Ha nyelvtanulásról van szó, semmi sem lehetetlen. De vannak olyan szavak, amelyek megragadnak a torkunkon, bármennyire is igyekszünk helyesen kiejteni őket. Ma Mirari megmutat 10 nehezen kimondható szót spanyolul, és rámutat néhány hibára, amit a legtöbb tanuló elkövet. Készen állsz az izmaid edzésére?

Gyakori spanyol kiejtési hibák: 10 nehezen kimondható szó spanyolul

Mielőtt felfednénk a 10 nehéz spanyol szót tartalmazó listánkat, amelyeket a legtöbb ember rosszul ejt ki, meg kell említenünk, hogy ez a lista az európai spanyolon alapul, nem pedig a latin-amerikai spanyolon, ahol ezek közül néhány hang nem okoz gondot az embereknek. Ehhez a listához összegyűjtöttünk néhányat a leggyakoribb szavak közül, amelyeket a spanyolul tanulók gyakran hallanak, amikor elkezdik tanulni a nyelvet, és a spanyol kiejtési hibákat, amelyeket elkövetnek, amikor megpróbálják kimondani őket. A listában még olyan hibák is vannak, amelyeket az őslakosok is elkövetnek! Van néhány hasznos tippünk is, hogy elkerüld ezeket a hibákat, amikor spanyolul beszélsz. Kezdhetjük?

Naranja

“Egy narancslevet kérek!”

Ha Spanyolországba látogatsz, valószínűleg ezt a szót kell majd mondanod, amikor reggelit rendelsz egy kávézóban. Bár ez egy gyakori szó, mégis rajta van a spanyolul nehezen kimondható szavak listáján! A naranja ugyanis tartalmaz egy olyan hangot, amely sok spanyolul tanulónak okoz gondot. Sok külföldi általában /k/-ként ejti az /j/-t (/naranka/), és könnyű megérteni, hogy miért. A naranja /j/ hangja nem olyan hang, amelyet az angol nyelvben gyakran használunk. Kicsit úgy hangzik, mint egy k-val kevert h, de valójában egyik hang sem az. Az anyanyelvünkben nem gyakori spanyol hangok miatt elég könnyű hibázni, amikor ezeket a nehéz spanyol szavakat ejtjük.

A /j/ szintén ugyanarról a helyről jön a szádban, mint a /k/, de ebben az esetben a kiejtés során végig hagynod kell, hogy a levegő keringjen a szádban. Nézd meg Mirari alábbi videóját, hogy lásd, hogyan ejti ki a szót, és próbáld meg, hogy te is meg tudod-e ismételni.

Aszcensor

Laksz-e olyan házban, ahol van “aszcensor”?

Az /s/ és a /c/ kombinációja teszi nehézzé ezt a szót. Hogy még nehezebbé tegye, miután kiejtetted az “sc” hangot, a nyelvednek vissza kell ugrania a szádba, hogy kiejtsd az “s”-t. Tehát ez a szó szó szerint egy szájbarágós szó. Elárulok egy titkot: sok spanyol anyanyelvű ezt a szót is rosszul ejti. Hogyan kerülheted el ezt a gyakori spanyol kiejtési hibát? A trükk az, hogy a /c/-t a /t/ hanghoz hasonló helyzetben ejtjük. Próbáld meg az “ascensor” (lift) vagy a “piscina” (medence) kiejtését Mirarival.

Decisión

Mindenki érti ezt a szót, mert sok nyelvben hasonló. Az ascensorhoz hasonlóan a /c/ és /s/ hangok kombinációja miatt ezt a szót is nehéz kivenni. De ebben az esetben ezek különböző szótagokban vannak. Sokan azt mondják, hogy “desisión” vagy “decición”, sőt “desición”. Ne feledd, hogy ez a szó a “decidir” igéből származik, és biztos vagyok benne, hogy sokkal könnyebb lesz kiejteni! Nehéz lehet megérteni a különbséget e kiejtések között, ezért görgess lejjebb, hogy megnézd, hogyan ejti Mirari, és gyakorolj vele.

Apropó, ha gondjaid vannak ezekkel a szavakkal, és többet szeretnél megtudni a spanyol kiejtésről, töltsd le az ingyenes spanyol kiejtési útmutatót:

Kapd meg az INGYENES tanulási KIT-et még ma

Español

Biztosan mondtad már ezt a szót! Azért választottuk ezt a szót, mert sok külföldinek gondot okoz az “ñ” kiejtése, amely a spanyol és néhány más nyelv, például az olasz és a francia nyelv sajátossága. A korábban látott “j”-hez hasonlóan ez a hang sem fordul elő gyakran az angolban, így a kezdők körében könnyű spanyol kiejtési hibát okoz. Sok spanyolul tanuló általában “ni”-vel helyettesíti, és “espaniol”-t mond “español” helyett. Az egyik trükk az, ha az egész nyelvedet a szájpadlásodhoz nyomod, és megpróbálod kiejteni az “n”-t. Próbáld ezt otthon gyakorolni, hogy a nyelved hozzászokjon ehhez a helyzethez.

Raro

Még ha ritka szót jelent is, ez a szó nagyon gyakori a spanyolban! Sokat használják annak kifejezésére, hogy valami furcsa, olyan kifejezésekben, mint a “¡Qué raro!”. (Milyen furcsa!) A fő dolog, ami ezt a szót nehézzé teszi, a két /r/ hang: a kettős /r/ és az egyszerű /r/. A hengerelt r közismerten nehéz hang az angolul beszélők számára, ezért minden olyan szó, amelyben ez a hang szerepel, nehezen kimondható szó spanyolul. Fontos, hogy ennél a mássalhangzónál lazítsd el a nyelvedet, rezegtesd a szájpadláshoz, és hasonló helyzetbe helyezd, mint a /d/ vagy /t/ hangoknál. Ha még mindig küszködsz, nézd meg ezt a cikket arról, hogyan kell kiejteni a gurított spanyol r-t, vagy látogass el a YouTube-csatornánkra, ahol Mirari videón mutatja be, hogyan kell kiejteni a hangot.

Jorge

Ez a szó egy tulajdonnév, amelynek számos nyelvben van megfelelője: George, Giorgio, Georges… Ahogy el tudod képzelni, ami ezt a szót megnehezíti, az a “j” és a “g” hangok kombinációja, amelyeket ugyanúgy ejtünk. Sok külföldi kifújja magát, amikor kimondja ezt a hangot, és valami olyasmit mond, mint “horhe”, mások pedig egyáltalán nem tudják kiejteni. A spanyol /j/ erősebb, mint más nyelvekben, és a torok legmélyéről jön.

Hijo

Ez a szó azért fontos, mert egy nagyon gyakori családtagra, a “fiúra” utal. Nem minden külföldinek okoz gondot ennek a szónak a kiejtése, de a korábban látott gyakori spanyol kiejtési hibák egyikét tartalmazza. Csak arra kell emlékezned, hogy a “h” a spanyolban néma, és egyáltalán nem szabad kiejtened. A /j/ hangról már beszéltünk, amikor a naranja-t néztük meg, szóval ne feledd, hogy ne keverd össze a /k/ hanggal. “Hijo,” nem “hiko.”

És ha a hijo neved Jorge… felejtsd el!

Luego

Most nem fogunk úgy tenni, mintha ez egy könnyű szó lenne. Valójában ez a szó tényleg a szakértőknek való. Ha beszélsz egy kicsit spanyolul, biztos vagyok benne, hogy már elbúcsúztál valakitől azzal, hogy “¡Hasta luego!”. Könnyű szónak tűnik, igaz? Nos… nem egészen. Valójában ez az egyik legnehezebben kimondható szó spanyolul, mert sokan észre sem veszik, hogy rosszul mondják. A spanyolban, amikor a /g/ hang magánhangzók között jelenik meg, sokkal “lazább”, mint amikor a szó elején található. Képzeld el úgy, mintha a levegő kiszabadult volna a torkodból. Spanyolul azt mondják, hogy “hasta luego”, és nem azt, hogy “hasta lueko”, ahogy sok külföldi mondja.

Rollo

Ezt a spanyol szleng szót széles körben használják az anyanyelvi beszélők. Sok mindent jelent, de főleg akkor használják, ha valami unalmas, vagy ha azt hisszük, hogy valaki hazudik. “¡Qué rollo!” (Milyen unalmas/unalmas!) Vagy “Nos soltó el rollo de siempre” (Elmondta a szokásos beszédet). Itt van az “ll” hang és a mi szeretett “r” hangunk is, tehát kétszer olyan nehéz. Ne feledd, hogy nem szabad /i/-t ejteni az /ll/ helyett. Nem azt mondjuk, hogy “roio”, hanem hogy “rollo”. Ehhez a hanghoz helyezd a nyelved hátulját közvetlenül a torkod elé, és zárd el a levegőt.

Refrigerador

Így van, a legnehezebb szót hagytuk a végére! Ezt a szót a spanyolul nehezen kimondható szavak listájának élére tartogattuk, mert sok olyan hangot tartalmaz, amelyekről már beszéltünk. Ez a szó összesen három /r/ hangot tartalmaz. Jujj! A mi szeretett “g”-nk is benne van, ami az “e”-vel és az “i”-vel kombinálva úgy ejtendő, mint egy /j/. Próbáld meg háromszor egymás után kimondani: “Refrigerador, refrigerador, refrigerador, refrigerador.” Ezzel még Mirari is küszködik!

Nehéz szavakat mondani spanyolul, és hogyan kell kiejtened őket

A gyakori spanyol kiejtési hibák kigyomlálása olvasás közben nehéz lehet. Hogy segítsen neked, a Mirari összeállított egy videót, amely elmagyarázza a fent említett tippeket. Nézd meg a YouTube-csatornáján, vagy egyszerűen kattints az alábbi lejátszásra, és nézd meg ebben az ablakban.

Ez a videó spanyolul van, de ne aggódj! A CC vagy a fogaskerék szimbólumra kattintva bekapcsolhatod az angol vagy spanyol nyelvű feliratot.

Iratkozz fel YouTube-csatornánkra, hogy még több hasznos nyelvtanulási tippet kapj

Nocsak, mára ennyi. Reméljük, hasznosnak találtad ezt a cikket és videót az új hangok, és talán még néhány új szó megtanulásához. Szánj egy kis időt a videó megtekintésére, ha még nem tetted volna meg. És gyakoroljátok a spanyolul nehezen kimondható szavak kiejtését a Mirarival annyiszor, ahányszor csak szükséges. Ne feledd, hogy a MosaLingua alkalmazással is bármikor gyakorolhatod a spanyol kiejtést, amikor csak akarod.

Viszontlátásra és jó tanulást!Előre is köszönöm, hogy értékelte ezt a cikket, ez a szerzőt további

írására ösztönzi.

5 / 5 ( 2 szavazat )

A cikk tetszett?

Egyetlen kattintásod nem kerül semmibe, de nekünk sokat jelentene:

Kapd meg az ingyenes készletedet

Több mint 3 millió tagunk fejleszti nyelvtudását nap mint nap exkluzív tippjeinkkel. És ez 100%-ban INGYENES:

Az INGYENES KÉSZLETED tartalmazza:

  • 5 társalgási útmutatót
  • Előzőkönyvünket: “
  • A legjobb ingyenes online források és tippjeink a gyors nyelvtanuláshoz
  • Videók és eszközök, valamint egyéb bónusz ajándékok és meglepetések…

Kapja meg az INGYENES tanulási KIT-et még ma

Még ma el akarja kezdeni a nyelvtudásának fejlesztését?

Javítsd a beszélt spanyol nyelvtudásod

A beszélt spanyol nyelvtudásodat szeretnéd fejleszteni?
Jó hír: van erre egy tanfolyamunk: a Beszélj spanyolul magabiztosan mesterkurzus.

Ez egy átfogó, 8 modulból álló tanfolyam, amelynek célja, hogy lépésről lépésre javítsd a beszélt spanyolod minden aspektusát – folyékonyan, magabiztosan, kiejtéssel és így tovább -, és mindezt úgy, hogy közben élvezd is.

Tudjon meg többet, vagy kezdje el még ma

Vélemény, hozzászólás?

Az e-mail-címet nem tesszük közzé.