«Es una carga innecesaria intentar pensar en las palabras y preocuparse al mismo tiempo de si son las palabras adecuadas.» -Peter Elbow

Hay muchas razones por las que a la gente (incluso a los hablantes nativos) le resulta difícil escribir, pero una de las más importantes es que cuando escribimos nuestros trabajos, a menudo estamos tratando de hacer dos cosas a la vez:

  • Poner nuestras ideas por escrito -a menudo ideas complejas que puede que ni siquiera estén completamente formadas o comprendidas todavía por el escritor
  • Decirlas de la mejor manera posible (es decir, perfectamente), con una gramática correcta y una redacción elegante

Son dos procesos mentales complejos pero muy diferentes. No es de extrañar que escribir pueda parecer difícil. Añada a esto un tercer obstáculo,

  • Escribir en un idioma extranjero

y puede pensar que es una maravilla que pueda escribir en absoluto

Hay una solución sencilla, sin embargo, que consiste en separar estos procesos en pasos distintos. En concreto, cuando escribas el primer borrador, céntrate en plasmar las ideas en frases. No te preocupes demasiado por la gramática, la ortografía o incluso el vocabulario ideal. No puedes preocuparte por tres razones:

  • Si estás escribiendo trabajos expositivos, es probable que tu inglés tenga ya un nivel bastante alto, por lo que en realidad será difícil que cometas demasiados errores;
  • Ya has esbozado tus ideas, trabajando con el lenguaje y encontrando allí mucho vocabulario preciso, lo que significa que no estás trabajando desde cero, sino más bien partiendo de algo con lo que ya estás familiarizado. Ahora sólo estás poniéndolo en forma de frases y párrafos;

Y la tercera y mayor razón:

  • El término «Borrador» (en lugar de «Escribir») contiene implícitamente la conciencia de que tendrás otros borradores en el futuro, lo que significa que sabes que éste será revisado y editado en pasos posteriores.

Si cree que puede ahorrar tiempo centrándose en la construcción de frases perfectas o incluso excelentes ahora y eliminando esos pasos posteriores, no puede. Necesitará la misma cantidad de tiempo, si no más, y su nivel de estrés será más alto y la calidad -ya que está tratando de hacer esas tres tareas mentales a la vez- probablemente más baja.

Sólo deje que las ideas fluyan en las frases como si estuviera vertiendo hormigón en un marco de madera; ya lo suavizará después.

Por lo tanto, al redactar, simplemente haga lo siguiente:

  • Imprima su esquema detallado y téngalo delante, o téngalo en el lado izquierdo de la pantalla de su ordenador y su documento borrador en el derecho.
  • Trabaje paso a paso en su esquema, simplemente escriba.
  • Escriba oraciones y párrafos completos, y trate de utilizar moderadamente una gramática adecuada, una redacción precisa y palabras de transición para enlazar sus ideas cuando sea necesario.
  • Sin embargo, casi como en la escritura libre, no se deje atascar. Puede hacer una pausa de unos segundos, pero no se complique con las frases. Sólo escríbalas y siga adelante.

Recuerde:

  • Incluso sin preocuparse excesivamente por la gramática, poner sus ideas en forma de frase no siempre será fácil. Las ideas pueden ser complejas y difíciles de expresar, e incluso los hablantes nativos de inglés deben esforzarse a veces para decir (¡o incluso saber!) exactamente lo que quieren decir, así que no esperes ser capaz de hacerlo a la primera.
  • Déjate escribir libremente y siente la satisfacción de 1) conseguir un borrador hecho, y luego 2) elaborarlo para decir lo que quieres decir de la manera que quieres decirlo.

Haz clic para ver un breve vídeo que modela cómo escribir un borrador.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada.