あなたはよく寂しくなったり、悲しくなったりしますか? ロマンスに憧れ、特別な人に出会うためならどんなことでもしてみたいと思いませんか? 他の言語を話すことで、あなたのラブライフに革命が起こるかもしれません! では、なぜ待つのでしょうか?

それとも、幸運にも、すでにノルウェー人のパートナーを見つけた方でしょうか。 ファンタスティック! しかし、異文化間の関係には、独特の難しさがあります。 恋人の言語を話す方法を学ぶことは、あなたのコミュニケーションを大きく向上させ、関係をより良いものにするでしょう。 NorwegianClass101 では、私たちのチームがあなたのノルウェー人の恋人を口説くために必要な単語、引用文、フレーズをすべてお教えします! 私たちのチューターは、あなたがノルウェー語のデートを簡単にできるように、たくさんの追加教材を用意し、個人的なサポートを提供します。

目次

  1. デートでよく使うフレーズ
  2. デートで最もロマンチックなアイデア
  3. 必携のフレーズ
  4. デートで最もロマンチックなアイデア
  5. デートで最もロマンチックなアイデア
  6. マストなフレーズ ノルウェー語のバレンタインデー・ボキャブラリー
  7. ノルウェー語の愛のフレーズ
  8. ノルウェー語の愛についての引用
  9. 結婚式のプロポーズのセリフ
  10. 15 Most Common Break-up Lines
  11. With Falling in Love Help You Learn Norwegian Fast?

特典として、「How To be a Good Lover Cheat Sheet」を無料でダウンロードできます。 (ログインしているメンバーのみ)

1. デートに必要な常套句

さて、あなたはノルウェー人の恋人に出会いました。 おめでとうございます。 この先どうなることやら……!? しかし、二人はまだ出会ったばかりで、ノルウェー語で愛を表現するのはまだ早いようです。 まずは、相手のことをよく知ることが大切です。

Would you like to go to dinner with me?

  • Har du lyst til å gå ut å spise middag med meg?

The important question! ほとんどの文化圏で、このフレーズは示します。 私はあなたにロマンチックな興味を持っています。 ノルウェー語でいちゃつくのも同じなので、デートにマクドナルドを連れて行かないようにしましょう!

今週末は暇?

  • Er du ledig i helgen?

これはあなたの恋人をデートに誘う前置きです。 即答で「Yes」と言われたら、それは朗報です!

Would you like to hang out with me?

  • Har du lyst til å henge med meg?

あなたは彼女/彼を好きですが、相性があるかどうかはわかりません。 200>

What time shall we meet tomorrow?

  • Når skal vi møtes i morgen?

時間を決めて、早めに到着するようにしましょう!

  • Når skal vi møtes i morgen?

What’s you should be seen the dinner date in the next.

WHITE! 200>

Where shall we meet?

  • Hvor skal vi møtes?

これを聞くのもいいですが、場所を提案してもいいでしょう。

You look great.

  • Du ser bra ut.

素晴らしいアイスブレイク! このフレーズは、相手を少しリラックスさせることができます。彼らはおそらく、あなたのためだけにベストな格好をすることに細心の注意を払ったでしょう。

二人がとても仲良しなら、このフレーズを使うと楽しくてノリノリになれます。

この場所はどう思う?

  • Hva synes du om dette stedet?

    Can I see you again?

    • Kan vi møtes igjen?

    So the date went really well – waste time!

    Shall we go somewhere else?

    • Skal vi gå et annet sted?

    待ち合わせの場所がイマイチなら、他の場所に行くことを提案してもよいでしょう。 また、前回に続いての質問です。 バラエティは人生のスパイス!

    いい場所を知っています

    • Jeg vet om et bra sted.

    前の質問と合わせて使ってみて下さいね。 ただし、良い場所を知らない場合は言わないようにしましょう!

    家までお送りします。

    • Jeg kan kjøre deg hjem.

    デート相手が交通手段を持たない場合、これは丁寧で配慮のある申し出です。 しかし、最初のデートで彼女/彼があなたを断っても、気を悪くしないでください。 200>

    素晴らしい夜だった。

    • Det var en flott kveld.

    このフレーズで夜を終えるのは良いことです。

    • Når kan jeg se deg igjen?

    「また会えますか」に「はい」と答えた場合は、次の重要な質問になります。

    電話するよ

    • Jeg ringer deg.

    これは本当にそのつもりならだけ言いましょう。 多くの文化では、これはことわざの裏口を開けておくことを意味することがあります。 このチートシートをダウンロードするにはログインしてください!

    2. デートのための最もロマンチックなアイデア

    あなたはデートをするためのすべてのノルウェー語のフレーズを学びました – おめでとうございます。 さて、どこで会うか決めなければなりませんが、これは難しいことです。 このオプションは、恋人と話し合って、同じものが好きかどうかを判断してください。 ノルウェー語でロマンチックなデートのアイデアをチェックしてみましょう!

    museum

    • museum

    楽しくてお金がかからないユニークなデートアイデアを探しているなら、美術館は完璧なスポットです!

    • museum
    • キャンドルライト・ディナー

      • middag med levende lys

      キャンドルライト・ディナーは、関係が深刻になっているときに予約するのがベストかもしれませんね。 とても親密で、”ロマンス!”と言う感じです。 あなたとあなたのデートがお互いに恋をしていると確信しているなら、素晴らしい選択です!

      go to the zoo

      • gå til dyreparken

      これは、会話を盛り上げたい、内気の恋人たちに良い選択です。 ただ、動物園が嫌いな人もいるので、デートの相手は動物園が好きかどうか確認しましょう。 初デートには向かないかもしれませんが、恋人にお子さんがいる場合にもおすすめです。お子さんを誘ってあげれば、慕われること間違いなし!

      go for long walk

      • gå en lang tur

      真面目な話がしたい、あるいはデート中にリラックスしたい? 一緒に歩くと癒されるし、いつも一緒にいられる習慣になりますよ! 200>

      go to the opera

      • gå på opera

      このタイプのデートは、二人ともオペラが好きな場合のみ挑戦してみてください。 特別なおもてなしの後、キャンドルライトでディナーを楽しむのもいいですね!

      水族館へ行く

      • gå til et akvarium

      会話のネタが欲しいときや、恋人の子供を驚かせたいときには水族館へ行くのも良いアイディアですね!

      • 水族館へ行く
        • Go to the akvarium

          水族館へ行けば、恋人の子供を驚かすこともできますよ。

          walk on the beach

          • gå på stranden

          これはとてもロマンチックな散歩になります、特に夜です!

          • gå på stranden

          これは、あなたのデートが水族館の問題を持っていないか確認してください。 200>

          have a picnic

          • gå på piknik

          二人がもっと仲良くなるには、これは素晴らしいデートになりますよ。

          一緒に食事を作る

          • lage mat sammen

          デートの相手の本当の性格を一度に知りたいなら、このデートは最適です! 狭い空間で2人が協力し合えるのかどうかがすぐにわかりますよ。 うまくいけば、二人の関係にとって素晴らしいものとなり、親密感が生まれるでしょう。 そうでなければ、おそらく別れることになるでしょう!

          have dinner and see a movie

          • spise middag og se en film

          This is traditional date choice works perfectly well.This is a traditional date choice. 200>

          3.バレンタインデーの必須単語

          自分の気持ちを素直に表現することは、どんな関係においても一年中とても大切なことです。 しかし、バレンタインデーには、本当に輝きたいものです。 今年のバレンタインデーには、あなたの優れたボキャブラリーで恋人を感動させ、その日を盛り上げてください。 単語の意味や発音を楽しく、効果的に学ぶことができます。 また、文字をコピーして、ノルウェー語で「I love you」の書き方も学べますので、デートの相手がどれだけ感動するか考えてみてください!

          4. バレンタインデーのためのノルウェー語の愛のフレーズ

          さて、これでバレンタインデーの基本的なボキャブラリーは覚えましたね。 よくできました。 でも、ノルウェー語で「愛してる」の表現はもうご存知ですか? それとも、まだ友達止まりですか? では、ノルウェー語で「あなたが好きです」「あなたに片思いしています」はどう言うのか知っていますか? いいえ? 心配しないでください!この特別な日に、ノルウェー人の恋人に贈る愛のフレーズをご紹介します!

          I love you.

          • Jeg elsker deg.

          ノルウェー語で言う「愛している」は他の言語と同じ重みを持っています。 200>

          You mean so much to me.

          • Du betyr så mye for meg.

          これは美しい感謝の表現で、どんな関係もより良くしてくれます!

          • Jeg elsker deg.
            You mean so much for me.

            Will you be my Valentine?

            • Vil du være min valentine?

            この言葉で、二人の関係は次の段階に進むのです! また、付き合いの長いカップルであれば、まだロマンスを感じていることを表しています。 では、頑張れ!

            You’re so beautiful.

            • Du er så vakker.

            ノルウェー語で「あなたはきれいだ」をどう言うかわからない人は、これで代用しましょう、皆さん!

            • Du er så vakker.
              Du er så vakker.

Your’re pretty.と言うのは?

I think of you as more than a friend.

  • Jeg ser på deg som mer enn en venn.

自分の恋愛感情が報われるかどうかまだ自信がないときに言ってみてください。 200>

A hundred hearts would be too few to carry all my love for you.

  • Hundre hjerter ville være for få til å bære all min kjærlighet for deg.

You romantic you…!

A hundred hearts would be too few to carry all my love for you.

  • A hjerter ville få til å bære all min kjærlighet for deg. 200>

    Love is just love.あなたの心が愛で溢れたとき、このフレーズが最適でしょう。 200>

    • Kjærlighet er kjærlighet.それは決して説明することができない。 Det kan aldri bli forklart.

    不意に、あるいは不可解に恋に落ちたなら、この言葉をどうぞ。

    君はとてもハンサムだ。

    • Du er så kjekk.

    女性の皆さん、この言葉でノルウェー人の恋にあなたがどれだけ彼の容姿に感謝しているか伝えましょう!(笑)

    I’ve got a crush on you.

    • Jeg er forelsket i deg.

    好きな人がいるけど、付き合うかどうか迷っているなら、こう言ってみるのが賢明かもしれませんね。 200>

    You make me want to be a better man.

    • Du får meg til å ville bli en bedre mann.

    皆さん、この言葉を自分のものとして主張しないでくださいね!

    あなたは、私がもっといい男になりたいと思わせてくれます。 映画「アズ・グッド・アズ・イット・ゲッツ」からの引用ですが、ノルウェー人の彼女にはとても特別なものに感じられることでしょう。 200>

    Let all that you do be done in love.

    • La alt dere gjør, skje i kjærlighet.

    We hope.(私たちは願っている)。

    あなたは私の太陽、私の愛です。

    • Du er min sol, min kjærlighet.

    あなたの恋人があなたの人生に特別な品質をもたらすことを知らせるための褒め言葉です。 200>

    Words can’t describe my love for you.

    • Ord kan ikke beskrive min kjærlighet til deg.

    Better say this when you feeling serious about the relationship! 200>

    We were meant to be together.

    • Vi var ment til å være sammen.

    This is a loving affirmation that you see a future together, and that you feel a special bond with your partner.あなたの気持ちがとても強いことを意味する言葉です。

    これを読みながら誰かのことを考えていたなら、あなたは間違いなく恋をしています。

    • Hvis du tenker på noen mens du leser dette, er du definitivt forelsket.

    ここに、恋人をからかって楽しいものを紹介します。 そして、彼/彼女があなたのことを思っていたことを願っています!

    5. ノルウェーの恋愛に関する名言集

    あなたは恋愛上手! あなたとノルウェー人の恋人はとても仲が良く、デートは最高、バレンタインデーは一緒に過ごして華やか、そしてあなたはとてもラブラブです。 よかったですね。 ノルウェー語の愛情を込めた美しいフレーズをご紹介します!

    6. プロポーズのセリフ

    Wow. あなたのノルウェー人の恋人は、まさにあなたの人生の愛そのものですね!おめでとうございます。 そして、お二人に幸せだけがついてきますように! ほとんどの伝統では、男性が女性に結婚を申し込むのですが、これはノルウェーの習慣でもあります。 ここでは、あなたの恋人に結婚を申し込むのに役立つ、誠実でロマンチックなセリフをいくつかご紹介します

    7. 15 Most Common Break-Up Lines

    結婚や長期にわたる交際に向かって進む代わりに、自分には輝きがないことに気づくのでしょう。 それは残念なことです。 しかし、別れることは決して簡単ではありませんが、悪い関係や満たされない関係を続けることはさらに難しいでしょう。 別れを告げる相手には親切にすることを忘れないでください。 200>

  • We need to talk.
    • Vi må snakke sammen.

    This is not really the break-up line, but is a good conversation opiner with a serious tone.

    It’s not you. 私です。

    • Det er ikke deg. Det er meg.

    本心であれば、これは親切な言葉とも言えるでしょう。

    I’m just not ready for this kind of relationship.

    • Jeg er bare ikke klar for denne type forhold.

    Things moved a bit fast and gets too intense, too soon? 200>

    Let’s just be friends.

    • La oss bare være venner.

    もし関係がとても激しく、あなたがノルウェー語で「愛しています」というメールをたくさん送ったなら、これは良い別れのセリフではないでしょう。 友達になるには、気持ちが落ち着くことが必要です。 200>

    I think we need a break.

    • Jeg tror vi trenger en pause.

    This is again honest, and to the point.If the relationship has not really developed yet, a friendship would be possible.

    I think we need a break.

    I don’t need a break. 自分の気持ちを知らせないことで、相手の感情をもてあそぶ必要はないのです。 200>

    You deserve better.

    • Du fortjener bedre.

    Yes, he/she probably deserve a better relationship if you own feelings cool down.

    We should start seeing other people.We should start a better better.

    Yes worth you worth better.Ye worth worth a better, you deserve more.Yes worth you worth worth better.Ye should have been better.

    • Vi bør begynne å se andre mennesker.

    これはおそらく最も穏やかではない別れの言葉なので、メッセージを理解していない恋人に使ってください!

    私たちは他の人と付き合い始めるべきです。

    I need my space.

    • Jeg trenger mer tid for meg selv.

    相手があまりにもしつこい、要求が多い場合、このフレーズが別れ話に適していると思います。 200>

    I think we’re moving too fast.

    • Jeg tror vi går for fort.

    関係を維持したいが、少しその進行を遅らせる必要がある場合に言います。 また、物事が自分の好みで激しくなりすぎていると感じている場合にもよいでしょう。 200>

    I need to focus on my career.

    • Jeg trenger å fokusere på karrieren min.

    キャリアが原因で恋愛に100%の力を発揮できないと感じている場合に使うフレーズです。 200>

    I’m not good enough for you.

    • Jeg er ikke god nok for deg.

    本当にそう思うときだけ言ってください、でないと嘘っぽく聞こえますよ。 200>

    I just don’t love you anymore.

    • Jeg bare elsker deg ikke lenger.

    この厳しいセリフは、別れを受け入れようとしない頑固で執着する恋人に通じない場合に使うのがベストなこともあるようです。 最後の手段として使ってみてください。

    We’re just not right for each other.

    • Vi er bare ikke riktige for hverandre.

    本当にそう思っているなら、それを言う必要があります。 200>

    It’s for the best.

    • Det er for det beste.

    状況が難しく、関係がうまく進んでいない場合にこのフレーズが呼ばれます。 愛は自分の人生を高めるものであって、負担になるものではありません!

    We’ve grown apart.

    • Vi har vokst fra hverandre.

    異文化間の恋愛は遠距離恋愛が多く、時間とともに疎遠になりがちです

  • 8.私たちの関係は、私たちだけではありません。 恋に落ちるとノルウェー語の習得が早くなる?

    多くの人は、上の文は間違いないと思うでしょう。 もちろん、そうなります!あなたの体は、何事にも優れた動機となる快感ホルモンで満たされることでしょう。 NorwegianClass101 は、これを実現するのに最適なポータルサイトの一つです。 恋人を作るとノルウェー語の学習が加速する3つの理由

    Three Reasons Why Having a Lover will Help you Learning Norwegian Faster!

    1- ノルウェー語を話すパートナーと恋愛関係になることで文化に浸ることができる
    NorwegianClass101では没入型のメソッドとツールを使ってノルウェー語を教えていますが、ネイティブスピーカーと恋愛関係になることは、学習体験において非常に価値のある追加となるでしょう!
    NorwegianClass101ではネイティブスピーカーに恋愛の機会を与えることができるのですが、このことはあなたの学習をより充実させることにつながります。 彼らの世界にリアルタイムで、生き生きと触れることができるので、語学がより一層生き生きとしたものになります。

    2- ノルウェー人の恋人ができると、話す練習をする機会が増えます
    新しい言語を学ぶとき、継続的に練習することに勝るものはありません。 あなたのノルウェー語の能力が高まれば、パートナーはきっと喜んであなたに協力するでしょう。 コミュニケーションは、良好なパートナーシップを築くための最も重要な柱のひとつなのです。

    3- サポートしてくれるノルウェー人の恋人は、優しく、忍耐強い先生であり、勉強を助けてくれるでしょう!
    あなたへの愛と好意に満ちたノルウェー人のパートナーは、あなたが話すときに、辛抱強く、優しく間違いを直してくれることでしょう。 これは文法だけでなく、アクセントや意味についても同様です。 彼の助けを借りれば、あなたもすぐにネイティブのように話せるようになるでしょう。

    Three Reasons Why NorwegianClass101 helps you learn Norwegian Even Faster when you’re In Love

    Start with the bonus, and download the ‘How To be a Good Lover Cheat Sheet’ for free! (ログインしたメンバーのみ)

    1- すべての教材は二人のために
    ノルウェー語を話す男性と恋に落ちることは、二人にとって新しい言語を学ぶチャンスです!

    1- ノルウェー語を学ぶために必要なすべての教材とリソースは、ノルウェー語を話す男性または女性と恋に落ちると、二人のためになります。 そのため、NorwegianClass101のすべてのレッスン、トランスクリプト、ボキャブラリーリスト、教材は英語とノルウェー語の両方に翻訳されています。

    2- レッスンはノルウェーの文化を理解するために
    NorwegianClass101では、ノルウェーの人々が日常的に使う実用的なボキャブラリーやフレーズを学ぶことに焦点をあてています。 つまり、最初のレッスンから、学んだことをすぐに実践することができるのです!

    3- ロマンチックなノルウェー語のフレーズに特化した特別教材へのアクセス
    ノルウェー人のソウルメイトを見つけ、引き寄せるための愛の言葉、フレーズ、文化的洞察を学ぶためのNorwegianClass101の特別セクションとツールを利用することができるようになりました。 個人的なチューターが、これらを見事にマスターできるようサポートします – 結婚式に招待するのを忘れずに!

    コメントを残す

    メールアドレスが公開されることはありません。