- SEKCJA 1. IDENTYFIKACJA
- SEKCJA 2. IDENTYFIKACJA ZAGROŻEŃ
- SEKCJA 3. SKŁAD/INFORMACJA O SKŁADNIKACH
- SEKCJA 4. ŚRODKI PIERWSZEJ POMOCY
- SEKCJA 5. ŚRODKI GAŚNICZE
- SEKCJA 6. ŚRODKI DOTYCZĄCE PRZYPADKOWEJ REAKCJI
- SEKCJA 7. POSTĘPOWANIE Z SUBSTANCJĄ I JEJ MAGAZYNOWANIE
- SEKCJA 8. KONTROLA NARAŻENIA / OCHRONA OSOBISTA
- SEKCJA 9. WŁAŚCIWOŚCI FIZYCZNE I CHEMICZNE
- SEKCJA 10. STABILNOŚĆ I REAKTYWNOŚĆ
- SEKCJA 11. INFORMACJE TOKSYKOLOGICZNE
- SEKCJA 12. INFORMACJE EKOLOGICZNE
- SEKCJA 13. POSTĘPOWANIE Z ODPADAMI
- SEKCJA 14. INFORMACJE DOTYCZĄCE TRANSPORTU
- SEKCJA 15. INFORMACJE DOTYCZĄCE PRZEPISÓW PRAWNYCH
- SEKCJA 16. INNE INFORMACJE
SEKCJA 1. IDENTYFIKACJA
Nazwa produktu: Tlenek niklu(III)
Numer produktu: Wszystkie obowiązujące kody produktów American Elements, np. NI3-OX-02 , NI3-OX-03 , NI3-OX-04 , NI3-OX-05
CAS #: 1314-06-3
Właściwe zidentyfikowane zastosowania substancji: Badania naukowe i rozwój
Dane dotyczące dostawcy:
American Elements
10884 Weyburn Ave.
Los Angeles, CA 90024
Tel: +1 310-208-0551
Fax: +1 310-208-0351
Numer telefonu alarmowego:
Kraj, Ameryka Północna: +1 800-424-9300
International: +1 703-527-3887
SEKCJA 2. IDENTYFIKACJA ZAGROŻEŃ
Klasyfikacja zagrożeń
Zagrożenia dla zdrowia
Działanie uczulające na skórę
Kategoria 1
Działanie rakotwórcze
Kategoria 1A
Toksyczność dla narządów docelowych – narażenie powtarzane
Kategoria 1
Słowo ostrzegawcze: Niebezpieczeństwo
Zwroty wskazujące rodzaj zagrożenia:
H317 Może powodować reakcję alergiczną skóry.
H350 Może powodować raka.
H372 Powoduje uszkodzenie narządów poprzez długotrwałe lub powtarzane narażenie.
Zwroty wskazujące środki ostrożności
Prewencja:
P201+P202+P260+P280+P272+P264 Uzyskać specjalne instrukcje przed użyciem. Nie używać przed zapoznaniem się i zrozumieniem wszystkich środków ostrożności. Nie wdychać pyłu/dymu/gazu/mgły/par/rozpylonej cieczy. Nosić rękawice ochronne/odzież ochronną/ochronę oczu/ochronę twarzy. Zanieczyszczona odzież robocza nie powinna być wynoszona poza miejsce pracy. Dokładnie umyć ręce po zakończeniu pracy.
P270 Nie jeść, nie pić i nie palić podczas używania tego produktu.
Sposób reagowania:
P308+P313 W przypadku narażenia lub obaw: Zasięgnąć porady/zgłosić się pod opiekę lekarza.
P302+352-P333+P313+P362+P364-P314 W PRZYPADKU DOSTANIA SIĘ NA SKÓRĘ: Umyć dużą ilością wody z mydłem. W przypadku wystąpienia podrażnienia skóry lub wysypki: Zasięgnąć porady/zgłosić się pod opiekę lekarza. Zdjąć zanieczyszczoną odzież i wyprać przed ponownym użyciem.
Szczególne postępowanie (patrz etykieta). W przypadku złego samopoczucia zasięgnąć porady/zgłosić się pod opiekę lekarza.
Przechowywanie:
P405 Przechowywać pod zamknięciem.
Usuwanie:
P501 Zawartość/pojemnik usuwać do odpowiedniego zakładu przetwarzania i utylizacji zgodnie z obowiązującym prawem i przepisami oraz charakterystyką produktu w momencie usuwania.
Inne zagrożenia, które nie powodują klasyfikacji GHS: Brak.
SEKCJA 3. SKŁAD/INFORMACJA O SKŁADNIKACH
Substancje
Synonimy: Tlenek niklu (III); Tlenek niklu; Seskwitlenek niklu; Nadtlenek niklu; Tritlenek niklu; Tlenek niklu, czarny
Numer CAS: 1314-06-3
Ciężar cząsteczkowy: 165.39
Wzór chemiczny: Ni2O3
SEKCJA 4. ŚRODKI PIERWSZEJ POMOCY
Informacje ogólne:
W przypadku złego samopoczucia zasięgnąć porady/zgłosić się pod opiekę lekarza. Pokazać niniejszą kartę charakterystyki lekarzowi prowadzącemu.
Jedzenie:
Dokładnie wypłukać usta. W przypadku złego samopoczucia skontaktować się z OŚRODKIEM ZATRUĆ lub lekarzem.
Wdychanie:
Wyjść na świeże powietrze. W przypadku utrzymywania się objawów zasięgnąć porady lekarskiej.
Kontakt ze skórą:
Skórę dokładnie umyć wodą z mydłem. Jeśli wystąpi podrażnienie skóry lub reakcja alergiczna skóry, skontaktować się z lekarzem. Zanieczyszczoną odzież wyprać przed ponownym użyciem. Zniszczyć lub dokładnie wyczyścić zanieczyszczone obuwie.
Kontakt z oczami:
Natychmiast płukać dużą ilością wody przez co najmniej 15 minut. Jeżeli jest to łatwe do wykonania, usunąć soczewki kontaktowe. W przypadku utrzymywania się objawów zasięgnąć porady lekarza. Najważniejsze ostre i opóźnione objawy/skutki
Objawy:
Może powodować podrażnienie skóry, oczu i dróg oddechowych. Może powodować objawy alergii lub astmy lub trudności w oddychaniu w przypadku wdychania. Wskazania dotyczące natychmiastowej pomocy lekarskiej i szczególnego postępowania z poszkodowanym
Terapia:
Leczenie objawowe. Objawy mogą być opóźnione.
SEKCJA 5. ŚRODKI GAŚNICZE
Pożar:
Nie uważa się za zagrożenie pożarowe.
Wybuch:
Nie uważa się za zagrożenie wybuchowe.
Środki gaśnicze:
Używać wszelkich środków odpowiednich do gaszenia otaczającego ognia.
Informacje specjalne:
W przypadku pożaru nosić pełną odzież ochronną i zatwierdzony przez NIOSH niezależny aparat oddechowy z
całą częścią twarzową działający w trybie żądania ciśnienia lub innym trybie nadciśnienia.
SEKCJA 6. ŚRODKI DOTYCZĄCE PRZYPADKOWEJ REAKCJI
Wentylować obszar wycieku lub rozlania. Nosić odpowiedni sprzęt ochrony osobistej zgodnie z sekcją 8. Rozsypany produkt:
Zamiatać i zapakować do pojemnika w celu rekultywacji lub usunięcia. Odkurzanie lub zamiatanie na mokro może być stosowane w celu uniknięcia rozproszenia pyłu.
SEKCJA 7. POSTĘPOWANIE Z SUBSTANCJĄ I JEJ MAGAZYNOWANIE
Przechowywać w szczelnie zamkniętym pojemniku, w chłodnym, suchym, wentylowanym miejscu. Chronić przed uszkodzeniem fizycznym. Nosić
specjalny sprzęt ochronny (Sekcja 8) podczas prac konserwacyjnych lub tam, gdzie narażenie może przekroczyć ustalone poziomy narażenia. Umyć ręce, twarz, przedramiona i szyję po wyjściu z obszarów o ograniczonym dostępie. Prysznic, pozbycie się odzieży wierzchniej, zmiana odzieży na czystą na koniec dnia. Unikać krzyżowego zanieczyszczenia odzieży ulicznej. Umyć
ręce przed jedzeniem i nie jeść, nie pić i nie palić w miejscu pracy. Pojemniki z tym materiałem mogą być niebezpieczne
po opróżnieniu, ponieważ zatrzymują pozostałości produktu (pył, ciała stałe); przestrzegać wszystkich ostrzeżeń i środków ostrożności wymienionych dla
produktu.
SEKCJA 8. KONTROLA NARAŻENIA / OCHRONA OSOBISTA
Limity narażenia w powietrzu:
Dla niklu, metalu i nierozpuszczalnych związków, jako Ni:
– OSHA Permissible Exposure Limits (PEL) –
1 mg/m3 (TWA).
Dla niklu, pierwiastka/metalu:
– ACGIH Threshold Limit Value (TLV) –
1.5 mg/m3 (TWA), A5 – Nie podejrzewa się, że jest rakotwórczy dla ludzi.
Dla niklu, nierozpuszczalnych związków, jako Ni:
– ACGIH Threshold Limit Value (TLV) –
0.2 mg/m3 (TWA), A1 – Potwierdzony czynnik rakotwórczy u ludzi
System wentylacji:
Zaleca się system miejscowego i/lub ogólnego wyciągu w celu utrzymania narażenia pracowników poniżej wartości granicznych narażenia w powietrzu. Lokalna wentylacja wyciągowa jest ogólnie preferowana, ponieważ może kontrolować emisje
zanieczyszczeń u źródła, zapobiegając ich rozproszeniu w ogólnym obszarze pracy. Proszę odnieść się do dokumentu ACGIH
dokument, Industrial Ventilation, A Manual of Recommended Practices, najnowsze wydanie, w celu uzyskania szczegółów.
stężenia określonego przez odpowiednią agencję regulacyjną lub dostawcę respiratora, w zależności od tego, które z nich jest najniższe. Półmaska przeciwpyłowa z pełną twarzą (filtry NIOSH typu N100) może być noszona do 50-krotności limitu narażenia lub maksymalnego stężenia użytkowego określonego przez odpowiednią agencję regulacyjną lub dostawcę półmaski, w zależności od tego, które z nich jest najniższe. Jeśli obecne są cząstki oleju (np. smary, płyny do cięcia, gliceryna itp.), stosować filtr NIOSH typu
R lub P. W nagłych wypadkach lub gdy poziomy narażenia nie są znane, stosować półmaskę z pełną komora
dodatniociśnieniową, zasilaną powietrzem. OSTRZEŻENIE: Respiratory oczyszczające powietrze nie chronią pracowników w atmosferze z niedoborem tlenu.
Ochrona skóry:
Noś nieprzepuszczalną odzież ochronną, w tym buty, rękawice, fartuch laboratoryjny, fartuch lub kombinezon, odpowiednio, aby
zapobiec kontaktowi ze skórą.
Ochrona oczu:
Używaj okularów ochronnych i/lub pełnej osłony twarzy, gdy możliwe jest pylenie lub rozpryskiwanie roztworów. Utrzymywać fontannę do przemywania oczu i urządzenia do szybkiego przemywania w miejscu pracy.
SEKCJA 9. WŁAŚCIWOŚCI FIZYCZNE I CHEMICZNE
Wygląd: Szaro-czarny proszek.
Odór: Bezwonny.
Rozpuszczalność: Nierozpuszczalny w wodzie.
Gęstość właściwa: 4,84
pH: Brak informacji.
% obj. Volatiles @ 21C (70F): 0
Punkt wrzenia: Nie znaleziono informacji.
Punkt topnienia: Rozkłada się w temp. ok. 600C na NiO i tlen.
Gęstość pary (Air=1):
N/A Ciśnienie pary (mm Hg): N/A
Szybkość parowania (BuAc=1): Nie znaleziono informacji.
SEKCJA 10. STABILNOŚĆ I REAKTYWNOŚĆ
Stabilność:
Stabilny w normalnych warunkach stosowania i przechowywania.
Niebezpieczne produkty rozkładu:
Rozkłada się na tlenek niklu i tlen.
Niebezpieczna polimeryzacja:
Nie występuje.
Zgodności:
Zwiększa wrażliwość nitroalkanów na ciepło. Niebezpieczna reakcja z nadtlenkiem wodoru.
Warunki, których należy unikać:
Niezgodności.
SEKCJA 11. INFORMACJE TOKSYKOLOGICZNE
Nie znaleziono informacji dotyczących LD50/LC50 w odniesieniu do normalnych dróg narażenia w miejscu pracy. Zbadany jako
tumorgen i mutagen.
——————————————————
—NTP Carcinogen—
Ingredient Known Anticipated IARC Category
———————————— —– ———– ————-
Tlenek niklu (1314-06-3) Nie Tak 1
SEKCJA 12. INFORMACJE EKOLOGICZNE
Postępowanie w środowisku:
Nie znaleziono informacji.
Toksyczność dla środowiska:
Nie znaleziono informacji.
SEKCJA 13. POSTĘPOWANIE Z ODPADAMI
Cokolwiek nie może być zachowane do odzysku lub recyklingu, powinno być zagospodarowane w odpowiednim i zatwierdzonym zakładzie utylizacji odpadów
. Przetwarzanie, użycie lub zanieczyszczenie tego produktu może zmienić opcje zarządzania odpadami.
Państwowe i lokalne przepisy dotyczące utylizacji mogą różnić się od federalnych przepisów dotyczących utylizacji. Usunąć pojemnik i
niewykorzystaną zawartość zgodnie z wymaganiami federalnymi, stanowymi i lokalnymi.
SEKCJA 14. INFORMACJE DOTYCZĄCE TRANSPORTU
Nie podlega przepisom.
SEKCJA 15. INFORMACJE DOTYCZĄCE PRZEPISÓW PRAWNYCH
SEKCJA 16. INNE INFORMACJE
Arkusz danych dotyczących bezpieczeństwa zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1907/2006 (REACH). Powyższe informacje uważa się za prawidłowe, ale nie są one wyczerpujące i należy ich używać wyłącznie jako wskazówek. Informacje zawarte w niniejszym dokumencie opierają się na obecnym stanie naszej wiedzy i mają zastosowanie do produktu z uwzględnieniem odpowiednich środków ostrożności. Nie stanowią one żadnej gwarancji właściwości produktu. American Elements nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody powstałe w wyniku obsługi lub kontaktu z powyższym produktem. Dodatkowe warunki sprzedaży znajdują się na odwrotnej stronie faktury lub karty pakowania. COPYRIGHT 1997-2018 AMERICAN ELEMENTS. LICENCJA UDZIELONA NA WYKONYWANIE NIEOGRANICZONEJ ILOŚCI KOPII PAPIEROWYCH WYŁĄCZNIE DO UŻYTKU WEWNĘTRZNEGO.