A smite ige, amely súlyos csapást jelent, hagyományosan a smote (múlt időben) és a smitten (tökéletes időben és múlt időben) ragozású.1 Néhány szótárban a smited egy alternatív múlt idejű formaként szerepel, de ez mindig is sokkal kevésbé volt gyakori, mint a smote a publikált írásokban.

A smitten melléknév, melynek jelentése újonnan (vagy mintha újonnan) szerelmes vagy szerelmes, a smite szóból származik;2 a smitten személyt a szerelem képletes csapása érte.

Példák

A smite és a smote (és a smitten a nem szerelemmel kapcsolatos meghatározásaiban) általában a Bibliára való utalásokban vagy közvetlen utalásokban, illetve archaikusnak szánt szövegekben fordul elő – például:

Ezzel nem számoltak 2012-ben, amikor az igazságosság erői a gyűlölt ellenséget lesújtják és elfoglalják a hatalom székeit.

2006-ban a televízió istenei is lesújtottak rám valami bűnért, amit tudtomon kívül elkövettem.

Felemelte a fakardot, és olyan erősen fejbe vágta a harmadik felet, hogy a kard kettéhasadt.

Reklám

És bár a smitten szintén a smite képzett alakja, leggyakrabban a szerelmes vagy szerelmes jelentésű képzős melléknévként fordul elő:

Megcsapta a tenger, az ég és a fény minősége.

Teljesen elbűvöltek a 2009-es német rieslingek, csodálatos egyensúlyukkal és intenzitásukkal.

Egy csinos fiatal lány, akivel a tengerparton találkozik (miután álmában látta őt), megfelelően elbűvölte.

Vélemény, hozzászólás?

Az e-mail-címet nem tesszük közzé.