Guias de Estudo
Hamlet
Julius Caesar
King Henry IV
King Lear
Macbeth
Merchant of Venice
Othello
Romeo and Juliet
The Tempest
Décima Noite

Trivia
Authorship
Bard Facts
Bibliography
Biography
FAQ
Films
Globe Theatre
Pictures
Quiz
Timeline

Act IV. Cena I. – Uma Caverna. No meio, um Caldeirão a ferver.

A Primeira Aparição: “Cuidado Macduff; Cuidado com o Thane of Fife.”

A Segunda Aparição: “nenhuma das mulheres nascidas magoará Macbeth.”

A Terceira Aparição: “Seja leão, orgulhoso, e não se preocupe com quem chafes, que se preocupa até que a Grande Birnam Wood para a Colina de Dunsinane /Virá contra ele.” “

Um grande ponto de viragem na peça. Tal como as Três Bruxas profetizaram a ascendência de Macbeth a Rei no I Acto, Cena III, aqui profetizam a sua perdição com Três Aparições (visões / fantasmas).

A Primeira Aparição diz a um ávido Macbeth que ele deve temer Macduff, dizendo “Cuidado Macduff; / Cuidado com o Thane of Fife….”. A Segunda Aparição assegura a Macbeth que “nenhuma das mulheres nascidas / Fará mal a Macbeth” e a Terceira Aparição diz a Macbeth que ele não tem nada a temer até que “Great Birnam wood” se mude para “o alto monte Dunsinane” perto do seu castelo.

Macbeth decide matar Macduff para se proteger e leva as profecias a significar que ele está a salvo de todos os homens, uma vez que todos nascem naturalmente e que apenas a mudança de uma floresta próxima ao seu castelo, um evento improvável irá significar a sua desgraça.

Next Macbeth exige saber sobre os descendentes de Banquo, aprendendo à sua raiva que eles ainda irão governar a Escócia em vez dos descendentes de Macbeth. Macbeth aprende que não pode matar Macduff, pelo contrário, tem toda a sua família assassinada…

As Três Bruxas adicionam vários ingredientes a uma cerveja num caldeirão. Juntos os três bruxas cantam: “Duplo, duplo, labuta e problemas; / Queima de fogo e bolha de caldeirão” (Linhas 10 -12). A Segunda Bruxa acrescenta: “Filé e serpente de erva, / No caldeirão ferver e cozer;” (Linha 13). Hecate entra, parabenizando as Três Bruxas pelo seu bom trabalho.

Macbeth chega, rudemente exigindo saber o seu destino: “Como agora, suas bruxas secretas, negras, e a meio da noite!” (Linha 48).

Macbeth não quer saber das consequências das suas perguntas: “Mesmo até a destruição adoecer; responde-me / Ao que te peço” (Linha 60).

As Três Bruxas estão mais do que dispostas e próximas de responder Macbeth, a Primeira Bruxa dizendo a Macbeth para “Falar” a Segunda Bruxa dizendo a Macbeth para “Exigir” e a Terceira Bruxa assegurando a Macbeth que “Nós responderemos” (Linhas 62, 63-64).

Quando oferece a opção de ouvir dos mestres das Três Bruxas, Macbeth concorda avidamente: “Chama-os: deixa-me vê-los” (Linha 63).

Três Aparições (fantasmas / visões) seguem uma de cada vez.

A Primeira Aparição é de uma cabeça armada. Ela diz a Macbeth para temer Macduff: “Macbeth! Macbeth! Macbeth! cuidado com Macduff; / Cuidado com o Thane of Fife. Despede-me. Já chega” (Linhas 71-72). Macbeth entretanto não deixará a Primeira Aparição sair, mas sai mesmo assim.

A Segunda Aparição chega, substituindo a Primeira Aparição Esta é na forma de uma “Criança sangrenta”.

Aconselha Macbeth a “Ser sanguinário, ousado e resoluto; rir para desprezar / O poder do homem, para nenhuma das mulheres nascidas / Fará mal a Macbeth” (seja sanguinário, ousado e decisivo. Ri do poder do homem, pois nenhum homem de nascimento natural jamais fará mal a Macbeth”, (Linha 79).

Macbeth decide matar Macduff de qualquer maneira para ser “duplamente seguro, / E tomar um laço do destino:” (estar no lado seguro), (Linha 83).

A Terceira Aparição é de uma “Criança coroada, com uma árvore na mão”. Ela diz a Macbeth para “Ser leão, orgulhoso, e não tomar cuidado / Quem chafes, que se preocupa até o bosque Great Birnam para o alto monte Dunsinane / Deve vir contra ele” (Seja forte como um Leão, orgulhoso e não se importa quem chafes ou resiste ou conspira contra você até que o bosque Great Birnam, uma floresta próxima se move para o monte Dunsinane) vem em sua direção (Linha 90).

Macbeth está aliviado, pois não tem nada a temer até que uma floresta próxima, decide se mover sobre o castelo de Macbeth na colina Dunsinane, um evento que Macbeth naturalmente considera bastante improvável se não impossível; a floresta não se move nem anda…

Arrogantemente Macbeth responde, “Nega-me isto, / E uma maldição eterna cai sobre ti!” (Linha 104). As Três Bruxas obrigam, mostrando Macbeth um show de reis, oito de fato, o último com um copo na mão, o Fantasma de Banquo seguindo.

Macbeth agora insulta estes reis (Linhas 113-122) descrevendo-os todos como uma “Visão horrível!” (Linha 122).

As Três Bruxas saem seguidas por Hecate, e Lennox entra. Macbeth interroga Lennox sobre se ele viu as Três Bruxas; ele responde que não viu. Aprendemos de Lennox que Macduff “fugiu para Inglaterra” (fugiu para Inglaterra), (Linha 142).

Como Macbeth não pode matar Macduff, ele vai destruir todos os vestígios (vestígios) dele em vez disso.

Acto IV. Cena II. – Fife. Macduff’s Castle.

Lady Macduff é saudada por Ross, Lady Macduff expressando sua raiva por ter sido abandonada por Macduff por pouca razão quando em seus olhos, Macduff não fez nada exigindo que ele fugisse. Ross parte e depois que Lady Macduff diz ao filho que seu pai está morto e traidor, um Mensageiro avisa Lady Macduff para fugir, mas os assassinos de Macbeth conseguem matar seu filho. A cena termina com Lady Macduff fugindo pela sua vida…

Encontramos a família de Macduff sozinha, serena e como o público está muito consciente, em perigo mortal. Lady Macduff não está feliz apesar dos conselhos de Ross para ter paciência, Lady Macduff explicando que “Sua fuga foi uma loucura: quando nossas ações não, / Nossos medos nos fazem traidores” (Linha 3).

Lady Macduff lamenta que seu marido “Não nos ama;” (Linha 8)

Ross sai e Lady Macduff fala com seu filho.

Lady Macduff diz a seu filho que seu pai, Macduff está “morto:” perguntando-se como seu filho agora se defenderá sem um pai? O filho responde que viverá “como os pássaros, mãe”, Lady Macduff se pergunta se isso significa que seu filho se alimentará de vermes e moscas e lamenta que esse será o futuro para seu filho (Linha 31).

Ela explica ao filho que seu pai era um traidor, explicando que um traidor é aquele que “jura e mente” (Linha 47).

O filho defende o nome de Macduff quando chega um Mensageiro avisando a todos para “Não serem encontrados aqui;” (Não estar aqui), (Linha 66). O Mensageiro sai ousando não ficar mais um momento (Linha 70).

A senhora Macduff embora avisada para fugir, diz que ela “não fez mal” (não fez nada de errado), (Linha 72).

Os assassinos chegam, Lady Macduff recusa-se a dizer-lhes o paradeiro de Macduff. Os Assassinos chamam Macduff de “traidor” (Linha 80).

O filho do Macduff chama os Assassinos de mentirosos e depois é esfaqueado exclamando “Ele matou-me, mãe”: / Foge, peço-te!” (Linha 84). A cena termina com Lady Macduff sendo perseguida pelos Assassinos.

Acto IV. Cena III. – Inglaterra. Antes do Palácio do Rei.

Macduff: “Apto para governar! Não, não para viver.”

Malcolm e Macduff discutem como a Escócia sob o domínio de Macbeth foi mergulhada no desespero. Malcolm testa a integridade de Macduff, descrevendo-se a si mesmo como incapaz de governar. Depois que Malcolm repugna Macduff com descrições cada vez mais sórdidas de sua luxúria e ganância, Macduff diz a Malcolm que ele não está apto a governar. Isso encanta Malcolm que explica que ele estava mentindo; ele se descreveu tão negativamente para testar a integridade de Macduff. Aprendemos que um grande exército está se reunindo para derrotar Macbeth.

Malcolm e Macduff falam do triste destino da Escócia, Malcolm sugerindo que eles deveriam “chorar nossos tristes seios vazios” no destino da Escócia deles (Linha 1).

Malcolm evoca o nome de Macbeth como o mal: “Este tirano, cujo nome único nos abala a língua,” (Linha 12) enquanto Macduff expressa o seu desespero pela Escócia dizendo “Perdi as minhas esperanças” (Linha 24).

Malcolm pergunta a Macduff porque deixou a sua família: “Por que naquela crueza deixou sua esposa e filho… / Aqueles motivos preciosos, aqueles fortes nós de amor… / Sem deixar de lado?” (Linha 26).

Macduff responde: “Sangrar, sangrar, país pobre! “Grande tirania, assenta a tua base segura, / Pois a bondade não se atreve a atrever-te!” (Linha 31).

Malcolm também teme pela Escócia:

>

Penso que o nosso país se afunda debaixo do jugo; / Chora, sangra, e a cada novo dia um corte / É acrescentado às suas feridas… E aqui da graciosa Inglaterra ofereço / De bons milhares: mas, por tudo isto, / Quando pisarei a cabeça do tirano, / Ou a usarei na minha espada, ainda assim o meu pobre país / Terá mais vícios do que antes, / Mais sofrerão, e mais caminhos diversos do que nunca, / Por aquele que tiver êxito.

(Nosso país A Escócia sofre uma nova ferida a cada dia. Aqui na Inglaterra eu felizmente tenho a ajuda de milhares de homens para ajudar a recuperar a Escócia, mesmo quando eu pisei na cabeça de Macbeth ou carreguei-a na minha espada, meu país terá mais problemas e mais sofrimento para o homem que então a lidera do que antes), (Linhas 39-49)

Macduff está surpreso com esta última frase. Sob quem a Escócia poderia sofrer mais do que Macbeth? Malcolm responde “Sou eu, quero dizer;” (Linha 51).

A partir deste ponto, Malcolm descreve-se a si próprio em termos cada vez maiores do mal, Malcolm aconselhando Macduff a “estimá-lo como um cordeiro”, em comparação com ele (Linha 54).

Malcolm declara que ele é voluptuoso, gosta de dezenas de mulheres, ganancioso, e carece de todas as “as graças do rei”, que ele deveria ter (Linha 91).

Após ouvir tudo isso Macduff diz a Malcolm que ele não só não está apto a governar como também não está apto a viver: “Apto para governar! Não, não é para viver” (Linha 102).

Malcolm está satisfeito por Macduff ter a integridade para dizer isto. Ele explica que suas descrições foram uma mentira acrescentando que ele é de fato virgem ou “Desconhecido da mulher”, e que “minha primeira fala falsa / Foi isto sobre mim” (Linha 130) ou que Malcolm antes não estava dizendo a verdade, e que “O velho Siward, com dez mil homens guerreiros, / Já em um ponto,” (Linha 134) estão se estabelecendo para a Escócia, mas agora que Malcolm sabe que Macduff é honrado, eles vão se estabelecer juntos.

Macduff está um pouco confuso: “É difícil reconciliar” (isto é difícil de entender), (Linha 138).

Um médico fala com Malcolm discutindo uma doença (Linhas 140-145) mais tarde descrita por Malcolm como maligna. Malcolm confirma as primeiras declarações do Doutor de que o Rei da Inglaterra meramente pela sua presença (150-155), parece curar os doentes, Malcolm descreve o efeito do Rei da Inglaterra sobre os doentes como uma “estranha virtude” (Linha 156).

Ross chega, mas Malcolm não o conhece, dizendo dele: “Meu compatriota; mas ainda não o conheço” (Linha 160).

Ross conta-lhes mais sobre a Escócia:

Nós aprendemos após algum atraso de Ross que a família de Macduff foi assassinada (Linha 204).

Malcolm, agindo muito como um rei deveria, liderando e levantando o espírito de seus homens, sugere que Macduff use sua tristeza para uso produtivo: “Sê consolado”: / Vamos fazer-nos remédio para a nossa grande vingança, / Para curar esta dor mortal” (Linha 214).

Macduff aponta no entanto que o que quer que ele faça a Macbeth, “Ele não tem filhos” para que a vingança de Macduff nunca possa ser total; Macbeth nunca sofrerá a perda de um filho ou no caso de Macduff, crianças (Linha 216).

Malcolm termina a cena com uma nota escura, comentando: “A noite é longa que nunca encontra o dia” (Linha 238).

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado.