Den navnkundige Dragon Li menes i Kina at være en naturlig selvdomesticerende race ved hjælp af en vildkatteunderart, den kinesiske bjergkat (Felis silvestris bieti). Selv om denne teori stadig er noget kontroversiel, er den heller ikke blevet videnskabeligt modbevist, og den er derfor bredt accepteret som denne races oprindelse inden for etablerede avlskilder i Kina. (Alle andre katteracer i verden er kendt for at nedstamme fra F. s. lybica, den afrikanske vildkat.)

Den kinesiske tegnetolkning er baseret på en legendarisk beskrivelse snarere end en helt nøjagtig nutidig skildring af lí hua māo, og som følge heraf var denne kat blevet forvekslet med den vilde ræv af kineserne. Derfor lyder de bogstaveligt oversatte tegn for lí hua māo som 貍 fra 狐貍 “ræv”; 花 for “blomst”, hvilket henviser til de blomsterlignende pelsmønstre; og 貓 “kat”. Denne beskrivelse med kinesiske tegn var baseret på det, der blev anset for at være den bedste fortolkning, før moderne vestlig katteterminologi blev standard, dvs. et “blomstermønster” i forhold til et tabby-mønster.

Li hua mau er det fremherskende navn for den oprindelige sort i Kina. I nyere tid er navnene Chinese Li Hua og Dragon Li blevet brugt internationalt for den standardiserede race. Dragen er et stærkt symbol i kinesisk folklore, der står for magt og held og lykke.

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret.