„I am an acme of things accomplish’d, and I an encloser of things to be.” A przynajmniej tak brzmi moja biografia w mediach społecznościowych, odkąd po raz pierwszy zakochałem się w kosmicznych i quotidian wizjach Walta Whitmana, zawartych w Liście trawy.

Walt nie miałby nic przeciwko takim zapożyczeniom, jestem pewien; w końcu to on powiedział, że „każdy atom należący do mnie tak samo dobrze należy do ciebie”. Dla Walta najdrobniejsza żywa cząstka była częścią gwiazd – dowodem na nieusuwalne powiązanie wszystkiego, co istnieje, ze wszystkim, co było przedtem i wszystkim, co będzie potem. W tym pojęciu: dzielenie się nie jest niczym wielkim. Robimy to tak czy inaczej, w każdej chwili, z każdą rzeczą.

To może brzmieć trochę górnolotnie. To nie jest; to jest kwintesencja transcendentalizmu, i dostępne przez projekt. Walt jest po prostu…cóż, jest tam dla nas. Na cokolwiek potrzebujemy.

Biuletyn Book Deals

Zapisz się do naszego biuletynu Book Deals i uzyskaj do 80% zniżki na książki, które faktycznie chcesz przeczytać.

Publikowane po raz pierwszy w 1855 roku, Liście trawy zawierają wiele: wiersz, który pasuje do każdej chwili, obietnicę, która odpowie na każde uczucie rozpaczy, dowcip, który rozjaśni nawet najczarniejszy nastrój.

Biuletyn Book Deals
Zapisz się do naszego biuletynu Book Deals i uzyskaj do 80% zniżki na książki, które chcesz przeczytać.

Dziękuję za zapisanie się! Miej oko na swoją skrzynkę odbiorczą.

Zapisując się zgadzasz się na nasze warunki użytkowania

Poniżej zebrano kilka cytatów Walta Whitmana i jego najtrwalsze linie (i jego najseksowniejsze, i linie Liści, które są najłatwiejsze do zapamiętania dla szybkich comebacków) dla łatwości przeglądania.

Mamy nadzieję, że te cytaty Walta Whitmana okażą się pomocne, i że zainspirują Cię do dalszego zagłębiania się w mistyczny, dotykalny cud, jakim są Liście trawy.

W ODPOWIEDZI NA BARDZO NIEGRZECZNE PYTANIE O TO, JAK DUŻO ĆWICZYŁEŚ W TYM TYGODNIU

„The first step I say awed me and pleas’d me so much,
I have hardly gone and hardly wish’d to go any further.” -from „Beginning My Studies,” Inscriptions

TO PUMP UP THE CROWD FOR A PROTEST

„To the States or any one of them, or any city of the States, Resist much, obey little,
Once unquestioning obedience, once fully enslaved,
Once fully enslaved, no nation, state, city of this earth, ever afterwards resumes its liberty.” -z „Do Stanów”, Napisy

„Stworzę pieśń dla uszu prezydenta, pełną broni z groźnymi czubkami,
A za bronią niezliczone niezadowolone twarze.” -z części 6, Starting from Paumanok

AN EXCUSE FOR WHEN YOU JUST NEED TO SHOP

„In the name of these States shall I scorn the antique?” – z Części 4, Początek z Paumanok

ZASADY RELIGIJNE/MORALNE

„Kto poniża drugiego, poniża mnie,
A cokolwiek się czyni lub mówi, wraca w końcu do mnie.” -z części 24, Song of Myself

„Wierzę, że liść trawy jest nie mniejszy niż podróż-dzieło gwiazd.” -z części 31, Song of Myself

„Widzę coś z Boga w każdej godzinie z dwudziestu czterech, i w każdej chwili potem,
W twarzach mężczyzn i kobiet widzę Boga, a w mojej własnej twarzy w szybie,
znajduję listy od Boga porzucone na ulicy.” -from Section 48, Song of Myself

WHEN SENDING YOUR CHILD OFF TO COLLEGE

„Not I, not anyone else can travel that road for you,
You must travel it for yourself.” -from Section 46, Song of Myself

AN INSCRIPTION FOR A BOOK YOU’RE GIFTING

„falter not O book, fulfil your destiny” -from „In Cabin’d Ships at Sea”, Inscriptions

TO SET THE MOOD

„I mind how we once lay such a transparent summer morning,

„Is this then a touch? płomienie i eter pędzą do moich żył,
Zdradziecki czubek mnie sięga i tłoczy się, by im pomóc,
Moje ciało i krew odgrywają błyskawicę, by uderzyć w to, co niewiele różni się od mnie samego,
Ze wszystkich stron prorocze prowokatory usztywniają moje kończyny,
Wymagające wymiona mego słuchu dla jego wstrzymywanego kapania,
Będące wobec mnie lubieżne, nie przyjmujące odmowy,
Odbierające mi to, co najlepsze, jak dla celu,
Rozpinające mi ubranie, trzymające mnie za gołą talię,
Zmylające moje zmieszanie spokojem słonecznego światła i pastwisk,
Skromnie odsuwające współzmysły…” – z części 28, Song of Myself

FOR YOUR EMAIL AWAY MESSAGE

„Skończone z wewnętrznymi skargami, bibliotekami, kłótliwymi krytykami,
Silny i zadowolony przemierzam otwartą drogę.” -from Section 1, „Song of the Open Road”

TO BEGINIST A FEMINIST DISCUSSION

„I will show of male and female that either is but the equal of the other.” -from Section 12, Starting from Paumanok

FOR THE NYC TOURISM DEPARTMENT TO FINALLY TAKE ADVANTAGE OF

„City of orgies, walks and joys….O Manhattan” – z „City of Orgies,” Calamus

W OBRONIE IMIGRANTÓW

„Ciało mężczyzny jest święte i ciało kobiety jest święte,
Nieważne kto to jest, jest święte…
jeden z…imigrantów właśnie wylądował na nabrzeżu?
Each belongs here or anywhere just as much as the well-off, just as much as you” -from „I Sing the Body Electric,” Children of Adam

FOR LGBTQ EQUALITY

„I dream’d in a dream I saw a city invincible to the attacks of the whole of the rest of the earth,
I dream’d that was the new city of Friends,
Nothing was greater there than the quality of robust love, it led the rest.” -z „I Dream’d in a Dream”, Calamus

„Pragnę zaszczepić się wśród was, aż zobaczę, że to powszechne dla was chodzić ręka w rękę.” -from „A Leaf for Hand in Hand”, Calamus

AS A MANTRA

„I exist as I am, that is enough.” -z części 20, Song of Myself

GDY KTOŚ PRZYŁAPUJE CIĘ NA CIĄGNIĘCIU CYRANO DE BERGERAC

„To są naprawdę myśli wszystkich ludzi we wszystkich wiekach i krainach, nie są oryginalne u mnie,
Jeśli nie są twoje tak samo jak moje, są niczym, albo obok niczego.” -z części 17, Song of Myself

ROZMOWA ZESPOŁU SOCCEROWEGO IV KLASY PO STRACONEJ GRZE

„Czy słyszałeś, że dobrze było zyskać dzień?
Mówię też, że dobrze jest upaść, bitwy przegrywa się w tym samym duchu, w którym się je wygrywa.” -z rozdziału 18, Song of Myself

PRZECIWKO OBECNYM KIERUNKOM, GDY ARANŻUJESZ TRYSTĘ

„Tam, gdzie strumyk wysuwa się z korzeni starego drzewa i płynie na łąkę….” – z części 33, Song of Myself

PRZECIW LITERACKIM NAKLEJKOM

„Resist much, obey little” – z „Do państw”, Napisy

„All truths wait in all things” – z części 30, Song of Myself

„Heroic deeds were all conceiv’d in the open air” -from Section 4, Song of the Open Road

FOR SALACIOUS EUPHEMISMS TO MAKE YOU BLUSH

„love-flesh tremulous aching” -from „From Pent-Up Aching Rivers,”Dzieci Adama

„Bezgraniczne limpidalne strumienie miłości gorące i ogromne, trzęsąca się galareta miłości, białe uderzenie i deliryczny sok” – z „I Sing the Body Electric,” Dzieci Adama

FOR A SERMON

„Wiem, że ręka Boga jest obietnicą mojej własnej,
I wiem, że duch Boży jest bratem moim,
I że wszyscy mężczyźni kiedykolwiek urodzeni są także moimi braćmi, a kobiety moimi siostrami i kochankami,
I że kelsonem stworzenia jest miłość.” -z części 5, Song of Myself

KIEDY NIE JESTEŚ GOTOWY, ABY POWTÓRZYĆ „KOCHAM CIĘ”

„Jest we mnie to – nie wiem, co to jest – ale wiem, że jest we mnie.” -z części 50, Song of Myself

FOR WALT WHITMAN TATTOOS

„all the things of the universe are perfect miracles” -z części 12, Starting from Paumanok

„Clear and sweet is my soul” – z Części 3, Song of Myself

„Resist much, obey little” – z „To the States,” Inscriptions

„I wear my hat as I please indoor or out.” -z rozdziału 20, Song of Myself

„…liść trawy…jajo strzyżyka…biegnąca jeżyna…i mysz to cud wystarczający.” -z rozdziału 31, Song of Myself

„lilak, z gałązką sosny…
trochę mchu, który ściągnęłam z żywego dębu na Florydzie, jak zwisał w dół,
tutaj, trochę róż i liści laurowych, i garść szałwii.” -from „These I Singing in Spring,” from Calamus

FOR A DATING PROFILE

„Are you the new person drawn towards me?
To begin with take warning, I am surely far different from what you suppose.” -z „Are You the New Person Drawn Toward Me?” Calamus

JAKO HISTORIA POCHODZENIA

„Wyczerpaliśmy więc dotąd tryliony zim i lat,
Przed nami tryliony, a przed nimi tryliony….

„My feet strike an apex of the apices of the stairs,
On every step bunches of ages, and larger bunches between the steps,
All below duly travel’d, and still I mount and mount.

„Rise after rise bow the phantoms behind me,
Afar down I see the huge first Nothing, I know I was even there,
I waited unseen and always, and slept through the lethargic mist,
And took my time, and took no hurt from the fetid carbon,
Long I was hugg’d close-long and long.

„Ogromne były przygotowania dla mnie…

„Wszystkie siły były stale zatrudniane, by mnie dopełnić i zachwycić.
Teraz na tym miejscu stoję z moją krzepką duszą.” -from Section 44, Song of Myself

WALT WHITMAN QUOTES FOR SELF-REFLECTION

„Where is what I started for so long ago?
And why is it yet unfound?” -from „Facing West from California’s Shore”, Children of Adam

FOR A WEDDING

„Kiedy ten, którego kocham, podróżuje ze mną lub siedzi długo trzymając mnie za rękę,
Gdy subtelne powietrze, to, co nieprzeniknione, zmysł, którego nie mieszczą słowa i rozum, otaczają nas i przenikają,
Wtedy jestem naładowany nieopisaną i niewypowiedzianą mądrością, milczę, nie wymagam niczego więcej,
Nie mogę odpowiedzieć na pytanie o pozory ani na pytanie o tożsamość poza grobem,
Ale chodzę lub siedzę obojętny, jestem zadowolony,
On trzymając mnie za rękę całkowicie mnie zadowolił.” -from „Of the Terrible Doubt of Appearances,” Calamus

FOR A FUNERAL

„They are alive and well somewhere,
The smallest sprout shows that there is really no death,
A if ever there was it led forward to life, and does not wait at the end to arrest it,
A ceas’d the moment life appear’d.
Wszystko idzie naprzód i na zewnątrz, nic się nie zawaliło,
A umrzeć jest inaczej niż ktokolwiek przypuszczał, i szczęśliwiej.” -z części 6, Song of Myself

„Zapisuję siebie brudowi, by wyrósł z trawy, którą kocham,
Jeśli chcesz mnie znów szukać pod podeszwami butów.” -z części 52, Song of Myself

AN EPIGRAPH FOR A MEMOIR

„W tej godzinie mówię rzeczy w zaufaniu,
Może nie powiem wszystkim, ale powiem tobie.” -z części 19, Song of Myself

TO RIBALDLY CHANT AFTER A NIGHT OUT WITH FRIENDS

„Press close bare-bosom’d night-press close magnetic nourishing night!
Night of south winds-night of the large few stars!
Still nodding night-mad naked summer night.” -z części 21, Song of Myself

„Brzmię moim barbarzyńskim jazgotem nad dachami świata.” -from Section 52, Song of Myself

FOR A LAST MINUTE BOOK PROPOSAL

„Dwudziestu ośmiu młodzieńców kąpie się nad brzegiem,
Dwudziestu ośmiu młodzieńców i wszyscy tacy przyjaźni;
Dwudziestu ośmiu lat kobiecego życia i wszyscy tacy samotni.

„Jest właścicielką pięknego domu przy brzegu,
Ukrywa przystojnego i bogato umeblowanego za żaluzjami okna.
Który z młodzieńców podoba jej się najbardziej?
Ale najbardziej domowy z nich jest dla niej piękny.

„Dokąd się wybierasz, pani? Bo widzę cię,
Chlapiesz się tam w wodzie, a jednak pozostajesz nieruchomo w swoim pokoju.

„Dancing and laughing along the beach came the twenty-ninth bather,
The rest did not see her, but she saw them and loved them.

„The beards of the young men glisten’d with wet, it ran from their long hair,
Little streams pass’d all over their bodies.

„An unseen hand also pass’d over their bodies,
It descended tremblingly from their temples and ribs.

„The young men float on their back, their white bellies bulge in the sun, they do not ask who seizes fast to them,
They do not know who puff and declines with pedant and bending arch,
They do not think whom they souse with spray.” -z części 11, Song of Myself

PRECEDING ANTIVAX ARGUMENT

„Twoje fakty są użyteczne, a jednak nie są moim mieszkaniem.” -from Section 23, Song of Myself

ALLEGEDLY HEARDLY ON THE LEWD PRESIDENTIAL TAPE

„Dash me with amorous wet, I can repay you.” -from Section 22, Song of Myself

QUOTES TO REASSURE YOUR LIT PROFESSOR THAT YOU DID, INDEED, READ LEAVES OF GRASS

„I celebrate myself, and sing myself,
And what I assume you shall assume,
For every atom belonging to me as good belongs to you.” -z części 1, Song of Myself

„Dziecko powiedziało Co to jest trawa? przynosząc mi ją pełnymi rękami;
Jak mógłbym odpowiedzieć dziecku? Nie wiem, co to jest, tak samo jak ono.

„Myślę, że to musi być sztandar mojego usposobienia, z nadziei zielonych rzeczy utkany.

„Albo myślę, że to chusteczka Pana,
Zapachowy dar i pamiątka umyślnie upuszczona,
Na rogach nosząca imię właściciela, abyśmy mogli zobaczyć, zauważyć i powiedzieć Czyja?

„Albo myślę, że trawa jest sama w sobie dzieckiem, wyprodukowanym niemowlęciem roślinności.

„Albo sądzę, że jest to jednolity hieroglif,
I oznacza, Kiełkując tak samo w szerokich strefach i w wąskich strefach,
Rośnie wśród czarnych tak samo jak wśród białych,
Kanuck, Tuckahoe, Kongresmen, Cuff, Daję im to samo, otrzymuję to samo.

„A teraz wydaje mi się, że to piękne, nie ścięte włosy grobów.” -z części 6, Song of Myself

„Czy przeczę sam sobie?
Bardzo dobrze więc, że sam sobie przeczę,
(Jestem wielki, mieszczą się we mnie tłumy.) – z części 51, Song of Myself

„Jestem ze starych i młodych, z głupich tak samo jak z mądrych,
Nie zważając na innych, zawsze zważając na innych,
Macierzyński tak samo jak ojcowski, dziecko tak samo jak mężczyzna,
Stuffff’d with the stuff that is coarse and stuff’d with the stuff that is fine.” -z części 16, Song of Myself

Jakie są Twoje ulubione cytaty Walta Whitmana?

Zacznij darmową wersję próbną Audiobooks.com i posłuchaj wszystkich swoich ulubionych utworów!

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany.