPURLOCK: Nej, det var inte min avsikt . Hela idén när vi gjorde filmen var att jag ville bli en del av maskinen. Att bli en del av maskinen för att berätta historien är det som gör filmen så rolig. Att bli mannen bakom ridån, att få bli en sorts överste Sanders på den här resan. jag vet inte, det är en av de där sakerna där jag har separerat de två … jag ser sambandet, men det känns som om filmen lever i sitt eget universum, skild från det som mitt liv lever i.

DEADLINE: Varför publicerade du den där essän i ett så hårt ögonblick i kulturen och i synnerhet i underhållningsbranschen?

SPURLOCK: Det var en sammanflödande händelse som ledde till det här. Jag hade just kommit tillbaka från en filmfestival i Dubai, där vi visade filmen, och i flera dagar var jag där och levde upp, som man gör på filmfestivaler. När jag kom hem sa jag till min fru att jag måste ändra mitt liv. Och nästa morgon vaknade jag upp… och detta var innan jag hade skrivit något av detta… och från kaféet under mitt kontor bokade jag in mig själv på rehab. Senare på morgonen gick jag till en läkare som jag träffade angående något annat som hände inom min familj. Vi pratade om bara typ av historia av depression i familjen. Jag sa att det inte fanns något på min sida av familjen. Han frågade, hur är det med dig? Jag sa att jag är deprimerad varje dag. Han sa: ”Vad menar du med att du är deprimerad varje dag? När? Jag sa, varje morgon när jag vaknar och varje kväll när jag går och lägger mig. Han frågade: ”Vad gör du? Jag sa att jag går upp och börjar min dag, jag sätter mina fötter på golvet. Jag har en familj som jag älskar, ett kontor fullt av människor som är beroende av mig. Jag har ett jobb som jag känner mig så lyckligt lottad att få göra varje dag. Men i samma ögonblick som allt slutar? Jag tänkte också på allt som hände vid den tidpunkten. Det fanns många kvinnor på vårt kontor, och det var ett ämne som man pratade om hela tiden. När jag körde tillbaka in till staden efter läkarbesöket sa jag till mig själv att jag måste prata om det här. Det började med att jag tänkte att jag först måste prata om min depression och prata om vad jag hade gått igenom, hur jag känslomässigt kände mig just då. Sedan växte det bara till en mycket större sak för mig. Det blev en känslomässig rensning av medvetandeströmmen som jag bara var tvungen att få ut. Det här ögonblicket då det är som att jag måste prata om det här. Oavsett om det var ett ögonblick av klarhet eller skuldkänslor kände jag att jag behövde erkänna saker som hänt i mitt förflutna. Som någon som har gjort en karriär av att försöka hitta sanningen och prata om saker … ville jag säga att jag kan göra bättre, jag kan vara bättre.

DEADLINE:Hände det något i Dubai som föranledde denna extrema önskan att förändra ditt liv?

Goldwyn

SPURLOCK: Jag kom tillbaka i måndags, och jag skrev det här på onsdag kväll. Jag tror att det bara var flera år efter Super Size Me, efter separationen och skilsmässan från min före detta fru, efter att ha blivit förälskad i min nuvarande fru…

DEADLINE: Före detta var den dietist vi såg i Super Size Me?

SPURLOCK: Korrekt.

DEADLINE: Efter att ha bevakat filmer så länge relaterar jag ofta omständigheter till scener i filmer. Din var Jerry Maguires uppdragsbeskrivning, och det ögonblick i Platoon där Keith Davids King-karaktär säger till Charlie Sheen, vänta, du anmälde dig frivilligt till den här skiten? Vilket av dem kom närmast till hur du kände dig efter att uppsatsen fick stor spridning och dörrarna började stängas?

SPURLOCK: Jag menar, det var inte så att jag stod längst bak i rummet och tänkte, ooh, är det där scharlakansröda bokstäver? Låt mig ta en. Det var inte min avsikt eller förhoppning. Jag antar att Jerry Maguire-analogin förmodligen ligger väldigt nära eftersom jag kände att jag behövde dela med mig av något mitt i denna konversation som bara tycktes dominera den stunden. Och sociala medier kändes som något som kan ta dig ner till en plats där… du känner att du pratar med någon som är som… du och jag som har det här samtalet. Men det är mycket annorlunda än så.

DEADLINE: Ja, skillnaden, särskilt i det ögonblicket, är att efter åratal av övergrepp fanns det inget utrymme för indiskretion, till och med en indiskretion som skedde för flera decennier sedan. Jag finner till och med i kommentarerna till Deadline-historierna en förhärskande önskan att se människor sluta, när de erkänner brister. Men det var du som skrev uppsatsen och tryckte på knappen, i stället för att erkänna för en präst eller terapeut. Vad ångrar du mest om det beslutet?

SPURLOCK: Jag ångrar många saker om det. Jag ångrar den inverkan det hade på min familj. Jag ångrar den inverkan det hade på mina vänskapsrelationer. Jag ångrar den inverkan det hade på 65 personer som arbetade på mitt kontor och som inom en vecka plötsligt stod utan jobb. Veckan före jul, som plötsligt hade…

DEADLINE: Hände det så snabbt?

SPURLOCK: Så snabbt. Inom en vecka var allting klart.

DEADLINE: Vad betyder det?

SPURLOCK: Alla projekt. YouTube köpte Super Size Me. Jag publicerade den uppsatsen i onsdags. De drog sig ur filmen på fredagen.

DEADLINE: Jag minns att de vann en budstrid och betalade 3,5 miljoner dollar för distributionsrättigheterna och skulle släppa den på bred front, en signaturfilm för en ny aktör inom indiefilmen.

SPURLOCK: Ja. Så filmen gick med vinst bara genom den affären, vilket aldrig händer för en dokumentärfilm. Vi var så glada över det, det var ett fantastiskt distributionspartnerskap. Filmen skulle gå till Sundance och sedan SXSW. Och allt föll sönder, tillsammans med allt annat vi arbetade med. Alla tv-program, alla filmer. Allt försvann. Det gjorde inte alls lika ont som det faktum att alla de människor som jag älskade och brydde mig om och som var beroende av alla dessa fantastiska kreativa saker som vi gjorde på det företaget plötsligt var arbetslösa. Att befinna sig i den situationen strax före semestern var det värsta någonsin.

DEADLINE: Jag gick tillbaka och tittade på läsarkommentarerna som följde Deadlines rapport om din uppsats. Det fanns en förhärskande åsikt att, ja, han försökte ta sig fram innan något avslöjande kom ut, innan tåget träffade honom. Ändå såg jag ingen litania av kvinnor som sa att de hade blivit utsatta…

SPURLOCK: Nej, det fanns inget sådant och det var inte orsaken. För mig var det bara ett ögonblick då jag verkligen kände mig tvingad att berätta allt, att dela med mig av de beteendemässiga misstag som jag hade gjort på vägen och de brister i mitt beteendeomdöme som jag hade gjort och som jag ville stå till svars för. Vi gör alla dåliga val under årens lopp, och för mig var det en av de där sakerna där jag ville säga det, som person och som man, som make, som far. Att säga att jag vill erkänna och acceptera de saker jag har gjort och hitta ett sätt att gå vidare. Och jag måste säga att jag är tacksam för hur jag känner mig i dag, på dag 620 av min nykterhet. Jag blev dedikerad till att gottgöra.

DEADLINE: Vem har du gottgjort?

SPURLOCK: Jag har försökt gottgöra min familj och gottgöra människor genom åren som jag kände att jag borde ha behandlat bättre längs vägen. Det är en stor del av resan just nu.

DEADLINE:Du nämnde incidenten i college. Det fanns inga formella anklagelser. Hörde du av den kvinnan efter din uppsats?

SPURLOCK: Nej.

DEADLINE:Varför kände du dig så stark för att diskutera detta möte i college?

SPURLOCK: Jag kände bara att det var något som jag behövde diskutera på ett sätt som skulle göra det möjligt för mig att släppa det här ögonblicket som fastnade i mitt huvud och fick mig att känna ånger och skam.

DEADLINE: Du nämnde att du sa till din fru att du skulle göra något när du återvände från den där festivalen. Vilken inverkan hade allt detta på ditt äktenskap?

SPURLOCK: Du menar med min fru? Jag vill helst inte gå in på det. Det känns som om jag har tagit in henne och min familj tillräckligt mycket i samtalet för att jag hellre vill hålla den delen borta från det, vid det här laget.

Goldwyn

DEADLINE:Du nämnde en assistent som du kallade ”heta byxor” och ”sexbyxor”, till vilken du betalade ett skadestånd när hon slutade på jobbet för att hålla tyst om det. Jag minns att jag läste om en ung kvinna som fick ett liknande jobb hos Dustin Hoffman och när hon frågade vad han ville ha till frukost gjorde han en grov kvinnlig anatomisk anmärkning för att roa sina vänner. Man kan bara föreställa sig hur marginaliserad och förminskad den unga kvinnan måste ha känt sig, när hon var så ung och fick höra detta från någon så berömd. Jag kunde inte förstå hur Hoffman kunde vara så okänslig när han kunde ha sagt något positivt som kunde ha stärkt hennes självförtroende och ambitioner att vara en del av denna bransch. Varför skulle du säga något sådant till den unga kvinnan på ditt kontor? Var detta snack fram och tillbaka normalt på arbetsplatsen vid den tiden?

SPURLOCK: När jag ser tillbaka på det ångrar jag att jag sa dessa saker. Jag tror att jag sa dessa saker i tron att jag gjorde ett skämt, att dessa saker var roliga. Jag tittar på min egen osäkerhet om hur jag hanterade saker i åratal, hur jag skämtade om andra människor eller gjorde kommentarer om dem. I slutändan var det bara för att få mig själv att må bättre och roten till de år av depression som jag hade och fortfarande har.

DEADLINE: Jag intervjuade nyligen Sarah Treem inför lanseringen av den sista säsongen av hennes Showtime-serie The Affair. Hon är ungefär en så vass författare som du kan stöta på, och hon pratade om hur hon infiltrerade sina egna erfarenheter när hon började i branschen, när yngre män kom från samma Yale drama school program som hon gjorde, och hon ville skrika för att hon inte kunde förstå varför hennes chefer inte såg värdet av hennes skrivande på samma sätt som de såg värdet av de ord som skrevs av dessa nykomlingar, för att de var män. Det fick mig att tänka på hur svårt det måste ha varit för en kvinna att utöva sin ambition i en mansdominerad bransch. Du har haft tid att tänka på allt detta. Vad har du kommit till insikt om hur dessa kvinnor förtjänar att behandlas på arbetsplatsen? Fanns det några kvinnor som gjorde dig klokare i den här frågan?

SPURLOCK: Jag har pratat med många kvinnor, som har arbetat för mitt företag i flera år, och människor som arbetar i branschen. Jag tycker att det som händer nu är viktigt och nödvändigt. Jag tror att pendelns svängning för att sätta fler kvinnor i maktpositioner, för att lyfta fram de röster som har tystats under så lång tid, är viktig. Allt detta har förändrat mitt sätt att se på hur jag vill driva ett företag i framtiden och vilka människor jag vill arbeta med och omge mig med. Jag tror att allt detta har påverkat mig på ett enormt sätt.

DEADLINE: Beskriv efterdyningarna av din uppsats, när du plötsligt skulle avgå från Warrior Poets?

SPURLOCK: Jag avgick inte. Jag gick till rehabilitering, och jag tror att mina partners ville göra detta tillkännagivande för att försöka rädda allt arbete vi kunde. Jag förstår och respekterar helt och hållet det val de gjorde. Men jag kom tillbaka från rehabiliteringen till företaget och försökte hålla det igång i ett och ett halvt år. Tills jag slutligen ansökte om konkurs i juli.

DEADLINE: Det måste ha varit långt ifrån när 65 personer arbetade för dig…

SPURLOCK: Det gick ner till, när jag kom tillbaka från Kalifornien, fanns det bara jag själv och min bror.

DEADLINE: Kan du beskriva hur det kändes?

SPURLOCK: I grund och botten är det en oerhörd känsla av förlust. Jag var väldigt ledsen. Det var sorgligt att ha förlorat så många vänner. Det är sorgligt att ha förlorat så många människor som man älskade och var omgiven av så länge. Jag gick in på kontoret och det var som en grav. Och allting var exakt där det var när vi åkte därifrån. Det fanns fortfarande anteckningsböcker och Avids, och det fanns fortfarande program på datorerna som folk arbetade med. Det var verkligen som om allting hade stannat upp. Som i programmet The Leftovers, där alla bara hade försvunnit. Jag kom in på kontoret och det var verkligen… det var så svårt att vara där. Men jag försökte… och för mig var det största jag inte ville att den här filmen skulle försvinna. Vi hade den här fantastiska filmen som stod på en hylla. Bortsett från alla på kontoret som litade på mig fanns det dessa jordbrukare som var så beroende av mig och det faktum att jag svek dessa killar gjorde mer ont än något annat. I flera månader var det frågan om hur jag skulle få ut den här saken, som är den mest värdefulla tillgång vi har just nu, i världen. Tack och lov för Goldwyn, för Peter Goldwyn, som ställde upp och sa: ”Vi vill ge ut den här filmen. De gav ut den första filmen, och de var inte rädda för att stå fast vid den här. Och jag är verkligen tacksam mot dem.

DEADLINE:Du hade också den där TNT-serien, ett samarbete med Sarah Jessica Parker om kvinnofrågor…

SPURLOCK: Som också försvann. Snabbt. Den ena efter den andra. Så det var en onsdag när jag skrev den uppsatsen. Den showen var borta på torsdagen.

DEADLINE: Det beteende som du beskrev var inte av samma slag som Harvey Weinstein, Les Moonves och andra. Hur såg samtalen ut när du försökte argumentera för din sak och rädda dessa projekt?

SPURLOCK: Ja, men folk ville… återigen, jag klandrar inte någon. Vi arbetade på en show med dem som handlade om kvinnors rättigheter och kvinnofrågor när detta hände. Så vi försökte bara att få bort mig från processen. Men det räckte inte.

DEADLINE: Det var en fruktansvärd optik, om man ser det från deras synvinkel…

SPURLOCK: Jag förstår helt och hållet. Vi försökte till och med att bara ge programmet till Pretty Matches så att de bara skulle ta det och göra det. Vid den tidpunkten tror jag inte att TNT ville gå vidare med det. Bara på grund av den typ av bagage som jag var förknippad med det, ur deras synvinkel.

DEADLINE: Liknade det samtalet med YouTube Red om Super Size Me 2: Holy Chicken!?

SPURLOCK: Jag hade ett samtal. Och återigen var det ett svårt samtal eftersom vi alla älskar filmen. Men de kände att de inte kunde lägga ut den.

DEADLINE: När man tittar på Holy Chicken! är böndernas svåra situation en stor del av ryggraden i en ganska fantastisk film. De utsatte sig själva för risker när de hjälpte dig att odla kycklingarna som du använde till din pop-up-restaurang. Och de svartlistades av Big Chicken för att de hjälpte dig och medverkade i filmen. Hur såg samtalen ut när du berättade för dem att du förlorade distributionen?

SPURLOCK: Jag ringde Jonathan och hans fru Connie, de är med i filmen.

DEADLINE: Hans bild finns på väggen i popup-restaurangen i slutet av filmen.

SPURLOCK: Det stämmer. Jag ringde de två på väg till rehabiliteringen. På väg att sätta mig på planet för att åka. Och jag grät och de grät. De sa, vi hoppas bara att du är okej, och det var… Åh, det får mig att gråta igen.

DEADLINE: Det var osjälviskt av dem. Din uppsats behandlade ett virrvarr av komplexa personliga frågor. Du talade om alkoholism och depression, du avslöjade att du hade blivit ofredad som ung. Hade du någonsin pratat med någon om detta tidigare?

SPURLOCK: Aldrig.

DEADLINE: Eller sökt medicinsk vård som kunde ha inneburit att du tog ett antidepressivt medel?

SPURLOCK: Aldrig medicinerat. Det var det som var grejen, men det var en del av det. Jag tog självmedicinering under en lång tid. Mycket av detta började jag antar runt omkring 2010, 2011. Det var till och med före det – Super Size Me kom ut 2004 – men jag tror att det bara förstärktes mer när mer började hända.

DEADLINE: Vilken faktor är det när en film som Super Size Me slår igenom på det sätt som den gjorde? Dokumentärfilmare, särskilt på den tiden, arbetar oftast i anonymitet. Men din film gjorde dig till en kändis…

SPURLOCK: Det var spännande, överväldigande, och du kastas plötsligt in i en värld där det finns många möjligheter att dricka, att bete sig illa. Det fortsatte att växa och förstärkas ända fram till 2017, då jag fick ett ögonblick av klarhet om att jag behövde förändras. Jag tror att folk har en väldigt specifik syn på alkoholism, vilket innebär att man går ut och dricker varje dag, att man slår sig på såsen redan på morgonen, att man har en flaska vodka i byrålådan. Så är det inte. Jag trodde att jag var en social drickare; jag gick ut ett par gånger i veckan. Men när man går till ett dryckesmöte, till ett middagsmöte och sedan ytterligare ett dryckesmöte efter det, kom jag till en punkt där jag gjorde dåliga beteendeval.

DEADLINE: Drivs på av alkoholens kumulativa effekt?

SPURLOCK: Ja, jag tror att det är det som ger bränsle, men också att det är… Jag hade det här svarta hålet som jag fortsatte att försöka fylla inom mig. Och det fylldes genom den typen av aktiviteter, så det var alkoholism, det var arbetsnarkomani. Allt handlade om hur jag kan bli mer, hur jag kan arbeta mer, hur jag kan fortsätta att utveckla det här företaget som jag har, den här möjligheten och den här karriären som jag håller på att bygga upp. Så det var bokstavligen bara mer, hela tiden. Och det ledde till andra val.

DEADLINE: Hur hjälpte rehabiliteringen dig att ta itu med allt detta?

SPURLOCK: Jag tror att det gav mig klarhet. Det gav mig bara en stund att ta ett steg tillbaka och se på mig själv och förstå varför jag hade gjort de val jag hade gjort, varför jag hade agerat på det sätt som jag hade gjort. Det var ett ställe för dubbeldiagnoser, men också ett ställe dit jag kunde gå och för första gången i mitt liv ha riktiga öppna samtal om depression. Det var omvälvande för mig. Jag vet att det inte fungerar för många människor. Men för mig kom jag tillbaka och såg världen på ett helt annat sätt, och såg mina handlingar på ett annat sätt. Jag såg hur jag ville leva mitt liv och behandla människor, den make jag ville vara, den far jag ville vara, på ett helt annat sätt.

DEADLINE:Vilken är den mest värdefulla läxa du har lärt dig?

SPURLOCK: Tacksamhet.

DEADLINE: Trots att du skadade din karriär och förlorade ditt företag för att komma hit?

SPURLOCK: Ja. Jag tror att det… gör mig känslosam igen. Det är en av de där sakerna där man blir uppslukad av ögonblicken , och man tappar bort att vara tacksam mot de människor som finns runt omkring en, ens familj. Det var svårt när jag tittade på hur jag behandlade många av de relationer jag hade, jag visade inte kärlek och tacksamhet till dem när jag borde ha gjort det. Det gör ont, mycket ont. Och hur jag tror att jag kunde ha… jag tror… jag vet inte, jag tror att tacksamhet är den stora delen.

DEADLINE: Fortsätter återuppbyggnaden efter att du lämnat rehabiliteringen?

SPURLOCK: Det slutar inte. Jag är med i AA, jag arbetar med stegen, jag håller på att gottgöra de människor som jag älskar och bryr mig om och som jag känner att jag verkligen behöver nå ut till och tala med. Det är en del av resan och processen just nu för mig.

DEADLINE: Många människor, de du arbetade med, betalade ett högt pris för den uppsatsen. Hur har de reagerat?

SPURLOCK: Det finns människor som vill sitta ner och prata med mig, det finns människor som inte vill det. Det finns fortfarande mycket smärta förknippad med det på många sätt. För mig är det fortsatt att acceptera det och gå vidare. Jag är mer närvarande i mitt liv än jag någonsin varit. Jag är mer närvarande i mitt barns liv än jag någonsin varit. Min relation till min familj har varit den bästa delen av hela den här processen.

DEADLINE: Vad hade kunnat hända om du hade fortsatt på den inslagna vägen och inte skrivit den där uppsatsen?

SPURLOCK: Det är en riktig fråga. Jag hade just spelat in en pilot till en pratshow på dagtid för ett nätverk som hade fått grönt ljus att gå vidare och gå ut på marknaden. Detta var i december, vi skulle gå ut i januari, och vi hade redan träffat alla köpare, syndikatorer, allt var superpositivt. Förutom Super Size Me 2 hade vi ett par andra filmer som vi höll på att göra, vi hade tre eller fyra tv-serier som gick framåt, ett gäng digitala serier … det är en av de saker där jag ser tillbaka på vad jag har lärt mig, men också på vad vi höll på att bygga upp. Jag är tacksam för vad vi kunde göra, och jag är tacksam för vad jag har lärt mig. Gör det ont ibland? Självklart gör det det, men allt jag kan göra är att fortsätta att stödja andra människor, kvinnor, män, unga filmskapare, de människor som jag verkligen försökte försvara under lång tid.

DEADLINE: Så du gick igenom allt detta, och vi har sett en hel del diskussioner om huruvida Nate Parker, Roman Polanski eller Woody Allen kan återuppta sina karriärer trots detta oförlåtande ögonblick som vi befinner oss i. Vad känner du inför att återvända till Hollywood och tanken på att alla dessa män ska släppas in i branschen igen?

SPURLOCK: Jag kan inte tala för någon annan än mig själv. Allt jag kan göra är att fortsätta att göra arbetet för att bli mer av en person som jag vet att jag vill vara. Jag tror att det inte kommer att vara en kort väg, det kommer att ta tid. Men lyssna, jag älskar det jag gör. Jag hoppas att jag kan gå vidare från detta och börja göra det jag älskar att göra, det är det viktigaste för mig. Allt jag någonsin har velat göra är att vara en historieberättare. Jag hoppas att jag får göra det igen.

DEADLINE: Vad kommer att göra Holy Chicken! till en framgång, enligt dig?

SPURLOCK: Om vi kan skipa rättvisa för dessa bönder, föra ut samtalet om vad som händer i branschen och hur de behandlas, skulle det för mig vara en stor seger. Jag hoppas att mina investerare får tillbaka sina pengar. Jag menar, de gjorde det och sedan togs de ifrån dem, och nu är vi i detta fantastiska läge med Goldwyn där filmen faktiskt kommer ut. Jag hoppas att de får se lite avkastning, och jag hoppas att bönderna får rättvisa. För mig är det en framgång.

DEADLINE: Ditt distributionsavtal är inte alls lika lukrativt som YouTube-avtalet. Hur svårt var det att sätta upp den filmen efter att den hade lagts ner?

SPURLOCK: Det var tufft. Det var bokstavligen jag som i ett år knackade på dörrar och träffade de personer som jag trodde skulle vara intresserade, och det var inte ens förrän ungefär vid årsskiftet som jag pratade med Peter Goldwyn och han sa att vi skulle vilja försöka lösa det. Det var svårt. Jag träffade många människor som sa nej. Men detta är filmbranschen, jag är van vid att många människor säger nej.

DEADLINE: Du måste ha blivit förvånad över hur allvarlig den kalla axeln du mötte efter den uppsatsen var. Var det hårda omdömet rättvist?

SPURLOCK: Jag kan inte bedöma om det var rättvist eller inte. Jag tror att det var ett ögonblick i tiden och det som hände mig var bara en naturlig utveckling av ögonblicket. Jag tror att det var ett nästan oundvikligt resultat på grund av vad jag gjorde och vad jag sa och när jag sa det, i den form jag gjorde det, på grund av var vi befann oss vid den tidpunkten. Så jag kan inte klandra någon för de val som de gjorde. Vi lever i en spektakulär tid av förändring och det är fantastiska saker som händer. Jag hoppas bara att jag får fortsätta att vara en del av förändringen i den historien. En del av anledningen till att jag skrev den uppsatsen från början var för att vara på rätt sida av den. Jag hoppas att jag med tiden, med det arbete som jag gör och de förändringar som jag fortsätter att gå igenom, kan vara där på rätt sida.

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras.