In a Station of Metro
The apparition of these faces in crowd;
Petals on a wet, black bough.
-Ezra Pound

Imagism is born in England and America in early twentieth century.In a station, in the station, in the station of Metro
In a Metro
The apparition of these faces in crowd;
Petals on a wet, black bough. エズラ・パウンドはイマジズムの創始者として知られているが、この運動は、イギリスの哲学者であり詩人でもあったT・E・ハルムが最初に提唱した思想に根ざしている。 ロマン主義と古典主義」というエッセイの中で、ハルムは、詩の言語は「視覚的な具体的なものである…詩におけるイメージは単なる装飾ではなく、まさに本質である」

パウンドは、詩に関するハルムの考えを、1912年に本格的に始まった彼のイメージ主義運動のために採用し、ヒルダのドリトルとの会合でこの言葉を初めて文学用語に導入したのです。 彼女の詩「道のヘルメス」を読んだパウンドは、いくつかの修正を提案し、「H. D., Imagiste」と署名して、その年の10月にポエトリー誌に送付している。

モダニズムの一分野であるイマジズムは、抽象的なものを具体的な細部に置き換え、それを具象化することによってさらに説明することを目指した。 これらの典型的な短い自由詩は、古代ギリシャの抒情詩人や日本の俳人の簡潔でイメージに焦点を当てた詩の明確な先駆けであり、固定したメートルや道徳的考察から離れ、ハルムがかつて「硬くて乾いたイメージ」と呼んだものにすべてを従属させるものである。 彼は、”そのような「複雑さ」を瞬時に提示することが、突然の解放感、時間の制限や空間の制限からの解放感、突然の成長感を与えるのであり、それは最高の芸術作品を前にして経験するものである “と述べている。 1913年3月、ポエトリーは “A Few Don’ts by an Imagiste “を発表した。 その中で、イマジストの詩人であるF・S・フリントは、パウンドの言葉を引用しながら、イマジスト詩の信条を次のように定義している:

I. 主観的であれ客観的であれ、「もの」を直接的に扱うこと
II. 表現に寄与しない言葉は絶対に使用しないこと
III.

1914年、パウンドが編集したアンソロジーDes Imagistes (A. and C. Boni) が出版され、ウィリアム・カルロス・ウィリアムズ、リチャード・オルディントン、ジェームズ・ジョイス、H・Dなどの作品が集められました。 しかし、この年の春になると、グループの指導と統制をめぐって、運動の中で論争が起こり始めた。 エイミー・ローウェルは、パウンドがあまりにも近視眼的な詩の見方をしていると批判し、運動の指導者となり、1915年から1917年にかけて『Some Imagist Poets』という3冊のアンソロジーを出版したが、その頃にはパウンドはイマジズムから離れ、これを「エイミージズム」と揶揄している。 パウンドは代わりに、彼のイマジズムを新しい哲学であるヴォルティシズムに転用し、「イメージはアイデアではない。それは放射状のノードまたはクラスターであり、…ヴォルテックスである」と主張している

1917年までに、ローウェルでさえ、この運動から距離を置き始めた。

この運動の詩人を見る

.

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。