Hangen met medereizigers op het strand, Khao San Road, of op Full Moon feesten is een van de geneugten van een bezoek aan Thailand. Echter, als u een meer diepgaande ervaring wilt hebben en wilt deelnemen aan avonturen die voor de meeste bezoekers onbereikbaar zijn, dan moet u een beetje Thais leren spreken. De taal, met zijn schijnbaar gekrulde letters lijkt op het eerste gezicht misschien moeilijk, maar met taal apps, Youtube video’s, en lessen via Skype, is het leren van Thais eigenlijk heel gemakkelijk, en het is ten zeerste aanbevolen en mogelijk om de taal te leren voordat je voet zet in Zuidoost-Azië.

Waarom je Thais zou moeten leren

Photo: puwanai/

Je zult vrienden worden met de lokale bevolking.

Het grootste voordeel van Thais leren is de mogelijkheid om de lokale bevolking te ontmoeten en met hen te communiceren. Als u de minder bezochte kanten van Bangkok wilt verkennen, afgelegen stranden in het zuiden, of het platteland van het noorden, dan is Thaise taalvaardigheid essentieel om het meeste uit de ervaring te halen. Weg van de toeristische gebieden is Engels bijna onbestaande, maar de mensen zijn vriendelijk en nieuwsgierig. Reizigers die moeite doen om Thais te spreken, zullen waarschijnlijk worden uitgenodigd om een biertje te drinken, een maaltijd te delen, of naar een festival te gaan – Thais spreken kan letterlijk deuren openen in het Land van de Glimlach.

U krijgt het beste eten.

Hoewel veel restaurants Engelse menu’s hebben, als u het lekkerste Thaise eten wilt, en wat baht wilt besparen in het proces, is het in staat zijn om Thais te spreken de sleutel. Het lekkerste eten in Thailand is vaak te vinden bij straatkarretjes of in restaurantjes die intimiderend overkomen op toeristen. Leer de namen van de gerechten te lezen, en het heerlijke eten zal voor het grijpen liggen.

Amazing street food is overal in Bangkok, maar enkele van de beste plaatsen om te eten met de lokale bevolking zijn de Nang Loeng Market, de Victory Monument, en Silom Soi 20. De Nang Loeng Markt is een groot food court in een buurt van traditionele winkelhuizen op ongeveer 20 minuten lopen van Khao San Road. Het drukke Victory Monument is een vervoersknooppunt dat veel wordt bezocht door de lokale bevolking die veel onderweg is. De winkels met bootnoedels aan de noordoostkant van de rotonde zijn een uitstekende plek om te beginnen. Silom Soi 20 is een smalle straat met goedkope eetstalletjes die een goede ontsnapping is uit de dure restaurants van het gebied.

U vermijdt gedoe en oplichting.

Twee van de grootste oplichterspraktijken in Bangkok zijn tuk-tuk chauffeurs die passagiers naar winkels brengen en ze onder druk zetten om te kopen, en taxichauffeurs die proberen te vermijden de meter te gebruiken bij toeristen. Door uw taalvaardigheden te gebruiken om te onderhandelen en de bestemming van tevoren te verduidelijken, kunt u deze problemen voorkomen. Ook in het centrum van Bangkok en op de toeristische stranden kunt u worden benaderd door gewetenloze touts of oplichters die u rondleidingen of diensten aanbieden. Zeg hen, “Ma jak Khrueng Tep,” ik kom uit Bangkok, en ze zullen lachen en zich terugtrekken als een vampier blootgesteld aan knoflook.

Basisbeginselen van de Thaise taal

Foto: 9’63 Creation/

Thai stelt Engelssprekenden voor uitdagingen:

  • Er zijn bijna geen gemeenschappelijke woorden tussen de talen.
  • In het Thais is het persoonlijk voornaamwoord “ik” geslachtsspecifiek. Vrouwen zeggen chan, mannen zeggen pom. Bovendien eindigen Thaise vrouwen elke zin meestal met kha en mannen met khrap om het zachter en beleefder te maken.
  • De geschreven Thaise taal gebruikt een uniek schrift dat in niets lijkt op het Latijnse alfabet. Maar als u eenmaal de letters kent, zullen de letters die u eerder als tildeeltjes beschouwde, volkomen logisch zijn.
  • Thai heeft vijf tonen: midden, hoog, laag, stijgend en dalend – en hoe u een woord uitspreekt, kan de betekenis ervan veranderen. Het is belangrijk om de tonen te leren en te proberen ze correct te gebruiken, zodat mensen het zullen begrijpen, maar vaak kunnen ze het afleiden uit de context. Bijvoorbeeld, sua met een stijgende toon betekent tijger, en sua met een dalende toon betekent shirt. Als u naar een wasserette gaat, is de kans groot dat de bediende begrijpt dat u uw tijger niet wilt schoonmaken.

Gelukkig is het Thais een eenvoudige en ongecompliceerde taal. Er zijn geen lidwoorden of meervouden, en de werkwoorden veranderen nooit van vorm. In het Engels zeggen we bijvoorbeeld: “Ik ben gisteren naar het strand geweest.” In het Thais zeggen ze, “Ik ben gisteren naar het strand geweest.”

Thais leren – Waar te beginnen

Een goede eerste stop is iwanttolearnthai.com, een website van Bo, een lerares in de Thaise taal. De site bevat audio, video en geschreven lessen, plus een verzameling woordenlijsten. Er is ook een sectie getiteld Speak like a Thai met 365 nuttige lessen – een voor elke dag van het jaar.

Een andere essentiële website is thai-language.com, die de beste Thaise vertaler en woordenboek op het web heeft. Elk woord heeft een pagina met zinsvoorbeelden, synoniemen en antoniemen. De vertalingen op de webpagina zijn 100 procent accuraat. De thai-language.com app is een handig hulpmiddel om op je telefoon te hebben om woorden op te zoeken tijdens het vliegen.

Een aantal aanvullende websites, podcasts, apps, youtubekanalen en boeken om gemakkelijk Thais te leren zijn:

  • Mod

Mod heeft meer dan 100 video’s die praktische tips geven aan toeristen, waaronder hoe je een taxichauffeur de weg wijst en vocab voor Thaise massage. U kunt natuurlijk altijd “OUCH” schreeuwen tijdens uw behandeling en begrepen worden, maar het in het Thais zeggen kan tot snellere verlichting leiden.

  • Thai Pod 101

De website Thai Pod 101 heeft meer dan 1000 lessen, en het YouTube-kanaal heeft meer dan 450 gratis video’s die zich vooral richten op conversatie en het opbouwen van woordenschat.

  • Nemo

Nemo is een leuke en handige app die is ontworpen voor gebruik tijdens kleine periodes gedurende de dag. De app heeft gesproken en geschreven woordenlijsten en een opnamefunctie waarmee u uw stem kunt opnemen en horen naast die van een moedertaalspreker.

  • Thai voor beginners door Benjawan Poonsam Becker

Als u liever op papier leert, is Thai voor beginners door Benjawan Poonsam Becker de beste op de markt; het boek leert u lezen, schrijven en converseren op een gemakkelijk te volgen manier.

  • Skype

Leren met een moedertaalspreker via Skype voordat u naar Thailand komt is niet alleen goedkoop, maar ook een van de meest effectieve manieren om te leren. Door Skype te gebruiken, krijg je één-op-één instructie en hoef je niet naar een klaslokaal te reizen om te studeren. Wanneer u via Skype met een leraar praat, is het mogelijk om schermen te delen, foto’s te versturen en snel woorden op te zoeken in online woordenboeken. Bovendien kunt u de les opnemen en later terugkijken.

Het vinden van een online leraar Thais is eenvoudig. De beste plek om te beginnen is italki.com, die een lijst van Thaise leraren heeft met promo video’s en prijzen. Learn Thai Style is een ander taalprogramma dat Skype leraren aan studenten koppelt.

Als u geld wilt besparen of extra spreekoefeningen wilt, overweeg dan een taaluitwisseling met een Thaise te regelen. Bij een taaluitwisseling kunt u elkaar via Skype ontmoeten en de eerste helft van de tijd Thais spreken, en de tweede helft Engels. Een taaluitwisseling is anders omdat je geen leraar hebt, maar het is een gratis optie voor degenen die hun spreekvaardigheid willen oefenen. Facebook groepen zoals Bangkok Expats of Everything Bangkok zijn een uitstekende plek om op zoek te gaan naar geïnteresseerde locals.

Thais spreken in Thailand

Foto: David Bokuchava/

Eenmaal in het land, duik er in en begin te spreken. Maak u geen zorgen over het maken van fouten of over het correct uitspreken van de taal – de Thai zijn vriendelijk en blij dat u het probeert. Uw inspanningen zullen hoogstwaarschijnlijk beloond worden met “Pud Thai gang mak!” (U spreekt heel goed Thais!)

Twee zinnen waarmee u het ver zult schoppen als u in Thailand bent, zijn “hallo” en “dank u wel”.

  • “Hallo” voor vrouwen – Sah-wah-dee kha
    “Hallo” voor mannen – Sah-wah-dee khrap
  • “Dank u wel” voor vrouwen – Khàawp-khun kha
    “Dank u wel” voor mannen – Khàawp-khun khrap

Thaise mensen zijn over het algemeen ontzettend sociaal en open, en stellen vaak dezelfde vragen. Leer en oefen de antwoorden op deze vragen om makkelijk te kunnen kletsen.

  • Waar kom je vandaan? – Kun ma jak yuu tee nai?
  • Bent u getrouwd? – Kun deng-ngan leow reu yang?
  • Heeft u kinderen? – Kun mee luk mai?
  • Waar reist u naar toe in Thailand? – Kun dtuen-tang bai nai?
  • Wat is uw favoriete Thaise eten? – Kun chop a-han Thai arai?
  • Houdt u van pittig eten? – Chop a-han pet mai?
  • Het is heet, hè? – Ron, chai mai?

Meer van dit soort

Geef een antwoord

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd.