Ernest Hemingway
10日間の釣り旅行で、独立系監督ハワード・ホークスはアーネスト・ヘミングウェイに脚本を書くように説得したが、ヘミングウェイはハリウッドで働くことに興味はなかった。 ホークスは、彼の「最悪の物語」から映画を作ることができると主張した。 ホークスはヘミングウェイの作品全般を高く評価していたが、『To Have and Have Not』を「ガラクタの塊」である自分の最悪の作品と考え、ヘミングウェイにそう告げたのである。 ヘミングウェイとホークスは残りの釣行の間、脚本に取り組みました。 ヘミングウェイとホークスは、映画は小説に似せたものではなく、むしろモーガンがマリーに出会うまでの物語にしようと話し合っていたのです。 1939年5月、ヘミングウェイは本の権利をハワード・ヒューズに売却。 ヒューズは1943年10月に本の権利をホークスに売り、ホークスはそれをワーナーブラザーズに売りました。 小説の権利は売り手の間を行き来していたため、ホークスはヘミングウェイの10倍以上の利益を得ていた。 ヘミングウェイはこのことを知ると「3ヶ月間」ホークスと話すことを拒否したと伝えられています。 この「To Have and Have Not」の脚本は、ヘミングウェイの同名小説とはほとんど似ていません。 唯一似ているのは、タイトル、主人公ハリー・モーガンの名前といくつかの性格的特徴、マリーの名前、エディの名前、そしてジョンソンの名前と性格的特徴です。 ジョンソンは、小説でも、改訂されたすべての脚本でも、そして映画でも変わらなかった唯一のキャラクターである。 映画は小説の最初の4章にしか似ていない。
WritingEdit
Howard HawksはJules Furthmanを脚本に起用した。 1943年10月12日に完成した最初の脚本は207ページであった。 最終的な脚本よりも小説に似ていた。 12月末までに、ファースマンは60ページ減らした改訂版脚本を完成させた。 ホークスはマリーの性格をマレーネ・ディートリッヒのような男性的なものに変えるようファースマンに指示した。 前の脚本ではバコールの財布が盗まれていたが、改訂後はバコールの役が財布を盗むようになった。 バコールの役柄の多くはホークスの妻スリム・キースがモデルになっている。 彼女のセリフのいくつかはキースから直接来たと伝えられている。 キースによると、ファースマンは彼女に脚本のクレジットを要求するように言ったという。 ホークスはファースマンに最終脚本に取り組むように指示し、第2版の脚本は書かなくなった。 第二版ではバコールが役不足になることを想定して脇役に徹していた。 ファースマンは1944年1月から2月にかけて脚本に取り組み、クレブ・F・アダムスとホイットマン・チェンバースを採用した。
ジョセフ・ブリーンは脚本を読み、モーガンが罰せられない殺人者として描かれ、女性が売春婦として提案されていることを挙げて、プロダクション・コードに違反する3ダースの例を挙げた。 彼は、登場人物を柔らかくし、スタジオは男女の不適切な性的関係の暗示をすべて取り除かねばならず、殺人は正当防衛に見えるよう明確にしなければならないと述べた。 この映画は第二次世界大戦中に撮影されたので、ホークスはルーズベルト政権をなだめるために、米州調整官事務所の要求に従って舞台をキューバからヴィシー政権下のマルティニークに移した。 彼らは、アメリカ政府のラテンアメリカ諸国に対する「良き隣人」政策に反してキューバ政府が不利に描かれることに反対したのです。 1944年2月22日、作家のウィリアム・フォークナーがホークスに雇われ、自由フランスとヴィシー政府の政治的対立をストーリーラインに描くことを避け、プロダクションコードを満足させるために、この映画に参加することになった。 映画の舞台をマルティニークに変更したのはフォークナーのアイデアだったと言われているが、彼はシャルル・ド・ゴール絡みの未制作のストーリーラインを作っていたので、その詳細を知っていたのである。
フォークナーとヘミングウェイは面識がなかったが、『To Have and Have Not』はヘミングウェイの小説を映画化した最高傑作とチャールズ・M・オリバーは考えている。 プロダクション・コードを満たすために、フォークナーはすべての登場人物が同じホテルで寝ると書いたが、モーガンとマリーの寝室を向かい合わせにし、二人の交流を促進するとともに、マリーが映画で酒を飲むのを減らしたという。 また、モーガンが殺人犯に見えるシーンを削除した。 その他、マリーがモーガンの唯一の恋愛対象となり、ヘレン夫妻がレジスタンスの闘士になるなどの追加もあった。 最後に、フォークナーは映画の時間枠を、小説で描かれている何カ月もではなく、3日間にした。 ホークスは脚本をハンフリー・ボガート主演の『カサブランカ』を緩やかに模したものにするつもりで、『カサブランカ』が興行的に成功することを望んでいた。
撮影 編集
製作コードは事務所が要求した変更により、脚本はわずか36ページで1944年2月29日から始まった。 フォークナーはセットを作り直す間に脚本を書き続ける時間がほとんどなかったため、各シーンは撮影の3日前に書かれた。 最終的なキャスト・リーディングは1944年3月6日に行われ、4月22日までに脚本の最終的な変更が終了した。 ホークスとボガードは一行ずつ脚本を変更し、より性的で喜劇的な映画を作り上げました。 例えば、”It’s even better when you help “というセリフは元々脚本にはなく、撮影中に付け加えられた。 62日間の撮影を経て、1944年5月10日に撮影は完了した。 ボガードとホークスは釣りや航海の経験があったため、自ら技術顧問を務めた。
撮影開始後、ホークスの反対にもかかわらず、ボガードとバコールの間にロマンスが芽生えた。 ボガードは結婚しており、45歳という年齢はバコールの2倍以上であった。 二人の関係はホークスに秘密にしていた。 このロマンスはやがてボガードが3番目の妻であるメイヨー・メトットと離婚するきっかけとなった。 バコールとは「To Have and Have Not」の1年後に結婚し、1957年にボガードが亡くなるまで結婚生活を続けた。 ホークスはボガートとバコールの相性を生かすためにバコールの役を拡大した。 ドキュメンタリー映画 “A Love Story: 2003年にリリースされたDVDに収録されているドキュメンタリー「The Story of To Have and Have Not」によると、ホークスはこの映画がバコールのスターになる可能性を認めていました。 彼は彼女の役を強調し、この映画のもう一人の女性主人公であるドロレス・モーランの役を軽んじていた。 (ホークスとモランは製作中に不倫関係にあった)。 製作終了の2週間前、バコールはホークスの家に呼び出された。 ホークスは彼女に、ボガードは彼女を愛しておらず、キャリアの機会を失う危険性があると告げた。 彼は彼女をB級映画であるモノグラム映画に出すと脅し、バコールは非常に動揺した。 彼女はボガードに話し、彼はホークスに腹を立てた。 このため、ホークスとボガードは口論となり、2 週間ほど製作が滞った。 ボガードは自分の力を認識し、交渉を有利に進めました。 ワーナーと交渉した結果、ボガードはこれ以上製作を停滞させないことを約束する限り、33,000ドルの追加給与を受け取ることができた。 彼女は毎朝撮影現場で、ホークスはバコール、ボガート、そしてそのシーンに登場する人物を円形に椅子に座らせ、台本係がそのシーンを読んでいたと記述している。 そのシーンを読み終えた後、ホークスはバコールとボガードの間に性的な会話や風刺を加えるのです。 ホークスとボガードがこの変更で十分だと思った後、ホークスはセット上にライトを1つ追加し、彼らはそのシーンをやり遂げました。 ホークスは、彼らが自由に動き、自分たちにとって心地よいと感じることをするように促します。
伝記作家のトッド・マッカーシーによると、「To Have and Have Not」はホークスの真骨頂と言える作品です。 この映画には、強い男とその相手である女といった、ホークス的な古典的キャラクターが登場します。 また、ヘミングウェイ、フォークナー、カサブランカの要素が見られるものの、ホークスの表現力を表しているとし、「疑いなく、まさに監督が意図した作品であり、他の誰かの手にかかると、このようなものにならなかっただろう」と主張しています。 映画の中で、クリケットとスリムは、カーマイケルとジョニー・マーサーの「How Little We Know」、ハリー・アクストとグラント・クラークの「Am I Blue?」を演奏している。 クリケットとバンドは、カーマイケルとスタンレー・アダムスの「Hong Kong Blues」も演奏している。 マーサーとカーマイケルの “The Rhumba Jumps “はホテルのバンドで演奏される。 映画の最後にバコールはより速い “How Little We Know “に合わせてシミーズアウトする。 ボルチモア・オリオール」はバコールの映画のテーマとなる予定だったが、バコールの歌唱力が未熟だったため、サウンドトラックのBGMとして追加されたに過ぎない。 BGMやノンジエジェティック・ミュージックは、映像の中では最小限である。 しかし、メインタイトルを含む映画音楽はフランツ・ワックスマンが作曲している。 原版のキューシートには、7bという1つの音楽キューがウィリアム・ラヴァのものとクレジットされている。 ウィリアム・ラヴァはワーナー・ブラザーズの音楽スタッフで、定期的に追加キューを提供していた。
映画学のイアン・ブルックス教授によると、ハワード・ホークスはこの映画のストーリーラインにおける反ファシズムを強調するために、特に異人種間の演奏シーンを通じてジャズを使用したとのことです。 ホークスやバコールを含む権威ある筋によると、これは事実ではなかった。 ウィリアムズと何人かの女性歌手は、バコールに必要な歌唱力が不足していることを懸念して、吹き替えのテストを受けたのである。 この神話はLeonard MaltinのMovie Guideのこの映画の項目で議論されているが、1986年のMacGyverのエピソード「Three for the Road」で、映画のベテラン役が妻にこの特定の質問をし、彼女はアンディ・ウィリアムスが14歳でローレン・バコールの声のダビングを行ったと答えており、この神話は伝播されたものだ。 撮影現場の複数の関係者が、この神話は嘘だと言っている。 実際、映画の中でのバコールの低い歌声は、彼女のキャラクターが男性的な支配を確立するのに役立っている
。