回答:
論理的に考えると…緑と青を混ぜると水色になり、どちらかを使う量によって様々な色合いになります。 青<7591>黄から緑は作れますが、青は作れません。 ピンクは、赤(これも原色)と白の中間色/色調を混ぜて作ります。 赤<7591>は原色だから青は作れないから、ピンクと緑は作れる……。 緑はピンクの反対色で、どちらも反対色の原色を全く含んでいないからです。 赤と緑を混ぜると茶色になるから茶色。 ピンクには赤が含まれているので、反対語にはなりません。
回答:
私も緑だと思います。 一度、種まき用にピンクの布を買ったことがあります。
回答:
色、視覚、知覚:
私たちの視光受容体は、光の原色である青(または紫青)、緑、赤の間でバランスを取っています。
しばらく1つの色を見続けていると、目の光受容体を介して、その色に対する反応が鈍くなります。 つまり、ピンクを熱心に見てから目を離すと、赤に対する反応が低下し、青と緑が支配的になり、世界は緑色に見えるのです。 逆に、緑色をしばらく見ていると、緑色に対する目の感度が下がり、そのままピンク色の濃淡で世界が見えるようになります。
原色やカラーホイールチャートについては、以下のリンクを参照してください。
言語、色、反対語:
英語では、「ピンク」「青」「緑」は異なる概念を表現しますが、色や顔料の意味においては、反対語はありません。
私たちは日常的に、「黒」と「白」のような色彩用語を、反対である、あるいは異なるという文脈で組み合わせていますが、概念は確かに異なりますが、「猫」と「犬」のような他の一般的に組み合わせられる単語と同様に、反対ではないのです。 つまり、「青白い」や「色白」は「暗い」の反対語で、「黒い」と「白い」は、「ブロンド」と「ブルネット」、「青」と「赤」のように、反対語というよりは、むしろ異質なペアなのです。