Na konci 20. století vypukl rozruch kolem slova důležitě. Byl inspirován takovými příklady, jako je tento:

Slyšíme Dylanův svalnatý klavír, jeho úvahy o nutnosti ústraní …, ale hlavně znovu cítíme jeho oživující zaujetí hudbou.
– Ellen Sanderová, The Saturday Review, 26. 12. 1970

Od šedesátých let 20. století zaznamenává „důležitější“ stálý nárůst používání, zatímco „důležitější“ klesá.

Lidé, kteří se v té době považovali za odborníky na angličtinu (předpokládáme, že je nerozptylovala představa Boba Dylana s hovězím klavírem), bědovali nad takovými výskyty příslovce importantly tam, kam podle nich patřilo přídavné jméno important. Cítili se lépe, když se setkali s větami, jako je tato:

Důležitější, zejména pro lovce … šíp lze držet v plném nátahu dostatečně dlouho a stabilně, aby bylo možné přesně zamířit.
– Virginia Kraft, Sports Illustrated, 31. 10. 1977

Námitka proti větám prvního typu bývala gramatická: důležitě je příslovce, což znamená, že se nejlépe hodí pro modifikaci sloves; jaké sloveso modifikuje ve větě „můžeme cítit jeho oživující zaujetí hudbou“? Určitě ne cítit. Důležitěji, tvrdili pamětníci, nemodifikuje ve větě nic. Ale co věty druhého typu? Důležitý je přídavné jméno; modifikovalo snad podstatné jméno, jak to přídavná jména obvykle dělají? Ne, důležitější ve stejném kontextu jako důležitější má stejný problém jako příslovce. Pokud ovšem není. A tak bylo užitečně postulováno, že důležitější je vlastně součástí delší věty „co je důležitější“, přičemž pomyslná elipsa v konečné verzi smetla „co je“. Postulát není absurdní: takové věci se v gramatice dějí a doklady pro „co/co je důležitější“ jsou starší než uhlazenější verze:

Severní Karolína je prý jediným státem, kde jsou papíry místních bank nevyměnitelné za specie, a tudíž znehodnocené. I tam je znehodnocení pouze jedno nebo dvě procenta, a co je důležitější, papír Banky Spojených států mohou získat všichni, kdo o něj stojí a mají ekvivalent, který za něj mohou dát.
– George McDuffie, Zpráva Výboru pro cesty a prostředky Sněmovně reprezentantů USA, 13. dubna 1830

Ale lingvisté, kteří stojí za zásadní knihou A Comprehensive Grammar of the English Language (Quirk a kol.), to neberou. Popisují gramatiku tohoto užití slova important jako „suplementivní adjektivní větu“, která nepotřebuje úvodní pomoc, vidovou nebo elidovanou, a upozorňují, že odpovídající příslovce může nahradit adjektivum s malou nebo žádnou změnou významu. Diskuse v Oxford English Dictionary dále zjednodušuje gramatiku tvrzením, že more important je „druh věty přídavného jména“ a že more importantly je „druh věty příslovce“. Čtenáři naší malé učebnice příslovcí věty znají: modifikují význam celé výpovědi, nikoliv jednoho slova nebo slovního spojení, a obvykle vyjadřují postoj pisatele nebo mluvčího. Přídavná jména větná, která jsou podstatně méně častá, dělají totéž.

Důležitější a důležitější (stejně jako varianty využívající modifikátory jako většina a nejméně) jsou dokonale gramatické ve větách typu „Nejdůležitější/důležitější je, že je to logické“. (Když už se dostáváme ke gramatice, poznamenáme, že důležité vlastně vyžaduje komparativ. Věta „Důležité je, že důkazy vyvracejí tvrzení“ je dokonale správnou češtinou, zatímco věta „Důležité je, že důkazy vyvracejí tvrzení“ nikoliv.“

Kromě gramatiky je pochopitelné, že vznikl humbuk – a že má stále dozvuky. Jazyk se měnil a, inu, změna je těžká.

Lidé viděli větu přídavné jméno důležitý v užívání od konce 19. století. Nejstarším nám známým dokladem je příklad z časopisu Popular Science v OED z roku 1894:

Ztráta … účinnosti transformátorů, a co je ještě důležitější, velké náklady na tuto část zařízení, obojí by bylo vyloučeno.

Co by překvapilo tyto nářky 20. století, je skutečnost, že věta příslovce důležitě je pravděpodobně starší. OED uvádí příklad z čísla skotského listu Christian Herald z roku 1841:

Byla vychována částečně nábožensky založenými rodiči, ale co je důležitější, protože to ovlivnilo její názory a mravy, v domě velmi důstojné šlechtičny.

Ale z našeho výzkumu vyplývá, že věta příslovce důležitě byla v publikovaných textech poměrně vzácná až do druhé poloviny 20. století, kdy se podobné příklady staly běžnějšími:

Ale co je důležitější, „literatura pro dospívající“ nejsou staré knihy o žvýkání žvýkaček. Má sociální, psychologickou a morální závažnost.
– Frank Ross, Média &Metody, leden 1969

Důležitější je, že jsem začal poznávat Blackburna, velkosrdcatého, lidského, tragikomického trpitele, který se skrýval za hulvátskou a zavalitou fasádou.
– William Styron, Tento tichý prach: A jiné spisy, 1953

Přestože široké užití fráze more important činí porovnávání užití větného adjektiva important a větného adverbia importantly v průběhu posledních několika století neúměrně časově náročným, je zajímavé, že fráze more important a most important zaznamenávaly podle níže uvedeného Google Ngramu od 60. let 20. století v publikovaných dílech postupný pokles užití – a to právě v době, kdy fráze more importantly a most importantly zaznamenávaly nárůst užití:

Co vidíme dnes, hluboko do 21. století, je, že věta příslovce důležitě se používá převážně bez komentáře nebo odsouzení. Ve skutečnosti se zdá, že je běžnější než větné adjektivum důležitý. Nevíme, proč tomu tak je, ale uvažujeme, zda s tím snad nesouvisí všeobecně rozšířené pohrdání plochými příslovci. Když lidé trvají na tom, aby se jezdilo bezpečně (spíše než „bezpečně“), mohli by volit varianty, které zachovávají -ly, když je na výběr. Důležitější je, že důležitě může člověku prostě znít lépe.

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna.