Jak się masz Kimia? Zrobię co w mojej mocy, abyś przestał się zastanawiać jak używać 'wonder’.
W rodzajach zdań, o które pytałeś, 'wonder’ znaczy to samo co 'think’. Mówiąc 'I am wondering’ używamy czasu teraźniejszego ciągłego. Ten czas sugeruje, że myślisz o czymś właśnie teraz, w tym momencie i podkreśla, że jest coś, czego nie wiesz lub nie zdecydowałeś się. Oto kilka przykładów:
I’m wondering whether to go to the party or not – oznacza 'Myślę o tym teraz, ale jeszcze nie podjąłem decyzji’.
Zastanawiam się, czy powinienem wziąć dzisiaj taksówkę do pracy.
I’m wondering where Sammy is – co oznacza 'I’ve been waiting 20 minutes for her and she still hasn’t arrived’.
Let’s move on now to 'I was wondering’. Ponieważ używa ono czasu przeszłego ciągłego, sugeruje, że zacząłeś myśleć o temacie przed czasem mówienia. Stwierdzasz, że 'zastanawianie się’ zaczęło się w przeszłości. Ponownie kilka przykładów:
Zastanawiałem się, gdzie położyłeś moje okulary przeciwsłoneczne.
Pomyślałam, że zadzwonię do ciebie, ponieważ zastanawiałam się, gdzie jesteś w tej chwili.
Zastanawiałem się czy powinniśmy odwiedzić Paulę w ten weekend.
Oczywiście, 'I was wondering’ może być umieszczone całkowicie w przeszłości i odniesione do czynności, którą wykonałeś wczoraj, w zeszłym tygodniu, w zeszłym miesiącu. Przykładem jest:
Yesterday, I was wondering if we can afford to go to Thailand in May.
Zastanawiałem się ostatniej nocy, czy naprawdę mnie kochasz.
Jako ogólna zasada kciuka, jeżeli nie jesteś pewien, którego z nich użyć, powiedz 'zastanawiałem się’. Powód jest następujący: jeżeli myśl przyszła ci do głowy (w twojej głowie) i potem natychmiast zgłosiłeś ją swojemu przyjacielowi, to wciąż była 'zastanawiana’ w przeszłości. To oznacza, że mówienie 'zastanawiałem się’ jest zawsze w porządku!
Nie zapominaj, że kiedy 'zastanawiałem się’ jest poprzedzone 'czy’ lub 'czy’, może to być uprzejma rama dla pytania lub prośby. I’ll leave you with some examples of this:
I was wondering if I could take you to the cinema on Friday night.
I was wondering whether you’d be able to help me move house
next week.
I was wondering if you’d mind writing me a letter of recommendation.
So now I’m wondering whether the use of 'wonder’ makes sense to you and I’m hoping it does!
So now I’m wondering whether the use of 'wonder’ makes sense to you and I’m hoping it does!