“I fear we have awakened a sleeping giant and filled him with a terrible resolve.”

60年前、アメリカへの攻撃の後にかつての敵が発したこの言葉以上に、アメリカの愛国心を捉える方法はないでしょう? 9月11日の事件以来、政治家もメディアもこの言葉–あるいはその一部–をたびたび使い、たいていは日本の山本五十六提督の言葉だと考えている。

Historians are doubtful. ある人は、ハリウッドが単にそれをでっちあげたと言います。 また、山本は一度はそれを書いたかもしれないが、真珠湾攻撃の直後にそれを言ったことは確かではないと主張する。

オクラホマ大学名誉学部長で、歴史チャンネル専属歴史家のスティーブ・ギロン氏は、「私の知る限り、山本が攻撃後に、日本は眠れる巨人を目覚めさせたという観察をした証拠はない」と述べている。 「このフレーズはハリウッド映画で初めて登場する。 トラ! トラ!トラ!トラ!」は、20世紀フォックスが制作した真珠湾攻撃に関する映画です。 山本長官を演じた俳優の山村聰は、最後に不吉な「スリーピング・ジャイアント」宣言をした。 この言葉は、今年公開された1億4000万ドルの大作『パール・ハーバー』でも言い換えられ、山本長官役の俳優マコが宣言した。 トラ・トラ・トラ!』の監督リチャード・フライシャーと、この映画のプロデューサーであるエルモ・ウィリアムズは、この引用は事実であると主張しているが、この引用が山本によって話されたのではなく、書かれたものであることは両者とも認めている。 しかし、フライシャーとウィリアムズはこの引用文の出典について意見が一致していない。

フライシャーは映画の撮影中に「眠れる巨人」というセリフに疑問を持ったと回想している。 「そしてエルモ・ウィリアムズから、山本は実際にはそんなことは言っていないが、彼の日記に書いてあると聞かされた。

Fleischer は、自分は実際に日記を見たことはないが、歴史家の Gordon W. Prange が見たのだろうと語っている。 1980年に亡くなったプランジは、メリーランド大学の歴史学の教授で、真珠湾攻撃までの出来事を調査するために映画製作者に雇われた人物です。

PRODUCER CITES LETTER

一方、プロデューサーのウィリアムズは、この引用は「真珠湾攻撃の数ヵ月後、山本が太平洋の日本軍の視察を行っていたときに、山本が同僚の士官に書いた手紙から」と述べている。 ウィリアムズによれば、この手紙は脚本家のラリー・フォレスターが日本で製作前の調査をしていたときに、日本軍の将校から入手したものだという。 しかし、ウィリアムズはもうそれを持っておらず、「どこにあるのかわからない」

ウィリアムズは、映画の最後に引用文を挿入し、山本が真珠湾攻撃の直後にそれを言ったかのように見せることで、映画制作者がある自由を得たと認めている。 しかし、このシーンと二人の軍用料理人のやりとりが、「何が起こったのか、一日一日の事実の記録から外れた」唯一の場面だった。 Tora! トラ!トラ!トラ!』の多くは、映画製作者のためにプランジが書いた本が元になっていると彼は言う。 「真珠湾攻撃は非常に微妙なテーマであり、私に落ち度があると思われたくないので、私はプランジを雇って、真珠湾攻撃に至る出来事を一日ごとに説明させた」とウィリアムズは語った。 Tora! トラ!トラ!トラ!」とも呼ばれるこの本は、1970年に日本で最初に出版されました。 その縮刷版がリーダーズ・ダイジェスト社から出版された。

PROFESSOR SAYS ‘NO WAY’

この引用の信憑性に対する強い反論は、ピッツバーグ大学歴史学教授のドナルド・M・ゴールドスタイン(21の歴史作品の著者または共著者、そのうち真珠湾攻撃を扱ったものは6つ)から出されたものです。 さらに重要なのは、ゴールドスタインがプランゲと共著で、真珠湾攻撃に関する決定的な本を2冊出版していることである。 ゴールドスタインはプランジとの共著で、真珠湾攻撃に関する決定的な2冊の本、『At Dawn We Slept: The Untold Story of Pearl Harbor』と『Pearl Harbor』を出版している。

ゴールドスタインは、山本の引用は日記でも手紙でもないと主張している。 「私の知る限り、山本は日記を持っていなかった」と言う。 さらに、彼がそのような発言をした、あるいは書いたという証拠も見当たりません。

ゴールドスタインによれば、プランジは彼の師であり、トラ!トラ!トラ!に雇われるずっと前から真珠湾攻撃について研究していたそうです。 Tora! トラ!トラ!トラ!』の映画製作者に雇われるずっと前から、真珠湾攻撃について研究していたのだ。 ゴールドスタインによれば、その研究資料の多くは、彼らが共同執筆した2冊の本にも使用されました。

ゴールドスタインはまた、フライシャー監督に連絡して、山本の引用の出典は何かと尋ねたと主張しています。 「フライシャーはそれをプランジから得たと言った。 それは真実ではない」と彼は言った。 「私はプランジが編集した山本のファイルを持っている。 彼のガールフレンドに宛てたラブレターもある。 と彼は言った。「つまり、彼ら(映画製作者)がしたことは、この素晴らしい引用をどこからか得たということだが、誰もその場所を正確に知らないようだ」

軍人と映画史家のローレンス・スイドは、フライシャーが手紙で、ウィリアムズが山本の日記から引用したことを彼に示したと語った。 「もしそうなら、文字だけならまだしも、それを彼の口に入れるのは正当ではなかった」とスィド氏は言う。 いずれにせよ、山本は日記を持っていなかった。 要するに、彼はこの言葉を口にしたことはなく、1年以上経ってから発せられたものかもしれない」

Sailing on the Silver Screenの著者であるSuidは言う。 ハリウッドと米海軍』の著者であるスィド氏は、ウィリアムズ・プロデューサーが山本の「眠れる巨人」の引用を使った手紙を持っていたことを疑う理由はないと強調している。 しかし、真珠湾攻撃の直後、山本がこの文章を口にしなかったという現実は何ら変わることはない。 「そのため、彼がその言葉を話したという結論は間違っている」

QUOTE HAS RING OF TRUTH

一方、日本史とそれに関連するあらゆるものを専門とするトレド大学歴史学部教授、ウィリアム D. フーバーは、この発言は「山本が言いそうなことだ」と言う。 しかし、フーバー氏は「特に日本語から英語に翻訳されている場合、この発言の直接の出典を見つけるのは難しい」と指摘しています

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。