Lad ikke nogen fortælle dig, at århundredeskiftet er snerpet. I november 1909 begyndte Nora Barnacle at skrive breve frem og tilbage med sin partner og kommende mand, den berømte irske forfatter James Joyce, mens han var i Dublin, og hun passede deres børn i Trieste. Selv om hendes side af korrespondancen er gået tabt, blev de breve, som Joyce sendte, offentliggjort i bogen Selected Letters of James Joyce fra 1975. Den tekst er siden udgået af trykken, selv om brevene er blevet offentliggjort online og bevaret.

Der er et spørgsmål om anstændighed, når man undersøger de dødes artefakter: Hvilke hemmeligheder eller intime detaljer i ens liv bør forblive private? Men i tilfældet med et genialt litterært sind som James Joyce virker det som en offentlig tjeneste at dele hans ord, især med Valentinsdag for døren. Du er velkommen til at bruge et af uddragene i dit kort – og her håber vi, at din kæreste kan lide poesi.

Som advarsel: disse breve er beskidte. Disse passager er ikke for sarte sjæle eller mindreårige. Forvent ikke det subtile og uigennemskuelige ordspil, som Joyce brugte i sit mest berømte værk, Ulysses. I sine breve til Nora går Joyce lige til sagen, og det handler om tabubelagt, intim sex med en fiksering på visse kropsvæsker. Hvis du frygter, at du kan blive fornærmet af et sådant sprog, har du nu chancen for at gå et andet sted hen.

1. “LIKE A HOG RIDING A SOW…”

“Min kærlighed til dig tillader mig at bede til ånden af evig skønhed og ømhed, der spejler sig i dine øjne, eller at smide dig ned under mig på din bløde mave og f*cke dig bagfra, som en gris der rider på en so, og glæde mig over den åbne skam over din opadvendte kjole og dine hvide pigeunderbukser og over forvirringen over dine rødme i kinderne og dit sammenfiltrede hår.”

-2. december 1909

2. “Kærligheden til mine øjne for dine mærkelige lokkende øjne…”

“Knap er den sidste dråbe sæd sprøjtet op i din c*nt, før det er forbi, og min sande kærlighed til dig, kærligheden til mine vers, kærligheden til mine øjne for dine mærkelige lokkende øjne, kommer blæsende over min sjæl som en vind af krydderier.”

-2. december 1909

3. “MIN LILLE FRIGGING MISTRESS!”

“Nora, min trofaste elskede, min sødøjede sortbrogede skolepige, vær min luder, min elskerinde, så meget du vil (min lille frigging elskerinde! min lille f*cking luder!) du er altid min smukke vilde blomst i hækkene, min mørkeblå regnvåde blomst.”

-2. december 1909

4. “KUNNE det horn, jeg havde, ikke være stort nok…”

“Måske var det horn, jeg havde, ikke stort nok til dig, for jeg husker, at du bøjede dig ned til mit ansigt og mumlede ømt: “F*ck up, love! f*ck up, love!””

-3. december 1909

5. “KØB ET SKØNT FRILLY PAIR OF DRAWERS…”

“Jeg sender dig en lille pengeseddel og håber, at du kan købe et kønt frynset par skuffer i det mindste til dig selv af den og vil sende dig mere, når jeg får penge igen.”

-6. december 1909

6. “EN PUDSELIG IMMODESTE LØJDE AF DIG BAGUD”

“De mindste ting giver mig en stor pikstand – en luderagtig bevægelse af din mund, en lille brun plet på sædet af dine hvide underbukser, et pludseligt beskidt ord spyttet ud af dine våde læber, en pludselig ubeskeden lyd af dig bagved og så en dårlig lugt, der langsomt krøller op af din bagdel.”

-6. december 1909

7. “HOT LECHEROUS LIPS…”

“I sådanne øjeblikke føler jeg mig vild efter at gøre det på en eller anden beskidt måde, at mærke dine varme liderlige læber suge på mig, at f*cke mellem dine to rosenrøde bobler, at komme på dit ansigt og sprøjte det ud over dine varme kinder og øjne, at stikke det op mellem dine bagkinder og kneppe dig.”

-6. december 1909

8. “FAT DIRTY FARTS…”

“Ved hvert f*ck jeg gav dig, kom din skamløse tunge sprængt ud gennem dine læber, og hvis jeg gav dig et større og stærkere f*ck end normalt, kom der fede beskidte prutter sprudlende ud af din bagdel.”

-8. december 1909

9. “RØVEN FULD AF PRUTTER…”

“Du havde en røv fuld af prutter den aften, skat, og jeg f*ckede dem ud af dig, store fede fyre, lange blæsende prutter, hurtige små glade knæk og en masse små frække prutter, der endte i en lang spytklat fra dit hul.”

-December 8, 1909

10. “NO END OF HER FARTS IN MY FACE…”

“Jeg håber, at Nora vil slippe endeløst mange af sine prutter ud i mit ansigt, så jeg også kan kende deres lugt.”

-8. december 1909

11. “Slikke dovent rundt…”

“Engang vil jeg også overraske dig i søvne, løfte dine skørter og åbne dine varme underbukser forsigtigt, så lægge mig forsigtigt ved siden af dig og begynde at slikke dovent rundt om din busk. Du vil begynde at røre dig uroligt, så vil jeg slikke læberne på min elskede k*nt. Du vil begynde at stønne og grynte og sukke og prutte af lyst i din søvn. Så vil jeg slikke hurtigere og hurtigere som en glubende hund, indtil din c*nt er en masse af slim og din krop vrider sig vildt.”

-8. december 1909

12. “BIG FAT DIRTY SNAKING THING…”

“F*ck me if you can squatting in the closet, with your clothes up, grunting like a young so doing her dung, and a big fat dirty snaking thing coming slowly out of your backside.”

-December 16, 1909

13. “DARLING…

“Skat, bliv ikke fornærmet over det, jeg skrev.”

-2. december 1909

For at læse brevene i deres fulde længde, kan du besøge arlindo-correia.com og adoxoblog.

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret.