ROVNOST není pro ženy snadné dosáhnout. Nejnověji nám to připomíná zpráva vydaná ministerstvem práce, v níž se uvádí, že ženy jsou vyloučeny z firemních „potrubí“. Tyto „pipelines“ jsou kanály vedoucí k nejvyšším manažerským a výkonným pracovním pozicím. Zpráva ministerstva práce vychází ze studie praktik devíti společností z žebříčku Fortune 500.
Zpráva dochází k závěru, že překážky postupu jsou nenápadné – tak nenápadné, že si zkoumané společnosti ani nebyly vědomy, že jejich praktiky vytvářejí odhalené nerovnosti. Ministryně práce Lynn Martinová navrhuje, aby byl vytvořen osvětový program, který by společnosti upozornil na jejich vylučující praktiky a „udržel americký sen naživu“.
Existuje mnoho, mnoho způsobů, některé nenápadné a jiné méně, jak jsou ženy drženy dole, mimo hlavní profesní proud, mimo vysoce postavené pozice. Studie ministerstva práce poukazuje na diskriminaci, která existuje jen u malého počtu žen.
Stačí jen otevřít uši a oči, abychom věděli, že americké ženy jsou všude nadále vylučovány. Následující tři příklady z novin, krabic od cereálií a televize ilustrují diskriminaci, která masově a každodenně existuje vůči ženám. Není nutné žádné formální studium:
1. „Každý lékař, který má alespoň špetku právní paranoie, by mohl prezidentu Bushovi říci, že pravidlo zakazující potratové poradenství na rodinných klinikách financovaných z federálních zdrojů je receptem na katastrofu“. Lékař! Tento citát pochází z nedávného úvodníku (23. července) známé publicistky Ellen Goodmanové. A co lékařka? Nahraďme slovo „lékařka“, abychom uznali, že i lékařky existují, přemýšlejí a měly by smysl prezidentovi sdělit důležitou zprávu.“
2. „Ať ti je maminka pomůže vystřihnout, abys je mohl dát dohromady.“ „Otestováno dětmi, schváleno matkou“. Tyto dvě věty pocházejí z krabic od cereálií. První se objevuje na Honey Nut Cheerios a nabádá děti, aby si nechaly pomoci při vystřihování hry na zadní straně krabice. Druhá je prodejní hláškou pro značku Kix. Co má společnost General Mills za lubem, že klasifikuje matku jako osobu, která má vykonávat rodinné práce? Zjistilo snad marketingové oddělení trend, kdy si lidé s větší pravděpodobností koupí cereálie, pokud je použit sex-stereotypní jazyk? Pro účely rovnosti navrhuji nahradit slovo „rodič“ slovy máma a matka.
3. „Jeskynní lidé“. Toto slovo bylo použito v populárním a pokrokovém pořadu pro děti „Sezamová ulice“ ve vinětě, v níž vystupovali prehistoričtí muži a ženy. Použitím slova „jeskynní lidé“ autoři Sezamové ulice vyloučili ženy z mentálního obrazu. Totéž se děje se slovy jako hasič, policista a pošťák. Není pravda, že tato slova jsou androgynní a všezahrnující. Nahraďte jeskyňář, hasič, policista a pošťák. Dokud se používají starší, pohlavně stereotypní termíny, je ženám upíráno rovnoprávné postavení.
Studie ministerstva práce a moje vlastní pozorování jsou důkazem, že ženy nadále svádějí těžký boj o rovnoprávnost v americké kultuře. Dnešní používání výrazů jako „lékařský muž“, „schválená matka“ a „jeskynní muž“ naznačuje, že se ženské hnutí dokonce vrací k dřívějším dobám, kdy bylo používání tohoto typu jazyka běžné a přijatelné.
Když na to přijde, Martinem navrhovaný osvětový program je ve skutečnosti aktualizací zvyšování vědomí, jediného nejúčinnějšího nástroje žen proti diskriminaci v 70. letech. Vše nasvědčuje tomu, že osvěta je v pořádku.
Elaine Richmanová je konzultantkou v oblasti biomedicínských věd. Píše z Baltimoru.