あらすじ

物語の語り手である弁護士は、すべてのスクリプナー(法律のコピー屋)が行うべき文書の調査をバートルビーが拒否したことにすでに一度驚いています。 バートルビーは「しない方がいい」と言い、弁護士は驚いて反論しなかった。

この事件の数日後、(バートルビーがすでにコピーした)大きな書類を調べることになった。 弁護士は従業員全員(ターキー、ニッパー、ジンジャー・ナッツ)を呼び寄せ、検査に当たらせる。 しかし、バートルビーに手伝いを頼むと、バートルビーはまたしても “やりたくない “と答える。 弁護士は、なぜ断るのかと詰め寄るが、バートルビーは “やりたくない “と答えるしかない。 弁護士は、バートルビーの本質的な何かが「彼を武装解除させた」と語り、頼まれたことを断固として拒否するバートルビーの姿に弁護士も困惑する。 一瞬、弁護士は自分が悪いのだろうかと思い、他の写本係にどちらが正しいか尋ねます。 3人とも、バートルビーが理不尽なことを言っている、いや、まったく無礼なことを言っているということに同意します。 弁護士は最後にもう一度バートルビーに書類を調べさせようとするが、仕事に急かされ、彼と彼の従業員はバートルビーなしで書類を調べることになる。 彼はバートルビーがオフィスに入るのも出るのも見たことがなく、いつもそこにいるように見える。 彼は昼食やお茶のために外出することはなく、一日中ジンジャー・ナッツにお菓子を届けさせるだけである。 弁護士は、「受動的な抵抗ほど、真面目な人間を苛立たせるものはない」と認めながらも、やがてバートルビーが「悪意はない」し「風変わりなのは不随意である」と考え、同情するようになる。 弁護士は、「おいしい自己承認を安く買う」ために、バートルビーを慈善事業のようなものとして自分のスタッフに残すことを決意する。

バートルビーはまたもや自分の書類を調べないことを好み、ターキーはそれに激怒して、嫌がる仲間の書生を殴ると脅迫する。 弁護士は別の戦術を試み、バートルビーに自分のために郵便局まで走っていくように頼むが、またしても しかしまたもや、「私は遠慮したい」と言うのです。

Analysis

「Bartleby the Scrivener」のテーマを議論する前に、メルヴィルのスタイルに注目することが重要である。 メルヴィルは、その文章に描写と思索のための独特の才能を持っており、彼の短編小説(そして多くの小説)は、非常にゆっくりと思索的に展開していくのである。 これはメルヴィル特有のスタイルではなく、彼の親友で『緋文字』の作者であるナサニエル・ホーソーンも同様の文体を持っていた。 メルヴィルの語り手である弁護士は、物語の出来事をゆっくりと展開させ、より良い場面設定や登場人物の特徴を強調するために、時間をかけて小さな詳細を提供する。 たとえば、物語の序盤で弁護士は、かつて自分が書記のターキーにコートを与えたところ、ターキーはそれを非常に大切にするようになり、それを持つことに少し自惚れさえしたと読者に語る。 映画や音楽と同じように、物語にもテンポがあり、メルヴィルは非常に几帳面な作家である。 映画や音楽と同じように物語にもテンポがあり、メルヴィルは非常に几帳面な作家です。彼の物語は概して非常にゆっくりとしたテンポですが、しばしば1つか2つの激しいアクションのシーンがあります(たとえば「ベニート・セレーノ」のドン・ベニートの逃亡や「モビーディック」の最後の数章など)。 通常、このような激しいシーンは、クライマックスとして、あるいはそれまでに起こったすべての出来事に対する啓示として機能する。 バートルビー』では、バートルビーの急速な投獄、衰退、死という行動が、3ページほどの間に起こっている(正確なクライマックスは、手すりの上でバートルビーと対峙した弁護士が、最後に断られ、バートルビーを残して牢屋に入るところだろう)。 バートルビーの投獄と死は、この悲しい物語の必然的な結末のように思えるが、その展開の速さは、まるでそれが重要でないかのように、余計なことのように思わせる。 メルヴィルは、クライマックスと落下するアクションを非常に迅速にすることで、読者にそれに至るまですべてのことにもっと配慮するよう強いているのだ。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。