Začíná padat listí, dny jsou stále kratší a kratší a teploty klesají. Je to tak, zima je na cestě! A zima znamená… svátky! Stejně jako v každé jiné zemi je i v Japonsku toto roční období velmi důležité, zejména Nový rok. Přináší další sadu velmi specifických tradic a kódů japonské kultury. Mezi nimi se jako velmi specifická jeví pravidla, jak popřát lidem ve svém okolí šťastný nový rok. Pokud vás zajímá, jak popřát šťastný nový rok v japonštině, tento článek vám pomůže!

×

Zadejte uložení a pokračujte. Heslo

Jak se řekne japonsky šťastný nový rok

Záleží na tom, kolik je vám let, ročního období a kontextu, v němž se nacházíte, může existovat několik způsobů, jak japonsky říci šťastný nový rok.

Přání šťastného nového roku v japonštině: před 1. lednem

V Japonsku existují dva kroky, pokud jde o přání do nového roku. Proto je běžné slyšet „良いお年をお迎えください“. (yoi otoshi wo omukaekudasai) před 1. lednem (ale ne po 31. prosinci!). Překládá se jako „Přeji dobrý rok“ a často se zkracuje na „良いお年を“. (yoi otoshi wo).

Přání šťastného nového roku v Japonsku: od 1. ledna

Od 1. ledna Japonci vypouštějí „良いお年を“. (yoi otoshi wo) a místo toho začnou říkat あけましたおめでとうございます. Ten se čte „Akemashite omedetō gozaimasu“. Možná vás zajímá, jaký to má význam, protože slova se liší. Ve skutečnosti se také používá k vyjádření „šťastného nového roku“.

V závislosti na tom, s kým jste, můžete, ale nemusíte slyšet velmi konvenční 今年もよろしくお願いします (Kotoshimo yoroshiku onegai shimasu) následující あけましておめでとうございます (Akemashite omedetō gozaimasu). Jeho doslovný význam se do češtiny hůře překládá, ale vyjadřuje vděčnost za nadcházející rok. Pokud například pracujete v kanceláři, může se vám stát, že vám někdo řekne nebo řekne: あけましておめでとうございます。今年もよろしくお願いします (Akemashite omedetō gozaimasu. Kotoshimo yoroshiku onegai shimasu).

Přání šťastného nového roku přátelům v Japonsku

V neformálnějším prostředí, tedy mezi přáteli nebo mezi mladými lidmi: „あけおめ!ことよろ !“ (あけおろ). (Ake ome! Koto yoro!) lze slyšet poměrně často. Je to prostě kratší verze „あけましておめでとうございます。今年もよろしくお願いします“. (Akemashite omedetō gozaimasu. Kotoshimo yoroshiku onegai shimasu).

Učte se japonsky se svou senpai!“

Pokud si chcete procvičit poslech a vyslovování výrazů jen s pilou, můžete se podívat na video Mizuki senpai o Novém roce v Japonsku! V tomto videu, stejně jako v mnoha dalších na našem kanálu YouTube, představuje užitečnou slovní zásobu a klíčové kulturní aspekty týkající se nového roku v Japonsku. Procvičení, které potřebujete těsně před svátky!

Jak popřát šťastný nový rok v japonštině

?

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna.