El deporte y los eventos deportivos causan gran emoción y rivalidad entre los seguidores y espectadores. No es de extrañar que el inglés esté lleno de modismos deportivos relacionados con los propios deportes, y con los conceptos de equidad, comportamiento deportivo, éxito… y fracaso.

Los modismos deportivos ingleses tienden a reflejar la popularidad de los deportes practicados en el Reino Unido, como el boxeo, las carreras de caballos, el cricket y otros juegos de pelota como el fútbol o el tenis, mientras que los modismos deportivos estadounidenses también incluyen modismos relacionados con el béisbol y el baloncesto.

En los modismos deportivos que aparecen a continuación, las explicaciones dan el significado del modismo, en lugar del significado de los términos deportivos.

Boxing

be below the belt = un puñetazo / golpe injusto: «Su comentario fue un poco por debajo del cinturón».

Tirar la toalla = rendirse: «Tiró la toalla después de semanas de intentarlo.»

out for the count = dormir a pierna suelta: «Anoche estaba tan cansado que en cuanto me acosté, estaba fuera de combate.»

roll with the punches = no dejarse vencer por los malos momentos: «Si trabajas en un sector competitivo, tienes que aprender a aguantar los golpes.»

take it on the chin = aceptar bien las malas noticias: «¡Anda, tómatelo a guasa!»

Salvado por la campana = salvado por una intervención afortunada: «Te iba a poner un examen de Matemáticas, pero te ha salvado el timbre».

golpear por encima de tu peso = tener un poder o influencia mayor que tu tamaño: «Este colegio es pequeño, pero pega por encima de su peso en las tablas de clasificación nacionales.»

lanzó su sombrero al ruedo = se postuló para un puesto: «Por fin ha lanzado su sombrero al ruedo para ser presidente.»

Nadar/navegar

desde tu profundidad = no tener suficientes conocimientos / fuerza, etc. para una situación: «Me temo que estoy fuera de mi profundidad en estas negociaciones.»

Mantener la cabeza fuera del agua = sobrevivir económicamente o en el trabajo: «Es difícil mantener la cabeza por encima del agua cuando los tiempos son tan duros».»

Hundirse o nadar = tener éxito o fracasar: «Estamos en una situación de hundirse o nadar.»

be in deep water = estar en problemas: «Su empresa está en aguas profundas financieramente.»

smooth sailing / plain sailing = hacer un progreso fácil: «Su carrera es una navegación tranquila para ella.»

Ball games

get the ball rolling = empezar algo: «¿Podemos hacer rodar la pelota en esta reunión, por favor?»

keep your eye on the ball = seguir prestando atención: «Para que te vaya bien en esta oficina, tendrás que estar atento a la pelota.»

the ball is in your court = tienes que hacer el siguiente movimiento: «Así que has tenido una respuesta del gerente. La pelota está ahora en tu tejado. ¿Qué le vas a decir?»

mover la portería = cambiar las reglas: «Antes podías conseguir una subvención para los gastos de viaje, pero ahora el gobierno ha cambiado las reglas y ya no puedes.»

Sin categoría = ser superado por alguien / algo: «Nunca querrá ser tu novia. Está completamente fuera de su liga.»

Un campo de juego nivelado = situación en la que las oportunidades son iguales para todos: «Internet es un campo de juego nivelado para las empresas.»

Carreras de caballos

Colocados = en exactamente la misma posición que otra persona: «Los dos rivales están empatados en las encuestas.»

in the running / out of the running = dentro o fuera de la competición: «Está en la carrera para ser el próximo presidente.»

Cricket

tener una buena entrada = tener una larga vida / permanencia: «No creo que le hubiera importado morir a los 90 años. Tuvo una buena entrada».

Be on a sticky wicket = estar en una situación que le causará problemas: «He’s on a sticky wicket with his legal case.»

Other sport idioms

be in for the high jump = likely to be punished: «Oh no, ahora estoy en el salto de altura.»

Correr una milla = tratar de evitar a alguien / algo: «Cuando escucho las palabras «reunión mensual» corro una milla.»

Patinar sobre hielo delgado = tomar riesgos que podrían conducir a un castigo: «Estás patinando sobre hielo delgado con tu madre si te niegas a ayudarla en la casa.»

jump the gun = hacer algo demasiado pronto antes de tiempo: «Es precipitarse al despedirlo. Vamos a escuchar lo que tiene que decir primero.»

Jugar con las reglas = ser justo: «Me gusta mi jefe. Él juega con las reglas».

Ser acelerado = ser puesto en una ruta rápida para la promoción: «Está siendo ascendido por la vía rápida en la Administración Pública».

Estar en una racha ganadora = haber tenido muchos éxitos recientes: «Our sales team are on a winning streak.»

be a front runner = alguien que tiene posibilidades de conseguir algo: «She’s a front runner for promotion and a pay rise.»

Sport Idioms Quiz

Level: Preintermedio y superior

1. Con todos los problemas económicos, es difícil mantener la cabeza por encima de __ .
  • las nubes
  • tu cuerpo
  • agua
  • Mantener la cabeza por encima del agua = sobrevivir
2. Pensé que se enfadaría mucho cuando se enterara, pero se lo tomó a chufla
  • Take it on the chin = aceptar bien las malas noticias o las críticas.
3. Son una empresa pequeña, pero __ por encima de su peso en la industria.
  • golpear
  • golpear
  • golpear
  • Golpear por encima de su peso = tener un impacto mucho mayor en algo de lo que su tamaño podría sugerir.
4. No me dieron ninguna ayuda cuando me incorporé a la empresa. Era hundirse o __ .
  • bucear
  • salvar
  • nadar
  • Hundirse o nadar = fracasas o sobrevives.
5. Estaremos en __ agua si no nos movemos con los tiempos.
  • Peligroso
  • profundo
  • alto
  • Estar en aguas profundas = estar en dificultades.
6. Tiene grandes ideas, pero está completamente fuera de su __ .
  • clase
  • competencia
  • liga
  • Estar fuera de su liga = estar en un nivel diferente (inferior) (con sus competidores, etc.)
7. Let the __ rolling.
  • ball
  • racket
  • stick
  • Get the ball rolling = start something.
8. No sé quién ganará la competición. Los dos favoritos están en estos momentos empatados.
  • cabeza
  • cuello
  • nariz
  • Estar empatados = estar tan cerca el uno del otro que es imposible saber quién ganará.
9. Estás patinando sobre hielo muy __ en este momento.
  • frágil
  • grueso
  • fino
  • Patinar sobre hielo fino = estar en una posición arriesgada. (¡Puedes caerte al agua si no tienes cuidado!)
10. Me gusta tratar con Charles. Él __ por las reglas.
  • actúa
  • juega
  • trabaja
  • Jugar con las reglas = hacer las cosas de manera justa.

¡Habla inglés con fluidez!

¡Hola! Soy Clare, una profesora de inglés y la fundadora de este sitio.

¡Puedo ayudarte a hablar inglés más fácilmente! Empieza aquí para hablar inglés con fluidez:

10 Essential Fluency Phrases – Obtén las frases para conversaciones fáciles
NEW: Advanced English Speaking In 100 Steps – Tu programa paso a paso para llegar al nivel Advanced

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada.