Rayan en/of Rayyan zijn namen van Arabische oorsprong. Volgens de islamitische traditie wordt een van de deuren naar het paradijs “Al-Rayyan” of “Ar-Rayan” genoemd. De toegang wordt alleen beloond aan die moslims die tijdens de maand Ramadan voor Allah vasten. De Hadith vertelt ons dat er in de hemel een deur is naar een speciaal gebied van het paradijs, speciaal gereserveerd voor degenen die uitsluitend vasten omwille van Allah. Deze bijzondere deur, of poort, wordt Ar-Rayan genoemd en vertaalt zich ruwweg naar “dat wat iemands dorst bevredigt” ter ere van de moslim die zijn dorst en lichamelijke verlangens overgeeft aan Allah tijdens de Ramadan. Alleen degenen die Allah loven door te vasten zoals zij zouden moeten doen, mogen deze poort naar het paradijs binnengaan; niemand anders hoeft zich aan te melden. Achter de Ar-Rayan zal de goede moslim alle sappige beloningen ontvangen in ruil voor zijn trouwe vasten. Degenen die niet vasten voor Allah worden niet toegelaten door de Ar-Rayan. In het Arabisch lijkt het woord Rayan op ريّان. Volgens een Arabisch woordenboek dat wij raadpleegden, zou het woord “mollig” of “sappig” betekenen – misschien een verwijzing naar al het lekkers achter Deur 3 naar het Paradijs. Rayan zou ook afkomstig zijn van het Sanskriet dat “stromend” of “verzadigd met drank” betekent en een land beschrijft dat rijk is aan water (wat in overeenstemming is met de Arabische etymologie). In sommige delen van India is Rayan een titel die wordt gegeven aan een gezaghebbende persoon of iemand die een bepaalde macht heeft over een provincie. Als naam met een oosterse achtergrond is Rayan in de westerse wereld niet erg populair, maar hij komt steeds meer voor op de lijst van namen voor babyjongens in verschillende landen waar veel Arabische of moslimimmigranten wonen. Rayan is bijvoorbeeld een Top 100-naam in België, Frankrijk, Québec en Spanje. Het is ook onlangs opgedoken in de Top 1000 lijst in de Verenigde Staten.

Geef een antwoord

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd.