Niecierpliwy podróżnik w Paryżu wchodzi do restauracji.

Mówi kelnerce, że jest bardzo podekscytowany możliwością poznania francuskiego stylu życia.

Kelnerka grymasi z przerażenia.

Koledzy zaczynają się śmiać.

Jedna z nich, z dobroci serca, poleca podróżnikowi kilka kanałów na YouTube, które powinien obejrzeć, aby poprawić swoje umiejętności językowe.

Niestety, ten incydent rzeczywiście przydarzył się mojemu przyjacielowi.

Szybko dowiedział się, że padł ofiarą fałszywego koniak (nie mylić z koniakiem).

Pobierz: Ten wpis na blogu jest dostępny jako wygodny i przenośny plik PDF, który możesz zabrać ze sobą wszędzie. Kliknij tutaj, aby uzyskać kopię. (Pobierz)

The False Cognate: A Profile

Zanim przejdziemy do interesów, pozwól mi najpierw zasugerować ci wypróbowanie FluentU.

Poprawisz swój francuski szybko i w zabawny sposób, więc upewnij się, że go wypróbujesz!

Teraz, fałszywy kognat.

Fałszywy kognat, czasami znany jako fałszywy przyjaciel, odnosi się do słowa, które wydaje się prawie identyczne z innym słowem w innym języku, ale w rzeczywistości ma inne znaczenie.

To trochę jak wtedy, gdy pytasz swojego partnera, czy jest wściekły, a oni mówią „nie”, gdy w rzeczywistości mają na myśli „tak”.”

Niestety, fałszywe kognaty nie są unikalne dla angielsko-francuskich wpadek: hiszpański przyjaciel i niemiecki kolega opowiedzieli o swoich zabawnych i lekko żenujących doświadczeniach z nimi.

Ale obiecuję, że jest nadzieja.

Jeśli opanujesz poniższą listę, będziesz pewien, że unikniesz przynajmniej niektórych z tych błędów, i zanim się zorientujesz, będziesz rozmawiał przez telefon, jadł z całego serca i poruszał się po francuskim życiu nocnym – wszystko bez wywoływania niezręcznego skinienie głową i pustego spojrzenia, lub co gorsza, ciszy get-me-out-of-here, którą większość z nas, uczących się języka, zna aż za dobrze.

Achever

Jak to wygląda: Achieve

Co to znaczy: Ukończyć, zakończyć

Jeśli chcesz być overachiever w swojej nauce francuskiego, zamiast tego używaj réaliser, aby wskazać, że spełniłeś, przeprowadziłeś lub osiągnąłeś coś. Użyj achever, jeżeli coś ukończyłeś.

Jest to subtelne, ale ważne rozróżnienie, które po opanowaniu, pomoże ci mówić jak profesjonalista.

Na przykład, jeżeli twoja paryska przyjaciółka mówi, „J’ai achevé mon roman,” ona mówi ci, że skończyła swoją książkę. Dla porównania, jeśli powie: „J’ai réalisé mon rêve d’écrire un roman”, oznacza to, że spełniła swoje marzenie o napisaniu książki.

Caractère

Jak to wygląda: Postać (w sztuce teatralnej)

Co to znaczy: Charakter (w sensie abstrakcyjnym)

Jak w przypadku poprzedniego wpisu, ten jest trochę jazdy. Caractère odnosi się do osobowości lub temperamentu osoby lub rzeczy, takich jak w zdaniu, „Mój przyjaciel ma honorowy charakter.”

To słowo może również opisać urok lub poczucie nieożywionej rzeczy, takich jak dom. „La maison de votre voisin a beaucoup de caractère”, oznacza, że dom twojego sąsiada ma dużo charakteru.

Z drugiej strony, personnage odnosi się do postaci w sztuce lub przedstawieniu.

Krzesło

Jak to wygląda: Krzesło

Co to znaczy: Flesh

Istnieje wiele trafnych kognatów związanych z francuskimi meblami, ale chair jest jednym z niewielu fałszywych. Ponieważ tłumaczy się to na „ciało”, upewnij się, że zaproponujesz komuś szezlong zamiast tego.

Plot twist: Chair powinno się mówić tylko wtedy, gdy dyskutuje się o ludzkim, owocowym lub różnym mięsie, ale nie o mięsie. Poprawne określenie na mięso to viande.

Konsekwentny

Jak to wygląda: Konsekwentny

Co to oznacza: Znaczący, obfity lub gęsty w konsystencji

Cohérent może oznaczać zarówno spójny, jak i konsekwentny, podczas gdy consistant jest zazwyczaj spotykany w kontekście jedzenia, np. gdy mówimy: „J’ai mangé plusieurs repas consistants” (zjadłem wiele sycących posiłków).

Jeśli chcesz powiedzieć, że coś jest niespójne, naturalnymi przeciwieństwami są pas cohérent i incohérent.

Nienawidzę tego fałszywego kognatu, ponieważ wymaga on trochę gimnastyki umysłowej i sprawia, że czuję się, jakby mój poziom umiejętności był niespójny. Czy podobał ci się mój żart? Nie? Dobra, do następnego.

Kontemplator

Jak to wygląda: Kontemplować

Co to znaczy: Wpatrywać się przez długi czas

Envisager jest francuskim odpowiednikiem „kontemplować”, ale contempler oznacza, że patrzysz zewnętrznie, a nie wewnętrznie, że tak powiem. Dlatego, jeśli jesteś we Francji i chcesz spędzić wieczór wpatrując się w oczy swojego kochanka, gdy jesteście w restauracji, użyj contempler. Jeśli chcesz poświęcić trochę czasu na zastanowienie się, gdzie wyjść coś zjeść, użyj envisager.

Demander

Jak to wygląda: Demand

Co to znaczy: Ask

From personal experience, asking questions is one of the most daunting aspects of speaking a new language because it’s easy to come off as pushy or domineering. Używaj exiger, jeśli twoim zamiarem jest zażądanie lub zastrzeżenie czegoś. Na przykład, „Cette recette exige un peu du sel” znaczyłoby „Ten przepis wymaga odrobiny soli.”

Une demande (żądanie), jednakże, ma taką samą definicję jak jego angielski odpowiednik.

Éventuellement

Jak to wygląda: Eventually

Co to znaczy: Might, possibly

Ten jeden jest doozy, ponieważ mamy tendencję do kojarzenia „finally” z końcem czegoś i „eventually” z miejscem docelowym, a nie podróżą. Na przykład, bardziej normalne byłoby powiedzenie „W końcu tam dotrzemy” niż „W końcu tam dotrzemy.”

Z tą różnicą, finalement jest francuskim odpowiednikiem „w końcu”. Spróbuj przetworzyć to zdanie: „Elle joindra éventuellement le comité.” Jest to dziwne dla osoby mówiącej po angielsku, ale zdanie wskazuje, że osoba płci żeńskiej może dołączyć do komitetu, a nie, że w końcu to zrobi.

Warto zauważyć, że finalement może również oznaczać „w końcu” lub „w końcu.”

Excité

Jak to wygląda: Podniecony

Co to oznacza: Pobudzony seksualnie

Ostrzeżenie: Nie mów swoim francuskim teściom, że jesteś excité, aby ich poznać, ponieważ wskazuje to, że jesteś czymś więcej niż tylko podekscytowany.

W zamian enthousiaste jest całkowicie wystarczające do przekazania twojego podekscytowania i oszczędzi ci szyderstwa lub, w zależności od tego, z kim rozmawiasz, uśmiechu.

Fortuné

Jak to wygląda: Fortunate

Co to znaczy: Bogaty

Jeśli chcesz powiedzieć komuś, że ma szczęście, chanceux (do mężczyzny) lub chanceuse (do kobiety) jest drogą do zrobienia. Chanceux nie jest tylko przymiotnikiem, chociaż – może być używany jako rzeczownik, którego odpowiednikiem jest „szczęśliwy diabeł.”

Na przykład, jeśli ktoś mówi, „Mon frère est arrivé comme un cheveu sur la soupe et notre mère n’était pas fâchée, quel chanceux,” mówca mówi, że jego brat jest szczęśliwym diabłem, ponieważ przybył w najgorszym możliwym momencie, ale jego mama nie była zła.

Należy jednak zauważyć, że fortuné oznacza „bogaty”, a fortuna to to samo, co w języku angielskim.

Habiter

Jak to wygląda: Habit

Co to znaczy: Mieszkać w, rezydować

Każdy ma nawyki, ale miejmy nadzieję, że używanie fałszywych kognatów nie będzie jednym z nich. Zamiast tego, nabierz zwyczaju używania habitude, kiedy odnosisz się do zwyczajów ludzi (mam nadzieję, że to było lepsze niż mój „konsekwentny” żart).

Na marginesie, wielu ludzi ma tendencję do mylenia habiter i s’habiller, ponieważ wyglądają podobnie, ale to drugie oznacza „ubierać się”. Pewien nauczyciel zalecił kiedyś zapamiętanie tego rozróżnienia, pamiętając, że habitat jest miejscem, gdzie żyją zwierzęta, a habiter może być zatem związany z domem.

I niestety, dotarliśmy do końca listy.

Pokonanie przeszkody w postaci fałszywych kognatów może być trudne na początku, ale przy odrobinie sumiennego studiowania powyższych słów, będziesz o krok bliżej do podboju języka francuskiego.

Używanie stron internetowych do ćwiczeń konwersacyjnych i oglądanie francuskich programów są świetne do zapamiętania tych kognatów, ponieważ w kontekście regularnej rozmowy, będą one na pewno pojawią się w pewnym momencie.

Jak dla mnie mój przyjaciel, wątpię, że będzie mówił kelnerkom, że jest excité anymore.

Pobierz: Ten wpis na blogu jest dostępny jako wygodny i przenośny PDF, który możesz zabrać wszędzie. Kliknij tutaj, aby uzyskać kopię. (Pobierz)

Jeśli podobał Ci się ten post, coś mi mówi, że pokochasz FluentU, najlepszy sposób na naukę francuskiego z prawdziwymi filmami wideo.

Doświadcz francuskiego online!

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany.