Het werkwoord smite, dat het toebrengen van een zware slag betekent, wordt traditioneel verbogen met smote (in de verleden tijd) en smitten (in de voltooide tijd en als voltooid deelwoord).1 Sommige woordenboeken vermelden smited als een alternatieve verleden tijd vorm, maar het is altijd veel minder gebruikelijk geweest dan smote in gepubliceerde geschriften.

Het bijvoeglijk naamwoord smitten, dat nieuw (of alsof nieuw) verliefd of verliefd betekent, is afgeleid van smite;2 de geslagen persoon is getroffen met een figuurlijke slag van liefde.

Voorbeelden

Smite en smote (en smitten in de niet-liefde-gerelateerde definities) komen vaak voor in toespelingen of directe verwijzingen naar de Bijbel of in tekst die bedoeld is om archaïsch te klinken-bijvoorbeeld:

Dat is niet waar ze op hebben gerekend in 2012, wanneer de krachten van gerechtigheid de gehate vijand zullen verslaan en de zetels van de macht zullen bezetten.

In 2006 hebben de goden van de televisie mij ook verslagen voor een zonde die ik onbewust begaan heb.

Ze hief het houten zwaard op en sloeg de derde partij hard genoeg op het hoofd om het zwaard te splijten.

Advertentie

En hoewel smitten ook een verbogen vorm is van smite, komt het het vaakst voor als het figuurlijke bijvoeglijk naamwoord dat betoverd of verliefd betekent:

Hij voelde zich geslagen door de zee, de lucht en de kwaliteit van het licht.

Ik ben helemaal smoorverliefd op Duitse rieslings uit 2009, met hun prachtige balans en intensiteit.

Hij is smoorverliefd op een mooie jonge vrouw die hij op het strand ontmoet (nadat hij haar in een droom heeft gezien).

Geef een antwoord

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd.