- Kattints ide és csatlakozz 30 napos kihívásunkhoz, hogy megtanulj Hiragana-t
- Japánul tanulni – Mi az a 大丈夫 (Daijobu/Daijoubu)?
- 20 példa a daijoubu használatára
- 1. Ha elesel / megsérülsz – felkiáltással adhatod tudtára az embereknek, hogy jól vagy
- 2. Megkérdezhetsz mást, hogy jól van-e egy esés után.
- 3. A találkozókat megerősítheted azzal, hogy megkérdezed, hogy egy bizonyos időpont “rendben van-e”.
- 4. Megkérdezheted, hogy valaki jól van-e, miután rosszul volt/történt vele valami.
- 5. Megkérdezheted, hogy mikor hívhatsz fel valakit.
- 6. Megadhat egy időintervallumot, amikor rendben lenne, hogy valamit tegyen (például telefonáljon vagy találkozzon).
- 7. Megkérdezheted, hogy szabad-e valamilyen konkrét dolgot csinálni – például fájlokat törölni a számítógépről.
- 8. Kifejezheted, hogy szerinted valami rendben van.
- 9. Megnyugtathatsz valakit, ha bocsánatot kér tőled, amiért beléd botlott a vonaton.
- 10. Megkérdezhetsz valakit, hogy egy bizonyos étel elfogyasztása rendben lenne-e.
- 11. Használhatod, hogy megnyugtass valakit, hogy minden rendben lesz a jövőben.
- 12. Használhatod arra, hogy kifejezd a bizonyosságodat / mennyire vagy meggyőződve arról, hogy valami meg fog történni.
- 13. Megkérdezheted, hogy valami biztonságos / rendben van-e használni / csinálni.
- 14. Megígérheted, hogy valami rendben lesz / szavadat adhatod, hogy számíthatsz rád.
- 15. Kifejezheted, hogy valami neked személyesen is megfelel.
- 16. Megkérdezheted, hogy valaki jól érzi-e magát.
- 17. Megkérdezheted, hogy valaminek egy tulajdonsága / jellemzője rendben van-e.
- 18. Kifejezheted, hogy nincs szükség valamire.
- 19. Megkérdezheted, hogy valami rendben volt-e a múltban. Pl. időjárás
- 20. Kérhetsz valakitől további megerősítést, hogy valami rendben van-e
Kattints ide és csatlakozz 30 napos kihívásunkhoz, hogy megtanulj Hiragana-t
Japánul tanulni – Mi az a 大丈夫 (Daijobu/Daijoubu)?
Japánul tanulsz és szeretnéd használni a 大丈夫 vagy a “daijobu/daijoubu” szót a mindennapi beszélgetésekben?
大丈夫 hasonló az angol “All right” vagy “Okay” szóhoz – de ezen kívül számos módon használhatod japánul.
Ebben a cikkben 20 módot mutatunk be a 大丈夫 helyes használatára.
20 példa a daijoubu használatára
1. Ha elesel / megsérülsz – felkiáltással adhatod tudtára az embereknek, hogy jól vagy
- 大丈夫です – Daijobu desu (Jól vagyok!) Polite/ Formal
- 大丈夫 – Daijobu (Jól vagyok!) – Alkalmi / Nem hivatalos
2. Megkérdezhetsz mást, hogy jól van-e egy esés után.
- 大丈夫ですか? Daijobu desu ka? – (Jól vagy?)
3. A találkozókat megerősítheted azzal, hogy megkérdezed, hogy egy bizonyos időpont “rendben van-e”.
- 月曜日は大丈夫ですか?- Getsuyoubi wa daijobu desu ka? – (A hétfő rendben van?)
4. Megkérdezheted, hogy valaki jól van-e, miután rosszul volt/történt vele valami.
- もう大丈夫ですか? – Mou daijobu desu ka? – Jól vagy most?
5. Megkérdezheted, hogy mikor hívhatsz fel valakit.
- あなたに何時から電話しても大丈夫ですか? – Anata ni nan ji kara denwa shi temo daijobu desu ka? – Mikor van rendben, hogy felhívjam?
6. Megadhat egy időintervallumot, amikor rendben lenne, hogy valamit tegyen (például telefonáljon vagy találkozzon).
- 私は18時から20時くらいまでなら大丈夫です – Watashi wa jyuu hachi ji kara ni jyuu kurai made nara daijoubu desu. – Este 6 és 8 óra között bármelyik időpont megfelel nekem!
7. Megkérdezheted, hogy szabad-e valamilyen konkrét dolgot csinálni – például fájlokat törölni a számítógépről.
- これらのファイルを消しても大丈夫ですか?- Korera no fairu o keshite mo daijobu desu ka? – Rendben van, hogy törlöm ezeket a fájlokat?
8. Kifejezheted, hogy szerinted valami rendben van.
- たぶん大丈夫だ。Tabun daijobu da. – Minden rendben lesz.
9. Megnyugtathatsz valakit, ha bocsánatot kér tőled, amiért beléd botlott a vonaton.
- A személy A – すみません! Sumimasen (Sajnálom!) B személy – 大丈夫ですよ Daijobu desu yo – It’s fine!
10. Megkérdezhetsz valakit, hogy egy bizonyos étel elfogyasztása rendben lenne-e.
- ピザで大丈夫?- Pi za de daijobu? (Rendben van a pizza?)
A daijobu-t használhatod jóváhagyás kérésére.
11. Használhatod, hogy megnyugtass valakit, hogy minden rendben lesz a jövőben.
(Pl.: például ha vizsgája vagy vizsgája lesz, és aggódik miatta.)
- あなたはきっと大丈夫。Anata wa kitto daijōbu. (Minden rendben lesz. (csak jól))
12. Használhatod arra, hogy kifejezd a bizonyosságodat / mennyire vagy meggyőződve arról, hogy valami meg fog történni.
- 大丈夫彼は来ますよ – daijobu kare wa kimasu yo. – (El fog jönni – számíthatsz rá.)
13. Megkérdezheted, hogy valami biztonságos / rendben van-e használni / csinálni.
- この水は大丈夫かね – Kono mizu wa daijobu ka ne (Ez a víz biztonságosan iható?)
14. Megígérheted, hogy valami rendben lesz / szavadat adhatod, hogy számíthatsz rád.
- 大丈夫請け合います – Daijobu uke aimasu – (Minden rendben lesz – garantálom neked)
15. Kifejezheted, hogy valami neked személyesen is megfelel.
- 私は大丈夫です – Watashi wa daijoubu desu (Nekem megfelel. / Nekem megfelel.)
16. Megkérdezheted, hogy valaki jól érzi-e magát.
- 気分は大丈夫ですすか。- Kibun wa daijobu desu ka? – (Jól érzed magad?)
17. Megkérdezheted, hogy valaminek egy tulajdonsága / jellemzője rendben van-e.
- このサイズで大丈夫でしょうか – Kono saizu de daijoubu deshou ka? – (A méret rendben van?)
18. Kifejezheted, hogy nincs szükség valamire.
- 送ってくれなくて大丈夫です – Okutte kurenakute daijobu desu (Nem szükséges elküldeni.)
19. Megkérdezheted, hogy valami rendben volt-e a múltban. Pl. időjárás
- 天気は大丈夫だった?- Tenki wa daijoubu datta? – Jó volt az időjárás?
20. Kérhetsz valakitől további megerősítést, hogy valami rendben van-e
Pl.: ha biztos, hogy rendben van valamivel.
- これで大丈夫でしょうか – Kore de daijobu deshouka? – Biztos vagy benne, hogy rendben vagy ezzel?
Kattints a tweetre, ha hasznosnak találod ezt a cikket!
Nézzük meg a japán tanulási videót, hogy összefoglaljuk a ma tanultakat!
Reméljük, hogy hasznosnak találtad ezt a cikket. Ha mindennapi japán társalgási órákat keresel Tokióban, amelyek a kis létszámú osztályokra összpontosítanak, rugalmas időbeosztással – nézd meg tanfolyamainkat az itt található linkre kattintva.