Abonner på RSS-feed
29. maj 2014 af Beth Hill, redaktør for fiktion
sidst ændret 30. maj 2014

Ingen lang artikel om hvordan man staver i dag, bare en staveliste. Og du troede, at du var færdig med dem, da du forlod mellemskolen.

Ord på denne liste er udråb eller interjektioner, lyde, som karakterer laver som reaktion på begivenheder eller dialog eller afsløringer. De bruges normalt i begyndelsen af en dialoglinje. De kan også bruges til karakterers tanker. Nogle er standardord, andre er lyde, der bruges som ord. (Nogle ord har yderligere betydninger og anvendelser ud over dem, der er nævnt her.)

Hold denne liste ved hånden til de mærkelige lydord og indskud, som alle bruger, men som ingen helt kan bestemme sig for, hvordan de skal staves. Ja, du kan oprette dine egne interjektioner eller ændre almindelige interjektioner, men vær konsekvent inden for en historie og på tværs af en serie af historier. Tilføj dem, især dem med usædvanlige stavemåder, til dine stilark.

Der er muligheder – du kan forlænge nogle af disse ord, dramatisere dem, ved at gentage bogstaver, eller du kan trække lyden ud ved at bruge bindestreger. Men der er ingen grund til at overdrive ved at tilføje mere end to eller tre gentagende bogstaver.

Hvis jeg har glemt nogen, så skriv en besked i kommentarerne, så tilføjer jeg dem. Jeg har med vilje udeladt klart genkendelige ord, der har standard stavemåder. Hvis nogen kender kampråb for andre militærgrene end dem i USA, så lad mig vide det.

_____________________

aah – udtømt lyd af glæde, lettelse eller afslapning; flertallet er ofte parret med ooh for et udråb af forundring eller overraskelse (oohs og aahs)

ah – stedfortræder, der betyder tøven, forvirring, uvidenhed eller endda skyld, hvilket ofte indikerer, at taleren tænker febrilsk; variationer er er, uh og um; også en interjektion, der signalerer forståelse (Ah, jeg forstår det)

aha-udråb om opdagelse eller erkendelse

ahh-udråb om overraskelse eller skræk; også en variant af aah, der bruges som en lyd af glæde, lettelse eller afslapning

argh-udråb om frustration, sammenlignelig med rats eller drat; bruges undertiden til et piratudråb

arrr-piratudråb-lyd af enighed; piratudråb

aw-mildt udråb af protest, skuffelse eller bøn (Aw, jeg mente det ikke.)

aww-udråbelse over det nuttede ved noget

bah-gammeldags udråb om afvisning eller foragt; sammenlign med det nutidige ord så (Bah, who cares? Bah! Humbug!)

beh-variation af bah

blah-udtryk, der bruges som fyldord (typisk skrevet tre gange) for at vise, at enten har en person klynket om et emne, eller at det, der var blevet sagt, var forudsigeligt og/eller banalt, og at alle lyttende parter nu forstår, hvad der blev sagt, uden at det er nødvendigt at gentage det, der blev sagt (Og så brokkede hun sig over sin mand. Du ved, blah blah blah blah.)

blech-mildt til medium udråb af afsky

blergh-en interjektion af en kombination af af afsky, kedsomhed, utilfredshed og andre negative følelser; også blurgh og blargh; sandsynligvis fra en kombination af bleh og argh og/eller ugh.

bwahaha-mindre almindelig variant af mwahaha; ofte bwah-ha-ha-ha

criminy-mildt bandeord, noget gammeldags; eufemisme for Kristus

duh-udråb af ærgrelse eller foragt over forklaringen af noget indlysende

eh-mildt udråb af ligegyldighed eller ligegyldighed (Eh, who cares.); opfordring til at gentage noget (Eh, hvad var det?); spørgsmålstegn (Du har hørt om det, eh?)

er-placeholder, der angiver tøven, forvirring, uvidenhed eller endog skyld, og som ofte indikerer, at taleren tænker febrilsk; kan efterfølges af en ellipse (Er . . . . jeg er ikke sikker.); varianter er ah, um og uh

erm-variation af er (jeg har aldrig set dette i en udgivet bog, så vidt jeg husker, og aldrig hørt en rigtig person sige det, men det dukker op i mange manuskripter, jeg ser)

ew-udbrud af afsky, typisk over noget grimt; kan gøres mere dramatisk ved at gentage bogstaver (Ewww, det er ulækkert. Eeew, det stinker.)

geez-udbrud af fortvivlelse; en mild ed, der kan bruges i stedet for Jesus; også sheesh

hmm-placeholder interjektion, der betyder, at taleren tænker eller overvejer et svar på det, der er blevet sagt

hooah-U.S. Army sound of agreement or affirmation; battle cry;

hooyah-U.S. Navy sound of agreement or affirmation; battle cry

huh-interjektion, der bruges til at signalere en gryende åbenbaring eller indrømmelse af uvidenhed om en oplysning (Huh, is that so.); også brugt som et spørgsmålstegn for at indhente enighed (I guess this means we’re leaving now, huh?)

humph-mildt udråb af uenighed eller modvillig enighed; også udråb af utilfredshed; variationer omfatter hmph, hrmph, harumph, harumpf, harrumph; gammeldags og ofte lagt i munden på ældre mænd og skæve kvinder

hrmph, hmph, harumph, harumpf, harrumph-varianter af humph

ick-udråb af afsky; også yuck

meh-gammelmodig mild interjektion af afvisning eller ligegyldighed, ligesom beh

mm-hmm-murm af enighed, der også kan indikere uopmærksomhed; meget som uh-huh

mmm-murm-murm af glæde

mwahaha-spøgelse-sinistergrin, ofte brugt om en skurk; også mwah-ha-ha; variant er bwahaha

nah-informelt nej; modsætning til yeah;

nuh-uh-barnlig argumenterende nej; modsætning til yuh-huh;

oh-ord, der betyder forståelse eller overraskelse (ofte overbrugt i dialog); kan trækkes frem ved at gentage bogstaver (Ohhh, det er så smukt.);

oof-lignende oomph, ofte komisk eller overdreven lyd af åndedræt, der bliver slået ud af en person efter et slag i maven;

ooh-udbrud af forundring eller overraskelse; ofte parret med aah (oohs og aahs);

oomph-lyd af udånding af åndedræt, ofte efter et sammenstød (kan være komisk)

oorah-U.S. Marine-lyd af enighed eller bekræftelse; kampråb

ow-udråb af smerte

pfft-gammeldags lyd af afvisning eller ligegyldighed (ikke almindelig i nutidig fiktion); også phfft

phew-udråb af lettelse, ofte brugt humoristisk i nutidig fiktion

phooey-mild interjektion brugt til at vise uenighed eller vantro; også et mildt skældsord i lighed med darn eller drat, men mere fornemt

pshaw-gammeldags udråb af foragt eller uenighed (ikke almindeligt i moderne fiktion undtagen i historieskrivning og som bevidst henvisning til dets brug i fortiden);

psst-(normalt) stille interjektion, der bruges til at få en andens opmærksomhed

sheesh-udråb af fortvivlelse; en mild ed, der bruges i stedet for Jesus; også geez

shh eller shhh-kommando om at tie stille, ofte ledsaget af en finger til læberne

shssh-variation af shhh

shush-kommando om at tie stille, en kombination af shh og hush; mere et rigtigt ord end en lyd

ta-da-udråb for at udtrykke succes eller for at henlede opmærksomheden på noget

ugh-udråb af mild afsky

uh-placeholder, der betyder tøven, forvirring, uvidenhed eller endda skyld, og som ofte indikerer, at den talende tænker febrilsk; kan efterfølges af en ellipse (Øh, jeg tror, det er den der. Uh . . . . Jeg er ikke sikker på, at det, du siger, er sandt.); variationer er ah, er, og um

uh, uh, uh, uh-kommando, ofte til små børn, om at stoppe med at gøre noget (Uh, uh, uh, uh, rør ikke ved det.)

uh huh-udtryk, der betyder forståelse og nogle gange, men ikke altid, enighed (brug det for at vise, at nogen siger, at de forstår, hvad der bliver sagt, selv om de måske ikke er enige i det, der bliver sagt); uformelt ja; også uh-huh

uh oh-udtryk for forfærdelse eller forventning om, at noget dårligt vil ske; bruges ofte af små børn; også uh-oh

uh uh-informelt nej; også uh-uh og unh-unh

um-placeholder, der betyder tøven, forvirring, uvidenhed eller endog skyld, og som ofte indikerer, at den talende tænker febrilsk; varianter er ah, er og uh; gentages ofte som um, um, um (Um, um, um, um, jeg tænker) og strækkes ud som ummm

unh-unh-unh-informelt nej; variant af uh uh og uh-uh

whoa-udråb af overraskelse eller chok (ikke woah)

yay-udråb af triumf eller sejr (Yay, vi vandt!)

yea-yes; bruges i forbindelse med en mundtlig afstemning; rimer på og er ofte parret med nay

yeah-tidssvarende uformelt ja; modsætning til nah (Yeah, I get it.);

yech-variation af yuck, en udråb af afsky

yeow-udråb af smerte, chok eller overraskelse; også yow

yikes-udråb af (negativ) overraskelse eller chok; komisk

yow-variation af yeow, et udråb af smerte, chok eller overraskelse

yowza-udråb af glæde eller glædelig overraskelse eller et behageligt chok

yuck-udråb af afsky; også ick

yuh-huh-argumenterende eller insisterende barnligt ja; ; modsætning til nuh-uh

***

Tags: stavning, interjektioner, stavning Posted in: Grammatik & Tegnsætning, Hvordan

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret.