Origin af Old Sport

Denne sætning forekommer i Scott Fitzgeralds roman The Great Gatsby. Fitzgerald har brugt denne sætning flere gange. I linje 35 og 40 i kapitel IV taler hovedpersonen Gatsby til sin ven Nick og siger: “”It’s pretty, isn’t it, old sport? Han hoppede af for at give mig en bedre udsigt. “Har du aldrig set det før? ” Formålet med denne sætning er at lægge vægt på den virkning, som Gatsbys udsigter har på Nick såvel som på andre. Desuden viser brugen af uoriginalt sprogbrug, at Gatsby ikke er autentisk.

Begrebet Old Sport

Gatsby kalder Nick for en “old sport”, hvilket antyder, at han ønsker at følge en livsstil med “gamle penge” og opnå egenskaber som en rig mand. Den gentagne brug af “old sport” gennem hele historien beskriver også Gatsbys nærsynede og selvcentrerede væremåde. Han kalder konstant Nick for en “old sport”, og derfor kan Nick hverken lide ham eller stoler på ham. Da han ikke er trofast over for Nick, bruger han dette “chummy”-udtryk og udtrykker sin milde venlighed over for Nick.

Brug af Old Sport

Dette er et af de slanger og gamle udtryk for venner, især mandlige kammerater – såsom “old bean”, “old chap” og andre. Faktisk er dette udtryk blevet temmelig forældet, mens dets moderne versioner omfatter navne som “bro”, “sis”, “buddy” og “mate”. Du kan høre dette udtryk i daglig brug, da nogle mennesker stadig bruger det i spøg og skæmt mellem venner.

Litterær kilde til Old Sport

Gatsby bruger dette udtryk om sin ven og nabo, Nick. Han gentager en lang liste over sine bedrifter for at gøre indtryk af en velhavende mand på ham:

“Godmorgen, old sport. Du skal spise frokost med mig i dag, og jeg tænkte, at vi skulle køre op sammen.”

Han balancerede sig selv på instrumentbrættet i sin bil med den opfindsomhed i bevægelserne, der er så særegent amerikansk – …

“Det er smukt, ikke sandt, gamle jas?” Han hoppede af for at give mig et bedre udsyn. “Har du aldrig set den før?”

“Se her, gamle ven,” brød han overraskende ud. “Hvad mener du egentlig om mig?”

(Kapitel IV, linje 35-40)

Han bruger dette udtryk for at tiltrække både Nicks og læsernes opmærksomhed, for at fortælle dem om sin høje sociale status, og hans korte tid i Oxford som studerende, fordi Oxford anses for at være en skole for “gamle penge”. Ligeledes ønsker Gatsby at passe ind i denne kategori. Det understreger også, at han ikke helt kunne forstå, hvordan gamle penge fungerer.

Litterær analyse af gammel sport

Sådanne vendinger bliver almindelige ved overforbrug, men de bliver populære og banale, når de bruges overdrevent for at understrege visse ideer, som ikke kan understreges på anden vis. For eksempel kommer Gatsby for at hente Nick i sin store gulfarvede Rolls Royce bil, som symboliserer hans rigdom for at tiltrække sin elskede Daisys opmærksomhed.

Gatsby og Tom er ens. Gatsby nævner bilen, før Nick nævner den, og på samme måde nævner Tom sit luksushus, før Nick spørger ham. Under køreturen giver Gatsby detaljer om sin personlige historie til Nick, for hvem denne historie virker usandsynlig. Gatsby fortæller ham, at han tilhører en rig familie og kommer fra San Francisco, at han har fået en god uddannelse fra Oxford University, at han har samlet ædelstene i Europa, og at flere europæiske lande har tildelt ham krigsmedaljer for at have kæmpet under 1. verdenskrig.

Litterære virkemidler

  • Verbal ironi: Selv om denne sætning ikke har noget virkemiddel, bruges den alligevel til at demonstrere verbal ironi, når en karakter demonstrerer eller viser fortrolighed med en anden karakter.

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret.