Las hojas han empezado a caer, los días son cada vez más cortos y las temperaturas están bajando. Así es, ¡el invierno está en camino! Y el invierno significa… ¡vacaciones! Al igual que en cualquier otro país, esta época del año es muy importante también en Japón, especialmente el Año Nuevo. En ella aparecen otra serie de tradiciones y códigos muy específicos de la cultura japonesa. Entre ellos, las normas para felicitar el año nuevo a las personas que te rodean parecen ser muy específicas. Si te preguntas cómo desear un feliz año nuevo en japonés, ¡este artículo está aquí para ayudarte!

×

Introduce tu contraseña

Cómo decir Feliz Año Nuevo en japonés

Dependiendo de la edad la época del año y el contexto en el que te encuentres, puede haber varias formas de decir feliz año nuevo en japonés.

Deseo de feliz año nuevo en japonés: antes del 1 de enero

En Japón, hay dos pasos a la hora de desear el año nuevo. Así, es común escuchar «良いお年をお迎えください» (yoi otoshi wo omukaekudasai) antes del 1 de enero (¡pero no después del 31 de diciembre!). Se traduce como «Que tengas un buen año» y suele acortarse a «良いお年を» (yoi otoshi wo).

Deseando un feliz año nuevo en Japón: desde el 1 de enero

A partir del 1 de enero, los japoneses dejan de lado el «良いお年を» (yoi otoshi wo) y empezar a decir あけましたおめでとうございます en su lugar. Este se lee «Akemashite omedetō gozaimasu». Quizá te preguntes cuál es su significado, ya que las palabras son diferentes. En realidad, también se utiliza para decir «Feliz Año Nuevo».

Dependiendo de con quién estés, puedes o no escuchar el muy convencional 今年もよろしくお願いします (Kotoshimo yoroshiku onegai shimasu) que sigue a あけましておめでとうございます (Akemashite omedetō gozaimasu). Su significado literal es más difícil de traducir al español, pero transmite gratitud por el año que se avecina. Si trabajas en una oficina, por ejemplo, puedes encontrarte con que te digan o digas: あけましておめでとうございます。今年もよろしくお願いします (Akemashite omedetō gozaimasu. Kotoshimo yoroshiku onegai shimasu).

Diciendo feliz año nuevo a tus amigos en Japón

En entornos más informales, es decir, entre amigos o entre jóvenes, «あけおめ!ことよろ !» (¡Ake ome! ¡Koto yoro!) se puede escuchar con bastante frecuencia. Simplemente es una versión más corta de «あけましておめでとうございます。今年もよろしくお願いします» ¡(Akemashite omedetō gozaimasu. Kotoshimo yoroshiku onegai shimasu).

¡Aprende japonés con tu senpai!

Si quieres practicar escuchando y diciendo los términos con solo ver, puedes ver el vídeo de Mizuki senpai sobre el Año Nuevo en Japón! En este vídeo, al igual que en muchos otros de nuestro canal de YouTube, introduce vocabulario útil y aspectos culturales clave relacionados con el año nuevo en Japón. La práctica que necesitas justo antes de las vacaciones!

¿Cómo desear un feliz año nuevo en japonés?

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada.