太った髭面の男が、アメリカの星条旗の地図と「Back To Back World War Champs」と宣言された黒いタンクトップを着て近所の公園へ転がり込む。
その意図は愛国心に溢れています。 しかし、他のいくつかの国の退役軍人は丁重に反対することに同意しよう。
しかし、彼のシャツの上部にある大きな太字の文字が注目を集めるのである。 「
数日前の Kid Rock のコンサートでも、同じような感想を持った人がいました。 あるシャツには、ショットガンを握ったワシと文字が描かれていた。 “United States of ‘Merica” と書かれていました。 また、大きな白頭ワシが描かれた別のシャツは、単に「’Merica.
我々の国は、分離主義の国が出現するほど分裂しているのか?
それとも我々は、言葉が有機的で、少なくともいくつかの言葉の意味が変わり得ることを認識しなくなるほどPC化してしまったのだろうか?
Kid Rock
Ronnie Salcido はコスタメサに住む 51 歳で、深夜の Kid Rock コンサートに参加し、午前 5 時に仕事のために起きました。 しかし、それは重要なことではなく、また、重要であってはなりません。
サルシドは、国歌斉唱の際に起立しない選手がいるためにNFLフットボールを諦めるようなアメリカ人なのです。 「私は完全に赤、白、青です」と彼は言います。 「そのため、”崖っぷち “と呼ばれることもあるようだ。 2659>
いくつかの辞書やウィキペディアでは、「レッドネック」は通常、田舎の白人の「粗野で素朴」を表すために使われる蔑称だと警告しているが、キッドロックは「レッドネック・パラダイス」という歌を誇らしげに歌っているのである。”
“It’s a hole in the wall kinda small but the people are real nice / And folks in here they’s free and clear /to drink beer and dance all night.”
それでも、「レッドネック」という言葉は、少なくとも南軍の旗やそれによる人種差別に関連するという問題を抱えているのは間違いないだろう。
アフリカ系アメリカ人の息子を持ち、ヒップホップの初期からアフリカ系アメリカ人と密接に働いてきたことで知られるキッド・ロックは、ついにこのシンボルを捨てました。 しかし、本を表紙で判断してはいけない」
「誰かを、そうでない何かで非難してはいけない」
第二次世界大戦は誰が勝ったのか?
極右と極左は、正しいことと悪いことのように白黒で物を見る傾向にあります。
何が面白くて何が不快かを決めるのは、TwitterやInstagram、何が面白くて何が意地悪かを試すコメディアンの世界では難しい。 Uh, no.
では、前回の大統領選の選挙地図が描かれたキッドロックのシャツはどうでしょう? ドナルド・トランプ大統領に有利な赤い州には、”United States of America “と書かれている。
さて、アメリカが第一次世界大戦と第二次世界大戦のチャンピオンであると主張する公共の場で着用するTシャツはどうでしょう?
アメリカは第二次世界大戦で407000の軍人が死亡したことを考えてみてください。 アメリカの数分の一の人口のイギリスは383,700人の死者を出している。 連合国の一員であるソビエト連邦は、800万人以上を失いました。
このシャツが単なる笑いものだと言う人もいるでしょう。
‘Merica the great?
「メリカ」という言葉が定着するにつれ、我々が何を言っているのかはっきりさせましょう。
問題は、「メリカは1776年に設立され、無敗の2度の世界大戦チャンピオン」
「我々の国、我々の家族、我々の生活様式は、最高の者によって守られた」と、このTシャツの製造者は宣言しているのです。 「私たちは彼らの犠牲を決して忘れません。 アメリカは一日中、毎日。」
同社は、「当社の製品はすべて米国(中国ではない)でプリントされていると胸を張って言うことができます」と付け加えました。
幸いにも、このシャツを着ている人たちは、はるかに軽快です。
アンソニー・ビジーニ氏は、「このシャツを買ってから、野球の試合で国歌を歌うように招待されました。 人々は私を踏まなくなりました。 女性は私にセオドア・アブラハム・ワシントン氏と声をかけてくれます。 12オンスの缶から16オンスのバドワイザーを飲むことができる。」
メリカのバンパーステッカーを買ったサンディエゴのアンソニー・メヒアは、「メリカだ、完璧じゃないわけがない!」
ロックンロールつながり
語源では、アメリカをメリカと発音するのは1800年代に入ってからだと言われています。 しかし、スラングとしての「’Merica」の台頭は4年ほど前からで、Urban Dictionaryでは「ユーモア」と呼ばれています。
「アメリカ人がアメリカ人にしかできないことをしているのを見たときによく言われます。たとえば、チェーンソーで生垣を刈ったり、ラードをたっぷりつけて4倍のバーガーを食べたり、フリーウェイの真ん中でトラクターを運転したり」
Dave Branson、ハンティントンビーチ在住の49歳はこの専門用語を笑いながら、何の脅威にも感じていないようです。 キッド・ロックのコンサートでは、”Trump 2016, Finally Someone With … “と書かれたTシャツを着ている。 (
ブランソン氏は、コンサートはただ楽しめばいいのだと言う。 彼は、確かに、彼が「いい年をして」と表現する会場にはたくさんの人がいますが、それは決して人種差別のためではない、と言います。 「しかし、それは決して人種差別ではありません。レイクフォレスト在住のロリ・マーケルさんは、キッド・ロックは素晴らしいアーティストでありパフォーマーだと言い、アメリカを繋ぐユーモラスなプランを提案しています。