- Klik her og deltag i vores 30 dages udfordring for at lære hiragana
- Lær japansk – Hvad er 大丈夫 (Daijobu/Daijoubu)?
- 20 eksempler på at bruge Daijoubu
- 1. Hvis du falder ned / du kommer til skade – kan du lade folk vide, at du har det godt ved at udbryde
- 2. Man kan spørge en anden person, om vedkommende har det godt efter et fald.
- 3. Du kan bekræfte aftaler ved at spørge, om et bestemt tidspunkt er “okay”.
- 4. Man kan spørge, om nogen har det godt efter at have været utilpas / have været udsat for noget.
- 5. Du kan spørge, hvornår du kan ringe til nogen.
- 6. Du kan give et tidsinterval, hvor det ville være okay at gøre noget (f.eks. ringe eller holde et møde).
- 7. Du kan spørge, om det er okay at gøre noget bestemt – f.eks. slette filer fra en computer.
- 8. Man kan udtrykke, at man synes, at noget burde være i orden.
- 9. Du kan berolige nogen, hvis de undskylder over for dig, fordi de stødte ind i dig i toget.
- 10. Man kan spørge nogen, om det er i orden at spise en bestemt mad.
- 11. Du kan bruge det til at forsikre nogen om, at de vil klare sig godt i fremtiden.
- 12. Du kan bruge det til at angive din sikkerhed / hvor overbevist du er om, at noget vil ske.
- 13. Man kan spørge, om noget er sikkert / okay at bruge / gøre.
- 14. Du kan love, at noget vil være i orden / give dit ord på, at man kan stole på dig.
- 15. Du kan udtrykke, at noget er fint med dig personligt.
- 16. Man kan spørge, om nogen har det godt.
- 17. Man kan spørge, om et træk/egenskab ved noget er i orden.
- 18. Man kan udtrykke, at der ikke er nogen grund til at gøre noget.
- 19. Man kan spørge, om noget var i orden før i tiden. I.E. Vejret
- 20. Man kan bede nogen om yderligere bekræftelse på, at noget er i orden
Klik her og deltag i vores 30 dages udfordring for at lære hiragana
Lær japansk – Hvad er 大丈夫 (Daijobu/Daijoubu)?
Lærer du japansk og ønsker at bruge ordet 大丈夫 eller “daijobu/daijoubu” i den daglige samtale?
大丈夫 svarer til ordet “All right” eller “Okay” på engelsk – men derudover er der mange måder, du kan bruge det på japansk.
I denne artikel vil vi gennemgå 20 måder at bruge 大丈夫 korrekt på.
20 eksempler på at bruge Daijoubu
1. Hvis du falder ned / du kommer til skade – kan du lade folk vide, at du har det godt ved at udbryde
- 大丈夫です – Daijobu desu (Jeg er okay!) Polit/ Formelt
- 大丈夫 – Daijobu (Jeg er okay!) – Casual / Uformel
2. Man kan spørge en anden person, om vedkommende har det godt efter et fald.
- 大丈夫ですすか? Daijobu desu ka? – (Er du okay?)
3. Du kan bekræfte aftaler ved at spørge, om et bestemt tidspunkt er “okay”.
- 月曜日は大丈夫ですすか?- Getsuyoubi wa daijobu desu ka? – (Er mandag okay?)
4. Man kan spørge, om nogen har det godt efter at have været utilpas / have været udsat for noget.
- もう大丈夫ですすか? – Mou daijobu desu ka? – Har du det godt nu?
5. Du kan spørge, hvornår du kan ringe til nogen.
- あなたに何時から電話しても大丈夫ですか? – Anata ni nan ji kara kara denwa shi temo temo daijobu desu ka? – Hvornår er det okay at ringe til dig?
6. Du kan give et tidsinterval, hvor det ville være okay at gøre noget (f.eks. ringe eller holde et møde).
- 私は18時から20時くらいまでなら大丈夫です – Watashi wa jyuu hachi ji kara ni jyuu kurai made nara daijoubu desu. – Ethvert tidspunkt fra kl. 18-20 er okay for mig!
7. Du kan spørge, om det er okay at gøre noget bestemt – f.eks. slette filer fra en computer.
- これらのファイルを消しても大丈夫ですか?- Korera no fairu o keshite mo daijobu desu ka? – Er det i orden at slette disse filer?
8. Man kan udtrykke, at man synes, at noget burde være i orden.
- たぶん大丈夫だ。Tabun daijobu da. – Det skulle være i orden.
9. Du kan berolige nogen, hvis de undskylder over for dig, fordi de stødte ind i dig i toget.
- Person A – すみません! Sumimasen (Undskyld!) Person B – 大丈夫ですよ Daijobu desu yo – Det er fint!
10. Man kan spørge nogen, om det er i orden at spise en bestemt mad.
- ピザで大丈夫?- Pi za de daijobu? (Er pizza okay?)
Du kan bruge daijobu til at bede om godkendelse.
11. Du kan bruge det til at forsikre nogen om, at de vil klare sig godt i fremtiden.
(Eks: f.eks. hvis de har en prøve eller en eksamen, og de er bekymrede for det.)
- あなたはきっと大丈夫。Anata wa kitto daijōbu. (Du skal nok klare dig. (bare fint))
12. Du kan bruge det til at angive din sikkerhed / hvor overbevist du er om, at noget vil ske.
- 大丈夫彼は来ますよ – daijobu kare wa kimasu yo. – (Han skal nok komme – det kan du regne med.)
13. Man kan spørge, om noget er sikkert / okay at bruge / gøre.
- この水は大丈夫かね – Kono mizu wa daijobu ka ne (Er dette vand sikkert at drikke?)
14. Du kan love, at noget vil være i orden / give dit ord på, at man kan stole på dig.
- 大丈夫請け合いいます – Daijobu uke aimasu – (Det skal nok gå – jeg garanterer dig)
15. Du kan udtrykke, at noget er fint med dig personligt.
-
- 私は大丈夫です – Watashi wa daijoubu desu (Det er i orden med mig. / Jeg er okay med det.)
16. Man kan spørge, om nogen har det godt.
- 気分は大丈夫でですすか。- Kibun wa daijobu desu ka? – (Har du det godt?)
17. Man kan spørge, om et træk/egenskab ved noget er i orden.
- このサイズで大丈夫でしょうか – Kono saizu de daijoubu deshou ka? – (Er størrelsen i orden?)
18. Man kan udtrykke, at der ikke er nogen grund til at gøre noget.
- 送ってくれなくて大丈夫です – Okutte kurenakute daijobu desu (Der er ingen grund til at sende det.)
19. Man kan spørge, om noget var i orden før i tiden. I.E. Vejret
- 天気は大丈夫だった?- Tenki wa daijoubu datta? – Var vejret okay?
20. Man kan bede nogen om yderligere bekræftelse på, at noget er i orden
Ex: hvis de er sikre på, at de er i orden med noget.
- これで大丈夫でしょうか – Kore de daijobu deshouka? – Er du sikker på, at du er okay med dette?
Klik for at tweete denne artikel, hvis du finder den nyttig!
Lad os se japansk læringsvideo for at opsummere, hvad vi har lært i dag!
Vi håber, at du fandt denne artikel nyttig. Hvis du er på udkig efter dagligdags konversationskurser i japansk i Tokyo med fokus på små klassestørrelser med fleksible skemaer – så tjek vores kurser ved at klikke på linket her.