This is from: http://www.learnspanishtoday.com/learning_module/QA.htm
Link:
J sound in Spanish
Q: …quando eu fiz o curso de espanhol na escola secundária, nós aprendemos a pronunciar o elle (“ll”) como um “y” mas eu notei alguns dos meus amigos que são falantes nativos de espanhol de países sul-americanos, bem como a mulher no curso de verbos online, pronunciar o “elle” quase como um “j”. A pronúncia é diferente por país, mesmo entre os países da América Latina, ou é um som “y” na Espanha e um som “j” em todos os países da América Latina? Uma amiga minha de Porto Rico pronuncia seu sobrenome, Castillo, com um som de “y”. Mas outro amigo meu da Venezuela pronuncia seu sobrenome, Murillo, com um som “j”, e na verdade quase como um som “yj” (se é que isso faz algum sentido). Pessoalmente, eu me sinto mais confortável com o som do “y” porque aprendi assim no colegial. Mas devo praticar com o som do “j” a partir de agora? Ou é aceitável de qualquer maneira?
A: Frequentemente na América do Sul, eles vão dizer “jo” mais do que “yo”. A Argentina e alguns outros países sempre usarão um som “j” para o “y” e o “ll”. No norte do México, eles não o usam tanto (ou assim dizem). Se você perguntar à maioria dos falantes mexicanos se eles usam um som “j” ou “y” para o “y” e “ll”, eles lhe dirão que usam um som “y” em vez de um som “j”. O interessante é que se você gravá-los, e eu tenho gravado muitos ao longo dos anos, quase todos eles vão usar o som “j” com mais freqüência do que pensam ou percebem. Como no México, na Espanha eles também pronunciarão o “y” e o “ll” às vezes com um som “y” e às vezes com um som “j”. Para responder à sua pergunta, ou é correto e igualmente compreendido. Pessoalmente eu me inclino para o som “y”, mas às vezes dou pontapés onde vou mudar para o som “j” só por diversão.